Pregled bibliografske jedinice broj: 1116608
Tipični problemi hrvatskih studenata njemačkog jezika s obzirom na red riječi
Tipični problemi hrvatskih studenata njemačkog jezika s obzirom na red riječi // Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 4. zbornik radova / Banković-Mandić, Ivančica ; Čilaš Mikulić, Marica ; Matovac, Darko (ur.).
Zagreb: FF Press, 2019. str. 115-127 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
CROSBI ID: 1116608 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Tipični problemi hrvatskih studenata njemačkog
jezika s obzirom na red riječi
(Typical problems of Croatian-speaking students
of
German with regard to the order of words)
Autori
Skender Libhard, Inja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni
Izvornik
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 4. zbornik radova
/ Banković-Mandić, Ivančica ; Čilaš Mikulić, Marica ; Matovac, Darko - Zagreb : FF Press, 2019, 115-127
ISBN
978-953-175-820-8
Skup
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 07.07.2017. - 08.07.2017
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
njemački jezik, hrvatski jezik, studenti germanistike, red riječi, morfološki i sintaktički uvjeti
(German, Croatian, students of German, word order, morphological and syntactic criteria)
Sažetak
U ovom ćemo radu ukratko prikazati neke tipične probleme hrvatskih studenata njemačkog jezika s obzirom na redoslijed rečeničnih sastavnica u njemačkom jeziku. Na prvi pogled red riječi u njemačkom jeziku ne bi trebao biti problem pri svladavanju tog jezika jer je propisan odnosno relativno neslobodan pa bi se mogao lako naučiti. No česte pogreške u studentskim radovima, osobito na prvoj i drugoj godini studija njemačkog jezika, upućuju na potrebu stalnog supostavljanja pravila o redu riječi u njemačkom i hrvatskom jeziku. Za potrebe ovog rada osvrnut ćemo se na sintaktičke i morfološke uvjete koji utječu na redoslijed rečeničnih sastavnica u njemačkom jeziku. U kontekstu sintaktičkih uvjeta naglasit ćemo važnost rečeničnog okvira i načela napetosti kao osnovnih načela na kojima se temelji njemačka rečenica, a smatraju se najvećom razlikom u građenju rečenice u hrvatskom i njemačkom jeziku. Pritom kao pretpostavku za provođenje načela napetosti valja spomenuti pravilo drugog mjesta koje je u njemačkoj izjavnoj rečenici isključivo rezervirano za predikat odnosno u slučaju složenih predikatnih oblika za finitni oblik pomoćnog ili modalnog glagola dok već spomenuti rečenični okvir zatvara particip ili infinitiv ili pak naglašeni prefiks složenih glagola. U kontekstu morfoloških uvjeta istaknut ćemo izražavanje rečeničnih sastavnica određenim vrstama riječi te određenim gramatičkim oblicima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Kroatologija