Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1116869

Suvremeni pogledi na jezik Škarićeva prijevoda Svetoga pisma


Ham, Sanda; Smajić, Dubravka
Suvremeni pogledi na jezik Škarićeva prijevoda Svetoga pisma // Bibliana, Hrvatski prijevodi Biblije / Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada (ur.).
Zagreb: HFD, KBF, 2020. str. 33-50 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 1116869 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Suvremeni pogledi na jezik Škarićeva prijevoda Svetoga pisma
(Contemporary Perspectives on the Language of Škarić’s Translation of the Holy Scriptures)

Autori
Ham, Sanda ; Smajić, Dubravka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Bibliana, Hrvatski prijevodi Biblije / Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada - Zagreb : HFD, KBF, 2020, 33-50

ISBN
978-953-296-187-4

Skup
1. međunarodni znanstveni skup Hrvatski prijevodi Biblije

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 26.09.2018. - 28.09.2018

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Sveto pismo ; Škarićev prijevod ; suvremeni jezikoslovni pristup Škarićevu jeziku i književnojezičnoj normi Škarićeva doba
(the Holy Scriptures ; Škarić’s translation ; contemporary linguistic approach to language and prescriptive description of language during Škarić’s time)

Sažetak
U radu se govori o suvremenoj filološkoj i jezikoslovnoj recepciji jezika prijevoda Svetoga pisma Ivana Matija Škarića (1858. – 1861.). Iznosi se pregled suvremenih radova razvrstanih prema autorima: Bonaventutra Duda (1981., 2000., ), Zlatko Vince (1990., 1997.), Marinko Vidović (2003.), Ivana Vrtič (2007.), Nada Babić (2018.), Sanda Ham i Dubravka Smajić (2018.), a potom se jezični opisi iz navedenih radova uspoređuju jedni s drugima. Na taj način usustavlju se suvremeni pogledi na Škarićev jezik, ali i suvremeni pogledi na jezik Škarićeva vremena kao i povezanost suvremenog jezičnoga opisa Škarićeva prijevoda s književnojezičnom normom u okviru koje Škarić djeluje.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek,
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti, Osijek

Profili:

Avatar Url Dubravka Smajić (autor)

Avatar Url Sanda Ham (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada library.foi.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Ham, Sanda; Smajić, Dubravka
Suvremeni pogledi na jezik Škarićeva prijevoda Svetoga pisma // Bibliana, Hrvatski prijevodi Biblije / Barščevski, Taras ; Jelaska, Zrinka ; Babić, Nada (ur.).
Zagreb: HFD, KBF, 2020. str. 33-50 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Ham, S. & Smajić, D. (2020) Suvremeni pogledi na jezik Škarićeva prijevoda Svetoga pisma. U: Barščevski, T., Jelaska, Z. & Babić, N. (ur.)Bibliana, Hrvatski prijevodi Biblije.
@article{article, author = {Ham, Sanda and Smaji\'{c}, Dubravka}, year = {2020}, pages = {33-50}, keywords = {Sveto pismo, \v{S}kari\'{c}ev prijevod, suvremeni jezikoslovni pristup \v{S}kari\'{c}evu jeziku i knji\v{z}evnojezi\v{c}noj normi \v{S}kari\'{c}eva doba}, isbn = {978-953-296-187-4}, title = {Suvremeni pogledi na jezik \v{S}kari\'{c}eva prijevoda Svetoga pisma}, keyword = {Sveto pismo, \v{S}kari\'{c}ev prijevod, suvremeni jezikoslovni pristup \v{S}kari\'{c}evu jeziku i knji\v{z}evnojezi\v{c}noj normi \v{S}kari\'{c}eva doba}, publisher = {HFD, KBF}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Ham, Sanda and Smaji\'{c}, Dubravka}, year = {2020}, pages = {33-50}, keywords = {the Holy Scriptures, \v{S}kari\'{c}’s translation, contemporary linguistic approach to language and prescriptive description of language during \v{S}kari\'{c}’s time}, isbn = {978-953-296-187-4}, title = {Contemporary Perspectives on the Language of \v{S}kari\'{c}’s Translation of the Holy Scriptures}, keyword = {the Holy Scriptures, \v{S}kari\'{c}’s translation, contemporary linguistic approach to language and prescriptive description of language during \v{S}kari\'{c}’s time}, publisher = {HFD, KBF}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font