Pregled bibliografske jedinice broj: 1115474
Frazemi sa sastavnicom iz semantičkog polja hrane i pića u turskom i hrvatskom jeziku
Frazemi sa sastavnicom iz semantičkog polja hrane i pića u turskom i hrvatskom jeziku, 2019., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 1115474 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Frazemi sa sastavnicom iz semantičkog polja hrane i pića u turskom i hrvatskom jeziku
(Idioms with a component from the semantic field of food and drink in Turkish and Croatian language)
Autori
Paradžik, Vedrana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
28.06
Godina
2019
Stranica
38
Mentor
Kerovec, Barbara
Ključne riječi
frazemi, hrana, piće, turski jezik, hrvatski jezik
(idioms, food, drink, Turkish language, Croatian language)
Sažetak
U ovom diplomskom radu analiziraju se turski i hrvatski frazemi i poslovice koji za sastavnicu imaju neki jezični element iz semantičkog polja 'hrana' i 'piće'. Budući da su hrana i piće neophodan dio čovjekove svakodnevice, svoje su mjesto pronašli i u frazeološkom fondu različitih jezika, pa tako i turskog i hrvatskog. Uz frazeme sa sastavnicom koja označuje konkretne kulinarske elemente ili hranu, usporedili smo i one koji opisuju čovjekov odnos prema hrani i piću. Kontrastivnom analizom utvrđeno je da većina turskih frazema i poslovica nema svoj ekvivalent u hrvatskom jeziku, a primjeri kod kojih je uočena značenjska podudarnost nemaju isti leksički sastav niti sintaktičku strukturu. Također je ustanovljeno da određeni broj turskih i hrvatskih frazema i poslovica ima dvije ili više varijanti što svjedoči o bogatstvu frazeologije i paremiologije tih jezika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija