Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1109093

Interpretacija baštine kao platforma za umrežavanje u ruralnom turizmu


Lekić, Romana; Dabo, Krešimir; Padjen, Đurić, Ingrid
Interpretacija baštine kao platforma za umrežavanje u ruralnom turizmu // ZBORNIK SAŽETAKA – 1. MEĐUNARODNA ZNANSTVENO- STRUČNA KONFERENCIJA ZA RAZVOJ RURALNOG TURIZMA “ODRŽIVI I ODGOVORNI RAZVOJ U RURALNOM TURIZMU” / Jurakić, M. ; Barišić, P. ; Franc, S. (ur.).
Zagreb: Vimal Akademija, 2020. str. 41-42 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, stručni)


CROSBI ID: 1109093 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Interpretacija baštine kao platforma za umrežavanje u ruralnom turizmu
(Interpretation of heritage as s platform for networking in rural tourism)

Autori
Lekić, Romana ; Dabo, Krešimir ; Padjen, Đurić, Ingrid

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, stručni

Izvornik
ZBORNIK SAŽETAKA – 1. MEĐUNARODNA ZNANSTVENO- STRUČNA KONFERENCIJA ZA RAZVOJ RURALNOG TURIZMA “ODRŽIVI I ODGOVORNI RAZVOJ U RURALNOM TURIZMU” / Jurakić, M. ; Barišić, P. ; Franc, S. - Zagreb : Vimal Akademija, 2020, 41-42

ISBN
978-953-49270-0-7

Skup
1. međunarodna znanstveno-stručna konferencija za razvoj ruralnog turizma: Održivi i odgovorni razvoj u ruralnom turizmu

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 25.11.2020

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
tradicijska kultura, baština, turistička destinacija, storytelling, ekonomija doživljaja, edukacija
(traditional culture, heritage, tourist destination, storytelling, experience economy, education)

Sažetak
Opseg postojećih baštinskih resursa u Hrvatskoj je širok i može imati različite karakteristike: od opipljivih do nematerijalnih, od prirodnih do kulturnih. Činjenica da je Hrvatska visoko rangirana na UNESCO-voj listi za zaštitu nematerijalne baštine još više doprinosi imidžu Hrvatske i stavlja tradicijsku kulturu u poziciju važnog resursa za kreiranje turističkih doživljaja. Resursi povezani s baštinom mogu poprimiti različite oblike kao što su krajolici, građevine, znanja i vještine, a u kontinentalnom dijelu Hrvatske osobito su vezani za ruralni turizam. Ovim radom prikazat će se načini kojima se interpretacija može upotrijebiti kao svojevrsna strategija u upravljanju lokalitetom i turističkom destinacijom te će pojasniti kako kroz interpretaciju sustavno razviti svijest o zaštiti baštine, s osobitim naglaskom na interpretaciju baštine kao neodvojivog dijela turističke ponude turističke destinacije. Posebno osmišljen edukacijski program cjeloživotnog obrazovanja „Interpretatori tradicijske kulture“, prvotno izveden u Sisačko-moslavačkoj županiji, ukazao je na cijeli niz prednosti, i to ne samo u interpretaciji, već i u povezivanju razdvojenih dijelova županije – onih koji su i prostorno i identitetski i povijesno bili odvojeni. Kroz edukaciju i povezivanje dionika, dobivene su projektne ideje koje su nastale kao rezultat ovog programa i stvorile platformu za umrežavanje kroz razvoj različitih podoblika ruralnog i kulturnog turizma i njihovih brojnih kombinacija. Vođeni činjenicom da su suvremeni putnici/turisti motivirani željom za upoznavanjem kulture drukčije od vlastite u mjestu koje se ne može zamijeniti bilo kojom drugom turističkom destinacijom, u prvi plan dolazi i gostoljubivost u pravom smislu te riječi jer dopušta gostu određen stupanj bliskosti s domaćinom, prirodnim i kulturnim kontekstom. Uključivanje obiteljskog, kao i socijalnog poduzetništva u turizmu nudi i kreira cijeli niz mogućnosti da se kroz kulturnu baštinu, neke možda zaboravljene priče i mitove, zanate i obrte, vještine i rituale stvore drukčiji uvjeti za dodanu vrijednost u turizmu, poštujući nove trendove i interpretativne tehnike kao što su storytelling i ekonomija doživljaja. Takvi poduzetnici su interpretatori baštine, ali i pokretači novih kreativnih oblika turizma posebnih interesa, te pridonose afirmaciji turizma kao iscjeljujuće i transformativne industrije, jačajući ujedno identitet i autentičnost lokalnih zajednica koje su do sada bile marginalizirane.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Ekonomija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Veleučilište Edward Bernays

Profili:

Avatar Url Krešimir Dabo (autor)

Avatar Url Romana Lekić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada vimal.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Lekić, Romana; Dabo, Krešimir; Padjen, Đurić, Ingrid
Interpretacija baštine kao platforma za umrežavanje u ruralnom turizmu // ZBORNIK SAŽETAKA – 1. MEĐUNARODNA ZNANSTVENO- STRUČNA KONFERENCIJA ZA RAZVOJ RURALNOG TURIZMA “ODRŽIVI I ODGOVORNI RAZVOJ U RURALNOM TURIZMU” / Jurakić, M. ; Barišić, P. ; Franc, S. (ur.).
Zagreb: Vimal Akademija, 2020. str. 41-42 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, stručni)
Lekić, R., Dabo, K. & Padjen, Đurić, Ingrid (2020) Interpretacija baštine kao platforma za umrežavanje u ruralnom turizmu. U: Jurakić, M., Barišić, P. & Franc, S. (ur.)ZBORNIK SAŽETAKA – 1. MEĐUNARODNA ZNANSTVENO- STRUČNA KONFERENCIJA ZA RAZVOJ RURALNOG TURIZMA “ODRŽIVI I ODGOVORNI RAZVOJ U RURALNOM TURIZMU”.
@article{article, author = {Leki\'{c}, Romana and Dabo, Kre\v{s}imir}, year = {2020}, pages = {41-42}, keywords = {tradicijska kultura, ba\v{s}tina, turisti\v{c}ka destinacija, storytelling, ekonomija do\v{z}ivljaja, edukacija}, isbn = {978-953-49270-0-7}, title = {Interpretacija ba\v{s}tine kao platforma za umre\v{z}avanje u ruralnom turizmu}, keyword = {tradicijska kultura, ba\v{s}tina, turisti\v{c}ka destinacija, storytelling, ekonomija do\v{z}ivljaja, edukacija}, publisher = {Vimal Akademija}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Leki\'{c}, Romana and Dabo, Kre\v{s}imir}, year = {2020}, pages = {41-42}, keywords = {traditional culture, heritage, tourist destination, storytelling, experience economy, education}, isbn = {978-953-49270-0-7}, title = {Interpretation of heritage as s platform for networking in rural tourism}, keyword = {traditional culture, heritage, tourist destination, storytelling, experience economy, education}, publisher = {Vimal Akademija}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font