Pregled bibliografske jedinice broj: 1098112
L'uso dei proverbi nell'insegnamento della lingua italiana
L'uso dei proverbi nell'insegnamento della lingua italiana // Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu, 13 (2020), 185-200 doi:10.38003/zrffs.13.1 (međunarodna recenzija, članak, stručni)
CROSBI ID: 1098112 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
L'uso dei proverbi nell'insegnamento della lingua
italiana
(The use of proverbs in teaching Italian language)
Autori
Alujević, Marijana ; Braović Plavša, Mira
Izvornik
Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu (1846-9426) 13
(2020);
185-200
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, stručni
Ključne riječi
proverbi ; apprendimento ; unità didattica ; attività ; lingua straniera
(proverbs ; learning ; didactic unit ; task ; foreign language)
Sažetak
I proverbi con la loro forma particolare, fissa e concisa, ritmicamente organizzata e stimolante adempiono un ruolo di trasferimento d’esperienze, sapere popolare e cognizioni essenziali per la sopravvivenza. Vengono considerati validi strumenti per raggiungere diversi obiettivi educativi e per chiarire il rapporto tra cultura e lingua. La complessità nel collocare e nell’analizzare la struttura dei proverbi spesso scoraggia i docenti ostacolando l᾽impiego didattico di questa inesauribile fonte di diverse sfaccettature didattiche. In questo contributo vengono proposti svariati usi dei proverbi nell’apprendimento dell’italiano come lingua straniera. Un᾽unità didattica, anche nelle sue fasi principali, offre molteplici possibilità di applicazione dei proverbi in tutti gli ambiti dell’insegnamento di base: lessicale, grammaticale, morfosintattico e fonologico. Contemporaneamente apre orizzonti di valore civico culturale. La padronanza dei proverbi in una lingua straniera è un indicatore valido e rilevante della competenza interculturale che fa parte integrante della competenza comunicativa. I proverbi sono nello stesso tempo un incentivo per gli insegnanti a inoltrarsi in significati linguistici non sempre espliciti, difficili da interpretare e dominare a pieno.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Fakultet elektrotehnike, strojarstva i brodogradnje, Split,
Filozofski fakultet u Splitu