Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1104783

Budućnost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora)


Seljan, Sanja
Budućnost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora), 2015. (ostalo).


CROSBI ID: 1104783 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Budućnost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora)
(Future of Translator's Work)

Autori
Seljan, Sanja

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, ostalo

Godina
2015

Ključne riječi
tehnologija, prevođenje, znanja, vještine
(technology, translation, knowledge, skills)

Sažetak
Na tribini se raspravlja o mogućnostima, ograničenjima i izazovima primjene tehnologije u profesionalnom prevođenju.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Sanja Seljan (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

www.integra.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Seljan, Sanja
Budućnost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora), 2015. (ostalo).
Seljan, S. (2015) Budućnost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora).. Ostalo.
@unknown{unknown, author = {Seljan, Sanja}, year = {2015}, keywords = {tehnologija, prevo\djenje, znanja, vje\v{s}tine}, title = {Budu\'{c}nost prevoditeljskog posla (Hrvatska gospodarska komora)}, keyword = {tehnologija, prevo\djenje, znanja, vje\v{s}tine} }
@unknown{unknown, author = {Seljan, Sanja}, year = {2015}, keywords = {technology, translation, knowledge, skills}, title = {Future of Translator's Work}, keyword = {technology, translation, knowledge, skills} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font