Pregled bibliografske jedinice broj: 1115413
Translation with commentary: with special emphasis on culture-specific items and explicitation
Translation with commentary: with special emphasis on culture-specific items and explicitation, 2020., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 1115413 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Translation with commentary: with special emphasis
on culture-specific items and explicitation
Autori
Cvjetković, Katarina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
09.07
Godina
2020
Stranica
96
Mentor
Nikolić, Kristijan
Neposredni voditelj
Nikolić, Kristijan
Ključne riječi
translation, commentary, culture specific items
Sažetak
This thesis comprises six translations with commentary. Excerpts from four books were translated from English into Croatian (Willetts, David: A University Education, Kenneth, Christie: United States Foreign Policy and National Identity in the Twenty- First Century, Evans Caroline B. R. and Smokowski Paul R.: Bullying and Victimization Across the Lifespan: Playground Politics and Power, and Pickering Michael.: Stereotyping: The Politics of Representation), and two from Croatian into English (Karakaš, Damir: Sjećanje šume and Borić, Marijana: Faust Vrančić - portret izumitelja). The commentary focused on the translation of culture-specific items and terms with a special emphasis on the method of excplicitation. Each text is followed by a discussion about translation solutions employed, with regard to text type, register and the intended target audience.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija