Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1083304

Betlehem i Rahelin plač za nevinom djecom


Lujić, Božo
Betlehem i Rahelin plač za nevinom djecom // Svjetlo riječi, 11 (1993), 129; 13-15 (nije recenziran, članak, stručni)


CROSBI ID: 1083304 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Betlehem i Rahelin plač za nevinom djecom
(Bethlehem and Rachel weeping for innocent children)

Autori
Lujić, Božo

Izvornik
Svjetlo riječi (1512-6986) 11 (1993), 129; 13-15

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, stručni

Ključne riječi
Betlehem ; radost ; dijete ; rođenje ; poniznost ; tuga ; plač ; Rahela ; Rama ; Jeremija ; prognanici ; život
(Bethlehem ; joy ; child ; birth ; humility ; sadness ; cry ; Rachel ; Rama ; Jeremiah ; exiles ; life)

Sažetak
Betlehem je postao simbolom kršćanske radosti, koja počinje s malenim djetetom Isusom i njegovim rođenjem u jednostavnosti i siromaštvu. Međutim, Betlehem je također povezan i uz plač nevino ubijenih: u doba Jeremijino to je Rahelin plač nad prognanicima, a u doba Isusova rođenja to je plač majki čiju je djecu dao poubijati kralj Herod. Rahela je bila mlađa kći Labanova, koji je živio u Haranu (Sjeverna Srijia). Za nju je patrijarh Jakov radio kod Labana punih 14 godina da bi je dobio za svoju drugu ženu. Knjiga Postanka 25, 16- 20 opisuje Benjaminovo rođenje i smrt njegove majke, Jakovljeve žene, Rahele. Rahela je bila pokopana uz put, blizu Betlehema, što je kasnije identificirano s mjestom koje se zove Rama. U kršćanskom vremenu mnogu hodočasnici, idući u Betlehem, nisu mogli zaobići ni Rahelin grob ne samo zbog prostorne blizine nego i zbog simboličnog značenja Rame u svezi s Herodovim pokoljem djece u Betlehemu (Mt 2, 17-18). Opisujući stradanje Židova, nakon propasti države i Jeruzalema, Jeremija (31, 15) govori o prognanicima, koje je Nabukodnezar skupio u Rami, prije nego što ih je deportirao u Babilon. Tom prilikom Jeremija u svom velikom bolu, vidi majku Rahelu što izlazi iz groba plačući nad sudbinom sinova što su odvedeni u izgnanstvo. Imajući očito pred očima taj Jeremijin potresni tekst, Matej (2, 17-18) opisuje Herodov pokolj nevine djece u Betlehemu parafrazirajući riječi proroka Jeremije i na taj način povezuje Betlehem i Rahelu. Nestalo je Nabukodnezara i Heroda, ali Krist i dalje živi i pokreće tolike ljude da se bore protiv zla a za dobro.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Teologija, Arheologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Katolički bogoslovni fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Božo Lujić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Lujić, Božo
Betlehem i Rahelin plač za nevinom djecom // Svjetlo riječi, 11 (1993), 129; 13-15 (nije recenziran, članak, stručni)
Lujić, B. (1993) Betlehem i Rahelin plač za nevinom djecom. Svjetlo riječi, 11 (129), 13-15.
@article{article, author = {Luji\'{c}, Bo\v{z}o}, year = {1993}, pages = {13-15}, keywords = {Betlehem, radost, dijete, ro\djenje, poniznost, tuga, pla\v{c}, Rahela, Rama, Jeremija, prognanici, \v{z}ivot}, journal = {Svjetlo rije\v{c}i}, volume = {11}, number = {129}, issn = {1512-6986}, title = {Betlehem i Rahelin pla\v{c} za nevinom djecom}, keyword = {Betlehem, radost, dijete, ro\djenje, poniznost, tuga, pla\v{c}, Rahela, Rama, Jeremija, prognanici, \v{z}ivot} }
@article{article, author = {Luji\'{c}, Bo\v{z}o}, year = {1993}, pages = {13-15}, keywords = {Bethlehem, joy, child, birth, humility, sadness, cry, Rachel, Rama, Jeremiah, exiles, life}, journal = {Svjetlo rije\v{c}i}, volume = {11}, number = {129}, issn = {1512-6986}, title = {Bethlehem and Rachel weeping for innocent children}, keyword = {Bethlehem, joy, child, birth, humility, sadness, cry, Rachel, Rama, Jeremiah, exiles, life} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font