Pregled bibliografske jedinice broj: 1085053
Čudesni svjetovi Geralda od Walesa – prijevod i komentar odabranih ulomaka iz djela Topographia Hiberniae
Čudesni svjetovi Geralda od Walesa – prijevod i komentar odabranih ulomaka iz djela Topographia Hiberniae // Tabula : časopis Filozofskog fakulteta u Puli, 17 (2020), 17; 405-419 doi:10.32728/tab.17.2020.16 (međunarodna recenzija, pregledni rad, znanstveni)
CROSBI ID: 1085053 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Čudesni svjetovi Geralda od Walesa – prijevod i komentar odabranih ulomaka iz djela Topographia Hiberniae
(Miraculous worlds of Gerald of Wales – selected passages from Topographia Hiberniae with comments)
Autori
Violeta Moretti ; Tara Pavlović
Izvornik
Tabula : časopis Filozofskog fakulteta u Puli (1331-7830) 17
(2020), 17;
405-419
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, pregledni rad, znanstveni
Ključne riječi
Giraldus Cambrensis, Gerald od Walesa, Topographia Hiberniae, Topografija Irske, srednji vijek, čudesa
(Giraldus Cambrensis, Gerald of Wales, Topographia Hiberniae, Topography of Ireland, mediaeval period, miracles)
Sažetak
U radu se, nakon kraćega filološkog uvoda, donosi prvi prijevod na hrvatski jezik s latinskoga izvornika ulomaka iz djela Topografija Irske velško-normanskoga arhiđakona Geralda od Walesa. Giraldus Cambrensis, pravim imenom Gerald de Barry, istaknuta je intelektualna, crkvena i politička ličnost s kraja 12. i početka 13. stoljeća, a njegova trodijelna knjiga opisuje, među ostalim, krajolik, biljke i životinje Irske te donosi priče o čudesima i zabilješke o ljudima tih krajeva. Prevedeni odlomci dovode nas upravo pred neobičnu irsku faunu i čudne prizore ljudi o kojima pripovijeda Gerald, no još i više od toga živo predočuju osobit imaginativni svijet koji zatječemo u tome djelu snažnoga interpretativnog potencijala.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija