Pregled bibliografske jedinice broj: 1115784
Hrvatski dvojezični i višejezični rječnici u 20. stoljeću
Hrvatski dvojezični i višejezični rječnici u 20. stoljeću // Povijest hrvatskoga jezika 6. knjiga: 20. stoljeće - drugi dio / Bičanić, Ante ; Pranjković, Ivo ; Samardžija, Marko (ur.).
Zagreb: Društvo za promicanje hrvatske kulture i znanosti CROATICA, 2019. str. 49-89
CROSBI ID: 1115784 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Hrvatski dvojezični i višejezični rječnici u 20.
stoljeću
(Croatian Bilingual and Multilingual Dictionaries in
the 20th Century)
Autori
Petrović, Bernardina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni
Knjiga
Povijest hrvatskoga jezika 6. knjiga: 20. stoljeće - drugi dio
Urednik/ci
Bičanić, Ante ; Pranjković, Ivo ; Samardžija, Marko
Izdavač
Društvo za promicanje hrvatske kulture i znanosti CROATICA
Grad
Zagreb
Godina
2019
Raspon stranica
49-89
ISBN
978-953-55540-7-3
Ključne riječi
hrvatska leksikografija ; dvojezični rječnici ; višejezični rječnici ; 20. stoljeće
(Croatian Lexicography ; Bilingual Dictionaries ; Multilingual Dictionaries ; 20th Century)
Sažetak
U radu se prikazuju hrvatski dvojezični i višejezični rječnici 20. stoljeća različitih tipova i namjena. Rječnici su različite kakvoće, a najčešće se tiskaju opći, priručni, džepni, školski, slikovni i frazeološki rječnici.Od ukupno 118 objavljenih dvojezičnika čak 111 pripada jezicima indoeuropske porodice. Među njima najbrojniji su rječnici s njemačkim kao polaznim ili ciljnim jezikom, a potom engleskim i talijanskim. Zasebno se analiziraju natuknička rješenja četiriju istaknutih dvojezičnika s hrvatskim kao polaznim jezikom u drugoj polovini 20. stoljeća: Hrvatsko-poljski rječnik (1949) Julija Benešića, Hrvatskosrpsko-francuski rječnik (1956) Jeana Dayrea, Mirka Deanovića i Rudolfa Maixnera, Hrvatskosrpsko-talijanski rječnik (1956) Mirka Deanovića i Josipa Jerneja te Veliki hrvatsko-engleski rječnik (1999) Željka Bujasa. U nedostatku suvremenih hrvatskih jednojezičnika praksa je te dvojezičnike prihvatila kao svojevrsnu neslužbenu leksičku (pa i prozodijsku) normu.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija