Pregled bibliografske jedinice broj: 1115634
Usporedba hagiografija u Libru i u Dubrovačkim legendama
Usporedba hagiografija u Libru i u Dubrovačkim legendama // 500 godina Libra od mnozijeh razloga (1520–2020)
Zagreb, Hrvatska, 2020. str. 1-2 (predavanje, nije recenziran, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1115634 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Usporedba hagiografija u Libru i u Dubrovačkim
legendama
(A comparison of hagiographies in Libro od mnozijeh
razloga and the Dubrovnik Legends)
Autori
Grmača, Dolores
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Skup
500 godina Libra od mnozijeh razloga (1520–2020)
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 23.10.2020
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
hagiografije, Libro od mnozijeh razloga, Dubrovačke legende
(hagiographies, Libro od mnozijeh razloga, the Dubrovnik Legends)
Sažetak
Tekstovi dubrovačke srednjovjekovne lijepe književnosti vrlo su rijetki, a iznimke su dva važna rukopisna kodeksa Libro od mnozijeh razloga i Dubrovačke legende koji su nesumnjivo nastali prema starijim predlošcima te spadaju u rijetke primjere dubrovačke medijevalne proze. Premda su pisani različitim medijima, Libro ćirilicom, a Dubrovačke legende latinicom, oba su nastala u približno isto vrijeme tijekom 16. stoljeća na području Dubrovačke Republike. U fokusu ovog istraživanja bit će tekstovi iz tih kodeksa koji su generički primarno derivirani iz svetačko- religiozne literature, ali sadrže i popularne elemente karakteristične za svjetovnu fantastičnu i romanesknu prozu. U Dubrovačkim legendama to je Život blažene Rosane te svetačke legende kojima se veliča askeza i eremitski život: Život svete Marije, Život svete Eufrosine, Život svete Pelagije, Život svete Marije Egipatske. U Libro od mnozijeh razloga također su inkorporirane romaneskne hagiografije koje okupljaju svece različitih sudbina iz udaljenih krajeva, poput sv. Ivana Zlatousnika, sv. Jurja i sv. Julijana. Takav pak izbor uzbudljivih fabula nesumnjivo je odraz usklađenosti s očekivanjima naručitelja i recipijenata kojima su namijenjene, odnosno čitateljskih zajednica u čijem kontekstu nastaju. Stoga će se posebna pozornost posvetiti analizi različitih modela svetosti s obzirom na prilagođavanje ciljanoj publici te sličnostima i razlikama koje se mogu uspostaviti između modela muške i ženske svetačke beletristike, poput pripovjedačevih stavova i njegove aksiologije, narativnih strategija, prozopografije svetačkih likova i sl.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Književnost