Pregled bibliografske jedinice broj: 1102580
O novom kartografskom rječniku
O novom kartografskom rječniku // Enciklopedika 2020
Zagreb, Hrvatska, 2020. str. 57-58 (predavanje, recenziran, sažetak, stručni)
CROSBI ID: 1102580 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
O novom kartografskom rječniku
(On the New Cartographic Dictionary)
Autori
Lapaine, Miljenko ; Frančula, Nedjeljko ; Jazbec, Ivo-Pavao
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, stručni
Izvornik
Enciklopedika 2020
/ - , 2020, 57-58
Skup
Enciklopedika 2020 – desezi i izazovi
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 15.10.2020. - 16.10.2020
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Recenziran
Ključne riječi
kartografija, rječnik
(cartography, dictionary)
Sažetak
Kartografski rječnik u izdanju Hrvatskoga kartografskog društva i Naklade Dominović objavljen je 2020. godine. U ovom radu opisani su problemi s kojima smo se susreli u radu na pripremi tog rječnika. Kartografija je disciplina koja se bavi zasnivanjem, izradom, promicanjem i proučavanjem karata. Prema službenoj podjeli znanosti u Hrvatskoj, kartografija je grana geodezije, pa se prema tome ubraja među tehničke znanosti. Međutim, opće je poznato da su karte svuda oko nas, pa je kartografija dobrim dijelom sastavni dio geografije, geologije, pomorstva, šumarstva, agronomije, povijesti, arhitekture, pedagogije i mnogih drugih područja koja se koriste kartama i geoinformacijama. Kartografija je u posljednjih 40-ak godina doživjela ogromne promjene. Sve veće mogućnosti interaktivnosti na webu, zamjena papirnatih karata multimedijskima i elektroničkima, sve češći zahtjevi za trodimenzionalnim modelima krajolika zbog različitih analiza, simulacija i vizualizacija, globalni kartografski servisi i druge inovacije obuhvaćene su našim Kartografskim rječnikom. Svaki je naziv obrađen studiozno, a opet razumljivo i jasno. To je strukovni rječnik koji sadrži nazive iz kartografije i njoj strodnih područja. Rječnik sadrži 2500 naziva koji su poredani po abecedi. Kada se naziv sastoji od dviju ili više riječi, prva je uvijek imenica. Na primjer tematska karta uvrštena je u rječnik kao karta, tematska. Zarez znači da je uobičajeni redoslijed riječi obrnut. Uz svaki naziv ide njegova definicija koja je redovito vrlo sažeta i u jednoj rečenici. Često se za detaljnije objašnjenje daje uputa s vidi na srodne nazive. Kratku i sažetu definiciju obično slijedi napomena, koja je ponekad i nešto opsežnija, kako bi čitatelj, ako želi, mogao dobiti više informacija. Sve su definicije na hrvatskom jeziku. Međutim, kartografija ne poznaje granice, pa su stoga za većinu naziva dani sinonimi na engleskom, francuskom i njemačkom jeziku. Posebno ističemo kazala na kraju rječnika, koja olakšavaju pronalaženje naziva na tim jezicima s uputama na odgovarajući naziv na hrvatskom jeziku. Od objavljivanja prvog i jedinog Višejezičnog kartografskog rječnika u Hrvatskoj prošlo je više od 40 godina. U tom razdoblju mnogo toga novoga dogodilo se u svijetu, što su autori pokušali obuhvatiti ovim rječnikom za područje kartografije.
Izvorni jezik
Hrvatski, engleski
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Geodetski fakultet, Zagreb