Pregled bibliografske jedinice broj: 1100583
Pavao Ritter Vitezović, Dva stoljeća uplakane Hrvatske, kritilo izdanje latinskog izvornika priredili Zrinka Blažević i Bojan Marotti, s latinskog prevela, uvodnu studiju napisala i bilješke sastavila Zrinka Blažević,hrvatski prijevod redigirao, naglaske obilježio i tekstološki pogovor napisao Bojan Marotti
Pavao Ritter Vitezović, Dva stoljeća uplakane Hrvatske, kritilo izdanje latinskog izvornika priredili Zrinka Blažević i Bojan Marotti, s latinskog prevela, uvodnu studiju napisala i bilješke sastavila Zrinka Blažević,hrvatski prijevod redigirao, naglaske obilježio i tekstološki pogovor napisao Bojan Marotti // Povijesni prilozi, 38 (2020), 58; 159-161 (domaća recenzija, prikaz, stručni)
CROSBI ID: 1100583 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pavao Ritter Vitezović, Dva stoljeća uplakane
Hrvatske, kritilo izdanje latinskog izvornika
priredili Zrinka Blažević i Bojan Marotti, s
latinskog prevela, uvodnu studiju napisala i
bilješke sastavila Zrinka Blažević,hrvatski
prijevod redigirao, naglaske obilježio i
tekstološki pogovor napisao Bojan Marotti
(Pavao Ritter Vitezović, Two centuries of
tearstained Croatia)
Autori
Kudelić, Zlatko
Izvornik
Povijesni prilozi (0351-9767) 38
(2020), 58;
159-161
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prikaz, stručni
Ključne riječi
Hrvatska, Habsburgovci, Osmansko Carstvo, Vitezović, rat, granice, naionalni ep, latinski jezik
(Croatia, Habsburgs , Ottoman empire, Vitezović, war, borders, national epics, latin language)
Sažetak
Autor prikazuje prijevod Vitezovićeva epa Dva stoljeća uplakane hrvatske, ističe njegove karakteristike i važnosti u književnom kanonu te navodi razloge zbog kojih ovo djelo dugo nije privuklo veću pozornost javnosti.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Povijest
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Scopus