Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1086112

Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische


Perić Marija; Miletić, Nikolina
Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische // Intercontinental Dialogue on Phraseology. Reproducibility and Variation of Figurative Expressions: Theoretical Aspects and Applications. Volume 5 / Omazić, Marija ; Parizoska, Jelena (ur.).
Bialystok: University of Białystok Publishing House, 2020. str. 103-119


CROSBI ID: 1086112 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische
(Magical modifications of phrasemes in novels by J. K. Rowling and their translation into German and Croatian)

Autori
Perić Marija ; Miletić, Nikolina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Intercontinental Dialogue on Phraseology. Reproducibility and Variation of Figurative Expressions: Theoretical Aspects and Applications. Volume 5

Urednik/ci
Omazić, Marija ; Parizoska, Jelena

Izdavač
University of Białystok Publishing House

Grad
Bialystok

Godina
2020

Raspon stranica
103-119

ISBN
978-83-7431-640-8

Ključne riječi
Phrasem ; Modifikation der Phraseme ; Übersetzung der Phraseme ; kontrastive Phraseologie
(phraseme ; modification of phrasemes ; translation of phrasemes ; contrastive phraseology)

Sažetak
Die weltweit populären Romane von J. K. Rowling sind eine reiche Quelle der linguistischen Untersuchungen, in denen ein sehr interessantes Feld Modifikationen der Phraseme sind. Obwohl eine der Eigenschaften von Phrasemen ihre feste Struktur ist, sind in literarischen Werken Modifikationen der Phraseme oft zu finden. In der Regel sind sie von dem Text abhängig und werden mittels Substitution, Erweiterung oder Reduktion der Struktur der Phraseme gebildet (vgl. Barz 2007: 34). Diese Untersuchung bezieht sich auf die Problematik der Übersetzung von Phrasemen und ihren Modifikationen. Folgende Forschungsfragen sind zu beantworten: Wie wurden Modifikationen mittels Substitution gebildet? Wie werden diese Modifikationen ins Deutsche und Kroatische übersetzt? Ziel dieses Beitrags ist die englischen Modifikationen und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische zu beschreiben und analysieren. Mit dieser Untersuchung wird versucht, das Modell der Übersetzung von Phrasemen mit neuen und kreativen Komponenten zu gestalten und demnach der Entwicklung der kontrastiven Phraseologie und der Theorie der Übersetzung beizutragen.

Izvorni jezik
Ger

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Nikolina Miletić (autor)

Avatar Url Marija Perić (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

repozytorium.uwb.edu.pl

Citiraj ovu publikaciju:

Perić Marija; Miletić, Nikolina
Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische // Intercontinental Dialogue on Phraseology. Reproducibility and Variation of Figurative Expressions: Theoretical Aspects and Applications. Volume 5 / Omazić, Marija ; Parizoska, Jelena (ur.).
Bialystok: University of Białystok Publishing House, 2020. str. 103-119
Perić Marija & Miletić, N. (2020) Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre Übersetzung ins Deutsche und Kroatische. U: Omazić, M. & Parizoska, J. (ur.) Intercontinental Dialogue on Phraseology. Reproducibility and Variation of Figurative Expressions: Theoretical Aspects and Applications. Volume 5. Bialystok, University of Białystok Publishing House, str. 103-119.
@inbook{inbook, author = {Mileti\'{c}, Nikolina}, year = {2020}, pages = {103-119}, keywords = {Phrasem, Modifikation der Phraseme, \"{U}bersetzung der Phraseme, kontrastive Phraseologie}, isbn = {978-83-7431-640-8}, title = {Zauberhafte Modifikationen der Phraseme in Romanen von J. K. Rowling und ihre \"{U}bersetzung ins Deutsche und Kroatische}, keyword = {Phrasem, Modifikation der Phraseme, \"{U}bersetzung der Phraseme, kontrastive Phraseologie}, publisher = {University of Bia\lystok Publishing House}, publisherplace = {Bialystok} }
@inbook{inbook, author = {Mileti\'{c}, Nikolina}, year = {2020}, pages = {103-119}, keywords = {phraseme, modification of phrasemes, translation of phrasemes, contrastive phraseology}, isbn = {978-83-7431-640-8}, title = {Magical modifications of phrasemes in novels by J. K. Rowling and their translation into German and Croatian}, keyword = {phraseme, modification of phrasemes, translation of phrasemes, contrastive phraseology}, publisher = {University of Bia\lystok Publishing House}, publisherplace = {Bialystok} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font