Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1116588

Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika


Čilaš Šimpraga, Ankica; Čilaš Mikulić, Marica
Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika // Výuka jihoslovanských jazyků a literatur v dnešní Evropě / Krejčí, Pavel ; Krejčová, Elena i dr. (ur.).
Brno: Česká asociace slavistů ; Ústavem slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity a Bulharským kulturním institutem v Praze, 2015. str. 223-234


CROSBI ID: 1116588 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika
(Names in the Teaching of Croatian as a Second and Foreign language)

Autori
Čilaš Šimpraga, Ankica ; Čilaš Mikulić, Marica

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Výuka jihoslovanských jazyků a literatur v dnešní Evropě

Urednik/ci
Krejčí, Pavel ; Krejčová, Elena i dr.

Izdavač
Česká asociace slavistů ; Ústavem slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity a Bulharským kulturním institutem v Praze

Grad
Brno

Godina
2015

Raspon stranica
223-234

ISBN
978-80-905336-6-0

Ključne riječi
poučavanje hrvatskoga kao J2 ; imena ; imagologija
(teaching of Croatian L2 ; names ; imagology)

Sažetak
Antroponimi, toponimi i etnici sastavni su dio poučavanja jezika. U nastavi hrvatskoga kao inoga jezika oni se djelomice poučavaju eksplicitno, a djelomice su uklopljeni u kulturološke informacije koje su sastavni dio udžbenika, odnosno silaba. Hrvatska osobna imena, prezimena i toponimi različitoga su jezičnoga podrijetla i morfološki pripadaju različitim sklonidbenim vrstama. U članku će se prikazati poteškoće u njihovu poučavanju. Još veće poteškoće predstavljaju strani toponimi i etnici zato što se te imenice prilagođavaju hrvatskom sustavu na izgovornoj, pravopisnoj, tvorbenoj i morfološkoj razini. Uz prikaz tih poteškoća u članku će se dati analiza obradbe i zastupljenosti navedenih imena u udžbenicima hrvatskoga jezika kao inoga kako bi se pomoću imagološkog pristupa uputilo na to kakvu sliku o Hrvatskoj mogu dobiti neizvorni govornici hrvatskoga jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Čilaš Šimpraga, Ankica; Čilaš Mikulić, Marica
Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika // Výuka jihoslovanských jazyků a literatur v dnešní Evropě / Krejčí, Pavel ; Krejčová, Elena i dr. (ur.).
Brno: Česká asociace slavistů ; Ústavem slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity a Bulharským kulturním institutem v Praze, 2015. str. 223-234
Čilaš Šimpraga, A. & Čilaš Mikulić, M. (2015) Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika. U: Krejčí, P. & Krejčová, E. (ur.) Výuka jihoslovanských jazyků a literatur v dnešní Evropě. Brno, Česká asociace slavistů ; Ústavem slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity a Bulharským kulturním institutem v Praze, str. 223-234.
@inbook{inbook, author = {\v{C}ila\v{s} \v{S}impraga, Ankica and \v{C}ila\v{s} Mikuli\'{c}, Marica}, year = {2015}, pages = {223-234}, keywords = {pou\v{c}avanje hrvatskoga kao J2, imena, imagologija}, isbn = {978-80-905336-6-0}, title = {Imena u nastavi hrvatskoga kao inoga jezika}, keyword = {pou\v{c}avanje hrvatskoga kao J2, imena, imagologija}, publisher = {\v{C}esk\'{a} asociace slavist\r{u} ; \'{U}stavem slavistiky Filozofick\'{e} fakulty Masarykovy univerzity a Bulharsk\'{y}m kulturn\'{\i}m institutem v Praze}, publisherplace = {Brno} }
@inbook{inbook, author = {\v{C}ila\v{s} \v{S}impraga, Ankica and \v{C}ila\v{s} Mikuli\'{c}, Marica}, year = {2015}, pages = {223-234}, keywords = {teaching of Croatian L2, names, imagology}, isbn = {978-80-905336-6-0}, title = {Names in the Teaching of Croatian as a Second and Foreign language}, keyword = {teaching of Croatian L2, names, imagology}, publisher = {\v{C}esk\'{a} asociace slavist\r{u} ; \'{U}stavem slavistiky Filozofick\'{e} fakulty Masarykovy univerzity a Bulharsk\'{y}m kulturn\'{\i}m institutem v Praze}, publisherplace = {Brno} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font