ࡱ> KMFGHIJ'`fGbjbjLULU 4|.?.?׋DDD`xxxUUU8LUVZZZZZ[[[$6h)x`[[``)xxZZ:`"xZxZ`xxwZZ %BUK| P0c6`:60ww|6x[d]^^K[[[))^[[[````dKQ$Qxxxxxx UDK 81'373 811.163.42-26(091) Izvorni znanstveni rad Domagoj Kostanjevac Domagoj Tomas JEZI NI PURIZAM I TURCIZMI U DJELU SATIR M. A. RELKOVIA Uvod U ovom radu bit e obraen jezi ni purizam te uporaba turcizama u djelu Satir Matije Antuna Relkovia. Osim toga na po etku e biti dan kratak osvrt na Relkoviev ~ivot i djelo. Jezi ni purizam kao pojava u jeziku bit e obraen kroz povijesni kontekst politi kih i druatvenih zbivanja u Slavoniji, odnosno Habsburakoj Monarhiji i Osmanskom Carstvu tijekom 18.st., a i prije, te jezi nih zbivanja u okviru hrvatskoga jezika u istome razdoblju. Na kraju e se analizirati brojini primjeri turcizma iz samoga djela, i to iz njegova prvoga izdanja u Dresdenu 1762. godine (pretisak iz 1987.) te iz suvremenog izdanja iz 1974. koje je prireeno prema drugom izdanju iz 1779. Osim turcizama bit e navedeno i analizirano i nekoliko primjera rije i stranoga podrijetla iz drugih jezika koje su u Satiru bile uporabljene. }ivot i djelo Matije Antuna Relkovia Matija Antun Relkovi roen je 1732. u ondaanjem selu Svinjaru, a danaanjem Davoru na Savi. Otac mu je po zanimanju bio grani arski asnik, a kada je 1741. polazio na vojni pohod u Italiju, ostavio ga je u cerni kom franjeva kom samostanu. Tu je mladi Relkovi dobio temelje iz latinskog jezika kako bi mogao nastaviti obrazovanje negdje u Ugarskoj. `esnaestogodianji Matija Antun Relkovi stupio je i sam u vojsku, gdje je od obi nog vojnika dogurao do kapetana. Kao asnik brodske grani arske pukovnije borio se u Sedmogodianjem ratu gdje je bio zarobljen i zato en u Frankfurtu na Odri, rabei to vrijeme prisilnog mirovanja za u enje jezika i itanje. Nakon umirovljenja 1786., nastanio se u Vinkovcima, no i kao umirovljenik obavljao je neke vojni ke slu~be za vrijeme novog rata s Turcima i za vrijeme haranja kuge. Umro je 1798. u Vinkovcima (Kombol, 1961). Po etak Relkovieva knji~evnog rada zabilje~en je 1761. kada izlazi njegova mala knji~ica Slavonske libarice s lipimi molitvicami i naukom krstjanskim nakitite s namjerom da zadovolji potrebu slavonskih grani arskih pukovnija za pjesmama kakve bi se pjevale za vrijeme vojni kih misa na mati nom hrvatskom jeziku. To je djelo s jasnom prosvjetiteljskom nakanom pomoi vlastitim zemljacima u izlasku iz zaostalosti i neznanja. Relkovi je tijekom ratovanja po stranim zemljama mnogo toga nau io, posebice za vrijeme zato enja u Frankfurtu na Odri, a itav je rat smatrao nekom vrstom  akole za mladog ovjeka. Iz toga proizlazi njegova borba protiv  predrasuda i zlih obi aja koje uo ava u vidu turske ostavatine u Slavoniji. U takvom Relkovievu raspolo~enju nastaje i njegovo kapitalno djelo Satir iliti divji ovik izdano 1762. u Dresdenu. U samom djelu Relkovi bez licemjerstva isti e i protresa sve mane vlastitih sunarodnjaka, po evai od njihove nepismenosti i nemara za akolu sve do turcizama u jeziku, nejedinstvenog pravopisa i  turskih skula , odnosno obi aja poput prela, posijela, kola, rastroanosti pirova i neurednosti bra nog ~ivota. Satir je imao velik uspjeh i popularnost onoga doba. Od 1500 primjeraka u dvije godine Relkoviu nije ostao niti jedan. Ohrabren tim uspjehom Relkovi je priredio drugo izdanje i objavio ga 1779. u Osijeku, s opairnim predgovorom u kojemu se, izmeu ostalog, razra unava sa svojim kriti arima, te dodanim drugim dijelom u kojemu  Slavonac otpiva u verae Satiru hvalei se svojim napretkom posljednjih godina i raspravljajui o svome buduem blagostanju (Kombol, 1961). Ostala Relkovieva djela imaju gotovo isklju ivo kulturnopovijesno, a ne knji~evno zna enje. Takva je njegova Nova slavonska i nima ka gramatika izdana 1767. u Zagrebu, kao i Ov arnica izdana u Osijeku 1776., a prevedena s njema kog po nalogu vlasti, te akolska knjiga Postanak naravne pravice, izdana 1794. takoer u Osijeku, a prevedena s latinskog. Naj itkija od njegovih proznih djela jest knji~ica Nek je svaata, zbirka kratkih anegdota i moralnih pripovjedaka popraenih tuma enjem, izaala takoer u Osijeku 1795 (Kombol, 1961). Kulturnopovijesni kontekst izlaska Satira Matije Antuna Relkovia Osmanlijska osvajanja prostora danaanje Republike Hrvatske zapo ela su joa u 15.st. i trajala neprekidno do sredine 16.st. Zauzee Slavonije i Ugarske bilo je vrlo va~no zbog gospodarskih i strateakih razloga. Ovladavanjem slavonskim i ugarskim ravnicama Osmanlijama je omoguena uporaba cjelokupnog ratnog potencijala za  odlu ujui pohod Sulejmana Veli anstvenog na Be , krajnji cilj osmanlijskih osvajanja. Kako bi u vrstila vlast i pokrenula zamrlo gospodarstvo, osmanlijska dr~avna politika u novoosvojene i gotovo opustjele krajeve, ponajviae gradove, naseljava muslimansko stanovniatvo, prete~no iz Bosne ( auaevi, 2000). Imamo li u vidu tu injenicu, mo~emo zaklju iti kako Relkovi, kada u Satiru govori o  Turcima , zapravo govori prete~no o muslimanskim doseljenicima iz Bosne. Sukladno tomu na spomenutim se podru jima u svakodnevnoj usmenoj komunikaciji nije rabio turski jezik. S obzirom na to da su bosanski muslimani poistovjeivani s  Turcima , esto je meu kraanima i njihov jezik nazivan  turskim . Usprkos tomu injenica je kako su muslimanski kolonisti iz Bosne i slavonski starosjedioci govorili istim jezikom, pa je tako otvoren put prodoru turcizama u hrvatski predstandard ( auaevi, 2000). Dakako, gotovo dvostoljetni kontakt bosanskih kolonista i njihovih potomaka sa slavonskim starosjediocima (meu kojima je u kasnijim desetljeima i zamjetan broj konvertita na islam), a poglavito nepostojanje jezi ne barijere meu njima, omoguilo je prodor velikog broja turcizama u slavonski govor. Takvo shvaanje potvruju i povjesni ari koji tvrde kako se meusobni kontakti muslimana i kraana nisu odvijali samo u kasabama u kojima je bio koncentriran zanatsko-trgova ki i vjersko-prosvjetni ~ivot nego i na selima u kojima je ~ivjelo konfesionalno mjeaovito stanovniatvo, osobito u Po~eatini. (Moa anin, 1997). Krajem 17. st., nakon katastrofalnih osmanlijskih poraza kod Be a (1683.) i Moha a (1687.), Osmanlije su protjerani iz Ugarske, Slavonije, Like i Dalmacije.  Zajedno s osmanskim trupama, ta su podru ja napuatali muslimani, tj. Turci, te za vrijeme osmanskog vrhovniatva doseljeni brojni islamizirani balkanski Slaveni (Matuz, 1992: 117). Definitivno povla enje osmanlijskih trupa s danaanjeg hrvatskog teritorija dovelo je do velikih migracija muslimanskog stanovniatva u Bosnu, odnosno migracijskih kretanja s istoka, zapada i juga prema isto noj Slavoniji. Meutim, jedan posve zanimljiv splet okolnosti opet dovodi bosanske koloniste, ovaj put katolike, u Slavoniju. Naime, 1697. godine austrijski vojskovoa Eugen Savojski prodro je sa svojim jedinicama u sredianju Bosnu, sve do Sarajeva. Kako nije bilo dovoljno vojne snage, niti politi ke volje za zadr~avanjem toga teritorija, prilikom povla enja dao je spaliti Sarajevo i niz drugih naselja u dolini rijeke Bosne. Posljedice toga ratnog pohoda bile su porazne za katoli ki, odnosno hrvatski narod u Bosni, s obzirom na to da je nekoliko desetaka tisua katolika, u strahu od odmazde, s austrijskim trupama napustilo Bosnu i prete~ito naselilo opustjelu isto nu Slavoniju ( auaevi, 2000). Govor katoli kih doseljenika iz Bosne nije se bitno razlikovao od govora mjesnog stanovniatva. Naime, i jedni i drugi bili su ikavski atokavci, kao ato su rabili i velik broj turcizama. Upravo iz razloga poplave turcizama u govoru stanovniatva Slavonije sam Relkovi mnogo rije i nije identificirao kao turcizme. Josip Von ina (1967: 178) tvrdi kako je Relkovi iznevjerio princip  da svoj jezik oslobodi turcizama s ciljem da  ostane bli~im i razumljivijim seljaku nego Katan i ili Kani~li. Stoga su puristi ke intervencije u drugome izdanju Satira bile donekle ograni enih razmjera ( auaevi, 2000). Jezi ni purizam u 18. stoljeu  Purizam ima u hrvatskome jeziku dugu tradiciju. U povijesti hrvatskoga jezika puristi koj su prosudbi bile podvrgnute ove skupine leksema: posuenice, prevedenice i neologizmi te dijalektizmi. Hrvatski su se puristi najdu~e i najustrajnije opirali prekomjernoj porabi posuenica. Taj otpor traje od po etka hrvatske pismenosti. Jezi ni purizam u hrvatskom jeziku treba promatrati u vremenu u kojem je nastao da bi se mogao razumjeti: u povijesti se esto poistovjeivao s otporom prema posizanjima drugih entiteta i asimilacija hrvatskog jezika izlo~enog utjecajima latinskoga, talijanskoga, turskoga, maarskoga, njema koga, srpskoga jezika (Turk, 1996: 68). Povijest hrvatskoga purizma mo~e se pratiti joa od Petra Zorania i Jurja Barakovia koji govore o te~nji za veim poativanjem narodnog jezika. U 17. stoljeu treba istaknuti zadarskog leksikografa Ivana Tanzlingera Zanottija koji se bori protiv pretjeranog unosa talijanskih rije i u hrvatski jezik (Turk, 1996; Vince, 2002). Purizam u 18. stoljeu mo~e se uo iti kako kod dubrova kih, tako i kod slavonskih pisaca. Osnivanjem Slavenske akademije kojoj je svrha bila da se bavi jezi nim problemima javlja se poseban i organiziran interes za jezik u dubrova kih pisaca. Njezin lan uro Matijaaevi smatra da jezi nu rizmicu treba obogaivati rije ima iz slavenskih jezika. }elja za jezi nom istoom uo ava se i kod dubrova kog leksikografa Ardelija Della Belle koji u svom rje niku iz 1728. ima mnogo prevedenih, kalkiranih rije i i kovanica: kopnomjerac za geometro, djecovoenje za pedagogiju itd. Dolazilo je i do pretjeranog purizma, i to u drugom izdanju Della Bellina rje nika iz 1785. ato ga je u Dubrovniku priredio Petar Baai koji je pokuaavao rje nik proairiti novim rije ima iz podru ja znanosti i umjetnosti, a dodavao tuma enja rije i, ali, na~alost, ta su nova tuma enja esto bile ne baa uvijek sretno skovane kovanice (Vince, 2002). Jezi ni purizam kod slavonskih pisaca u 18. stoljeu mo~e se uo iti kod Antuna Kani~lia, Bla~a Tadijanovia, Matije Antuna Relkovia i Marijana Lanosovia. Oni su te~ili za jezi nom istoom usprkos tomu ato se u slavonskom narodnom govoru mo~e nai dosta turcizama i germanizama. Antun Kani~li u predgovoru djelu Primogui i srdce nadvladajui uzroci ka~e da rije i treba izvoditi iz  pravoslavnoga staroga jezika slovinskoga i na taj na in zamjenjivati turcizme. Ako i rabi turcizme, kao u djelu Kamen pravi smutnje velike, onda je to samo kad su kontekstualno motivirani, tj. veina se pojavljuje u onim dijelovima djela u kojima je rije  o Turcima i njihovu prodiranju u Europu. Bla~ Tadijanovi u knji~ici Svaata po malo nastupa kao purist, upozorava svoje itatelje da trebaju upotrebljavati hrvatske rije i umjesto stranih, ali i sam, zbog nedovoljne jezi ne obrazovanosti, rabi strane rije i. On se za jezi nu istou ne zala~e kao zakonodavac, ve uz poznatu tuicu u rje niku daje i nepoznatu, ali domau rije  na taj na in upoznavajui itatelja s domaim rije ima i neizravno izra~avajui svoja puristi ka shvaanja da je bolje nau iti nepoznatu domau rije  nego upotrijebiti poznatu, a stranu. Marijan Lanosovi ima ista stajaliata kao i Tadijanovi i Relkovi, ali nigdje posebno ne govori o svom odnosu prema tuicama. U svojem rje niku na kraju gramatike ima puno sinonima, a ako je jedan od sinonima turcizam ili neka druga tuica, on tu rije  bilje~i kosim slovima i daje uz nju oznaku fremd. Na taj na in on neizravno iskazuje svoja puristi ka shvaanja (Koleni, 1991; Samard~ija, 2004; Vince, 2002).  Slavonski su pisci te~ili za istoom izraza, ali nisu po svaku cijenu izbjegavali tuice. Tako emo u njih nai i germanizama i turcizama. Jedne su od njih upotrebljavali jer nije bilo dobrih zamjena, za neke nema ni danas, druge jer nisu znali za zamjene, a tree ato su osjeali stilske vrijednosti tuica. (...) Dakle, purizam slavonskih pisaca nipoato nije zna io osiromaaivanje jezika jer su se slu~ili i stranim rije iima kad je bilo potrebno, a u te~nji da ih se oslobode nastojali su da knji~evni jezik obogate novim izraznim sredstvima preuzimanjem od pisaca iz ostalih krajeva, stvaranjem novih rije i, o~ivljavanjem starih, poveavajui tako njegovu izra~ajnu vrijednost (Babi, 1968: 81, 83). Jezi ni purizam Matije Antuna Relkovia O Relkovievu jezi nom purizmu pisalo je mnogo jezikoslovaca, bavei se samo tim pitanjem (Samard~ija, 2004; Von ina, 1967) ili prou avajui Relkoviev jezi ni purizam u sklopu nekih drugih cjelina ili samo na marginama svojih prou avanja (v. auaevi, 2000; Despot, 2000; Koleni, 1991, 1998; Putanec, 1991; Tafra, 2000; Vince, 2002). U ovom emo se poglavlju prvenstveno zadr~ati na postavkama o Relkovievu jezi nom purizmu koje su iznijeli Josip Von ina i Marko Samard~ija. J. Von ina (1967) u svom poznatom lanku O tuicama u Reljkovievu  Satiru ka~e da se Relkovi zalagao da se turcizmi izagnaju iz slavonskoga narodnog govora te da je smatrao da Slavonci imaju dovoljno domaih rije i da njima imenuju svaku stvar. Ka~e da je Relkovi bio proturje an i nedosljedan jer je bio popustljiv prema ula~enju njema kih i francuskih rije i u jezik Slavonaca i smatra da zbog tih proturje nosti treba odbaciti tvrdnju o Relkovievu purizmu i krenuti drugim putem. Relkovi je bio vojnik i Turke je smatrao neprijateljima, a njihove je obi aje i ~ivot smatrao ko nicom razvoja i napretka u Slavoniji. S druge strane, nije mogao osuivati leksi ki utjecaj europskih jezika jer je bio asnik u slu~bi habsburake dinastije i krune sv. Stjepana, francuske su rije i dolazile njema kim posredstvom, latinski je jezik cijenio zbog klasi ne starine, a bio je i slu~beni liturgijski jezik, talijanski je srodan s latinskim. itajui njegovu gramatiku i djelo Satir, J. Von ina zaklju uje da se Relkovi, bar na rije ima, htio rijeaiti turskoga leksi kog utjecaja, ali tom zadatku Relkovi nije bio dorastao jer je on prvenstveno u io pisati na jeziku slavonskog sela i bio je blizak slavonskomu selu, a taj je jezik u to vrijeme obilovao turskim rije ima i Relkoviu je bilo teako raspoznati koje su rije i turske, a koje ne. Relkovi nije imao prilike temeljitije upoznati turski jezik, pa je za utvrivanje turcizama u slavonskom govoru rabio odreene kriterije: slu~io se rje nicima koji su grau veinom uzimali iz neslavonskih, neatokavskih dijalekata, a u njima nije bilo mnogo turcizama, a kao kriterij na raspolaganju mu je bio i ~iv narodni govor Slavonije koji je tad obilovao turcizmima. Relkovi se kao pravi purist pokazao kad je govorio o seoskoj tradiciji i lanovima porodice, dakle o ne em ato je slavonskom seljaku bilo najmilije. U tom kontekstu on nikad ne rabi turcizme. Takoer, turcizme ne rabi u dijelovima Satira u kojima govori o Svetom pismu. Von ina smatra da Relkovia, kao ni Slavonce, nije smetao turski leksi ki materijal koji nije zadirao u bitne osobine slavonskog ~ivota. Zaklju uje da bez obzira na to ato se Relkovi izjaanjavao protiv tuica Relkovia ne mo~e smatrati puristom jer je tvrdio da se strani nazivi za materijalna dobra nepoznata u Slavoniji mogu slobodno preuzimati, ak i bez fonetskih prilagodbi, a bio je i popustljiv prema tuicama iz europskih jezika. M. Samard~ija (2004) u svom lanku Relkoviev jezi ni purizam ne zadr~ava se toliko na Satiru, ve viae svoju pozornost usmjerava na Relkoviev gramati arski i prevoditeljski rad. Smatra da se Relkoviev puristi ki rad ne mo~e ograni iti samo na nastojanje oko iaenja jezika od stranih elemenata (kad bi se tako gledalo, onda su tvrdnje Josipa Von ine u potpunosti to ne), ve njega treba gledati i u njegovu nastojanju da osposobi jezik da ato samostalnije i bolje udovolji razli itim komunikacijskim situacijama. To se prvenstveno vidi u Relkovievu prevoditeljskom radu  djelo Ov arnica preveo je s njema kog jezika, djelo Postanak naravne pravice s latinskog. Pri tom je smatrao da prijevod treba biti ato razumljiviji puku i da hrvatski jezik osposobi za izra~avanje svega ato je zatekao u jezicima predloacima. `to se ti e njegova gramati arskog rada, Samard~ija smatra da se u predgovoru Gramatici mogu pronai tri klju na mjesta za Relkoviev purizam: a) Relkovi uvjerava itatelja da nije neku rije  proglaaavao turcizmom olako, ve je provjeravao u dalmatinskim, hrvatskim, pemskim ( eakim) i poljskim rje nicima (ako se pojavljuje u tim rje nicima, onda nije turcizam i uzimao ju je kao pravu slavonsku rije ). b) Relkovi je bio svjestan da takav njegov stav (zahtijevanje od Slavonaca da govore kao ostali slavenski narodi) nee uvijek naii na odobravanje, on ka~e da ne ~eli biti zakonoaa niti ~eli ikomu zapovijedati. c) svjestan je da e brojne tuice ostati unato  njegovu trudu da pronae dobre domae zamjene jer jezi na praksa, tj. uporaba slijedi svoje puteve i da su obi aji (dijalekti) ponekad ja i od znanja (knji~evnog jezika). M. Samard~ija (2004: 47) zaklju uje da  nee biti pretjerano rei da e Relkoviu u jednoj buduoj povijesti hrvatskog jezi nog purizma, uza sve nedosljednosti u njegovim nastojanjima, meu dopreporodnim djelatnicima pripasti zacijelo jedno od istaknutijih mjesta Jezi ni purizam i turcizmi u djelu Satir Matije Antuna Relkovia U ovom e se poglavlju ponajprije analizirati turcizmi i u manjem opsegu ostale tuice u prvom i drugom izdanju Satira Matije Antuna Relkovia. Dat e se popis uo enih turcizama i turcizama, njihovo zna enje s obzirom na kontekst samog djela, turcizmi i tuice bit e razvrstani po vrstama rije i te poljima zna enja, a na kraju e se primjeri analizirati s obzirom na njihovu tvorbu. Analiza prvog izdanja Satira iz 1762. godine U sljedeoj tablici donosi se popis turcizama pronaenih u prvom izdanju Satira iz 1762. godine. U zagradi uz turcizme navedeni su brojevi stranica na kojima se turcizmi nalaze u samom djelu. U drugom su stupcu dana zna enja turcizama s obzirom na kontekst djela. Grafija je preuzeta u izvornom obliku. TurcizmiZna enjeharacs (4)porez (Klai, 2007: 518)jok vallah (5)prilog za odricanje  ne , poja ava se s  vala (Klai, 2007: 632)firche (5)ocat (Klai, 2007: 1234)iftersum (5)ako e (Skok, 1971: 732)villaet (7)zavi aj, provincija (Klai, 2007: 1423)divan (13)razgovor (Klai, 2007: 312)janycsar (13)janji ar (Klai, 2007: 625)tamburati (14)svirati (Klai, 2007: 1324)ashikovati (14)hjl $ & . 0 4 8 @ L   : B  8  J`nxŹŵxs hxL5 h_ehi h_e h/W6hDh/WhnS<hGh87rh5=hk h6hhh hG!h.bh.b5CJaJh.bhG!5CJaJh&h_e56CJaJh_e5CJaJh_eh_e5 hlyq5 hlyqhlyqhlyq-<jl" $ 0 2 V#'' (,1t6$dh`a$gdx! $dha$gd6H $dha$gd4 $dha$gdG!dhgdG!$a$gd9+ C.GdG`bJ`2H\ !F!!|""P#R#T#X#4$x$$$r%%f&j&~&&&&&'d'''''Ŀѷ귲ꮢhnS<h5a6CJaJh5a hj6hjh~V{ h~V{6h~V{h~V{6 h!6h! h^{6h^{h9+ B*phfh/Hh87rhYhhA) hi 5;''''''''''''' ( ((()L*T**,,,,,-----.X..D///$041r1111111r333444N55d6n6p6ϼϸӸӸϸh|,jhx!0JUhx!hx!6 h/Hh/Hh(zhx!h DhuZ hhZhhZhhZhhZ6h/HhhZh87rhW( hW(hW( hW(5hnS<h5a6CJaJhnS<h.b6CJaJ8p6r6t6v66677082888999$<r=t=>>>?@4@6@8@:@A4BBBB6C8CCCDDDDDDDDDDDE8E:EUVVXRXXXYYYBZ_`tfvfxfffjkndo"r,ruvvwyy}}}npd~,lʌԌʾѕ{hh56CJaJhh5CJaJhnS<h8hAh6hCh6h9+ h9h6 h5hnS<h6CJaJ hnS<hnS<h_ehCPh6h Dh Dh6h$oh6hjh0JU0Ԍ 8L hjvxȒʒ̒<BDP*:xޔ.2BLNܕѸѮѪUhlyqh6hhlyqh [|6h [|h [|5h [|hqZjh;0JUhDhD6 hD5hnS<hD6CJaJhDhwh6hnS<h h5h5CJaJhh5CJaJ5̒ޒ:uff$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|$dh$Ifa$gd [|:<Zޓuu$dh$Ifa$gd{kdR$$Ifl0H$ t0644 layt [|ޓ(uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|(*Dvuu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|vxuu$dh$Ifa$gd{kdH$$Ifl0H$ t0644 layt [|0uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|02Nuu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|ޕuu$dh$Ifa$gd{kd>$$Ifl0H$ t0644 layt [|ޕ8uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|zavoditi (Klai, 2007: 112)pitta (14)pita, savija a (Klai, 2007: 1050)lakerdia (15)glupost (Klai, 2007: 782)faida (19)korist (Klai, 2007: 406)komshiluk (22)susjedstvo (Klai, 2007: 717)duhan (24)duhan (Klai, 2007: 329)mehana (24)gostionica (Klai, 2007: 863)hasna (30)korist (Klai, 2007: 570)esapiti (30)misliti (Klai, 2007: 535)proesapiti (30)promisliti (Klai, 2007: 535)sokak (30)ulica (Klai, 2007: 1247)buxak (35)kut (Klai, 2007: 200)csarati (36)vra ati (u zna enju lije iti) (Klai, 2007: 243)nehinaditi (39)prkositi (Klai, 2007: 579)babo (39)djed, stariji muakarac (Klai, 2007: 133)marama (39)rubac (Klai, 2007: 846)csaranye (40)vrad~bina (Klai, 2007: 243)sanduk (42)kov eg (Klai, 2007: 1193)hat (43)konj (Klai, 2007: 112)kaida (44)melodija (Klai, 2007: 643)baryak (45)stijeg, zastava (Klai, 2007: 148)halat (57)orue (Klai, 2007: 43)zobun (62)prsluk (Klai, 2007: 1448)peke (62)dobro!, vrijedi! (Klai, 2007: 1025)penxer (65)prozor (Klai, 2007: 1027)sercsali (65)stakleni (Klai, 2007: 1260)sercsa (65)staklo (Klai, 2007: 1260)timariti (66)njegovati, brinuti se (Klai, 2007: 1351)hadet (66)obi aj (Klai, 2007: 11)kazan (67)kotao (Klai, 2007: 680)durma (67)neprekidno (Klai, 2007: 332)xoka (67)tijesno sapet prsluk (Klai, 1978: 337)rakia (68)rakija (Klai, 1978: 1130)fucfia (68)bure (Klai, 1978: 457) lula (70)lula (Klai, 1978: 822)ial (71)nevolja (Klai, 1978: 623) gyubre (74)gnojivo, smee (Klai, 1978: 341)zagyubriti (75)nagnojiti (Klai, 1978: 341)csorba (81)juha (Klai, 1978: 249)kashika (81)~lica (Klai, 1978: 673)U sljedeoj tablici donose se ostale tuice koje su pronaene u prvom izdanju Satira. Ostale tuiceZna enjeskulla (7) - latinizamobi aj (Klai, 2007: 1296)cesarica (22) - latinizamcarica (Klai, 2007: 219)capellan (34) - latinizampomoni sveenik (Klai, 2007: 659)fratar (35) - latinizamredovnik (Klai, 2007: 452)korizma (56)  latinizam korizma (Klai, 2007: 742)predika (22)  latinizam propovijed (Klai, 2007: 1092)tallent (7) - grecizamnadarenost (Klai, 2007: 1322)cathechismus (22) - grecizamkatekizam (Klai, 2007: 676)komora (46) - grecizamprostorija (Klai, 2007: 713)orthographia (6) - grecizampravopis (Klai, 1972: 956)marvincse (16) - hungarizammlada stoka (Klai, 2007: 847)gazdaluk (64) - hungarizamdomainstvo (Klai, 2007: 472)varosh (78) - hungarizamgrad (Klai, 1978: 1407)marva (70) - hungarizamstoka (Klai, 1978: 847)paur (70) - germanizamseljak (Klai, 1978: 1002)fallishan (51) - germanizamkriv, la~an (Klai, 2007: 408)armar (65) - galicizamormar (Klai, 2007: 983)officir (33) - galicizam asnik (Klai, 1972: 934)fallinka (55) - talijanizamnedostatak (Klai, 2007: 409)bukara (69) - talijanizamvr  (Klai, 1978: 184) Turcizmi i ostale tuice mogu se razvrstati u sljedee vrste rije i: imenice: haracs, firche, villaet, divan, janycsar, pitta, lakerdia, faida, komshiluk, duhan, mehana, hasna, sokak, buxak, babo, marama, csaranye, sanduk, hat, kaida, baryak, halat, zobun, penxer, sercsa, hadet, kazan, xoka, rakia, fucfia, lula, ial, gyubre, csorba, kashika, officir, orthographia, skulla, cesarica, capellan, fratar, korizma, predika, tallent, cathechismus, komora, marvincse, gazdaluk, marva, varosh, paur, armar, fallinka, bukara glagoli: tamburati, ashikovati, esapiti, proesapiti, csarati, nehinaditi, timariti, zagyubriti prilozi: jok vallah, durma pridjevi: sercsali, fallishan veznik: iftersum uzvik: peke Primjeri se mogu razvrstati u sljedea polja zna enja: kua: babo, sanduk, penxer, sercsa, kazan, fucfia, lula, kashika, komora, gazdaluk, armar, bukara, buxak, sercsali hrana: firche, pitta, rakia, csorba poljodjelstvo: duhan, hat, halat, gyubre, zagyubriti, marvincse, marva, paur odjea: marama, zobun, xoka zabava: divan, tamburati, ashikovati, lakerdia, mehana, kaida svakodnevni ~ivot: haracs, komshiluik, esapiti, proesapiti, sokak, csaranye, csarati, nehinaditi, timariti, hadet, ial, skulla, varosh crkva: capellan, fratar, korizma, predika, cathechismus apstraktne imenice: faida, hasna, tallent, fallinka ostalo: jok vallah, iftersum, villaet, janycsar, baryak, peke, durma, cesarica, fallishan, orthographia, officir `to se ti e tvorbe, naj eaa je sufiksalna tvorba sa sljedeim sufiksima: - : firche, villaet, divan, pitta, haracs, janycsar, lakerdia, mehana, hasna, kaida, predika, komora, sokak, buxak, baryak, xoka, kashika, buxak, duhan, babo, marama, sanduk, hat, halat, zobun, penxer, sercsa, hadet, kazan, rakia, fucfia, lula, ial, gyubre, csorba, skulla, fratar, korizma, tallent, marva, varosh, paur, armar, fallinka, officir  ati: tamburati  ovati: ashikovati  iti: esapiti, timariti, nehinaditi  nye: csaranye  ica: cesarica  an: capellan, fallishan  li: sercsali  luk: komshiluk, gazdaluk  cse: marvincse Uo ena je i prefiksalna tvorba i to u dvama primjerima: zagyubriti (za-gyubriti) i proesapiti (pro-esapiti). Analiza drugog izdanja Satira iz 1779. godine U sljedeoj tablici donosi se popis turcizama pronaenih u drugom izdanju Satira iz 1779. godine. Donose se samo oni turcizmi koji se ne nalaze i u prvom izdanju. U prvom su stupcu pronaeni turcizmi, u zagradi uz njih donose se bibliografski podaci, tj. o kojem se poglavlju unutar prvog i drugog dijela radi (prvi dio drugog izdanja jest od 32. do 108. stranice, a drugi dio od 109. do 154. stranice), zapisana je i stranica na kojoj se nalaze te broj stiha. U drugom se stupcu donose zna enja s obzirom na kontekst djela. Grafija je suvremena jer nismo bili u mogunosti doi do izvornog drugog izdanja. TurcizmiZna enjedunerin (21)tesar (Klai, 1972: 312)indi (22)dakle (Klai, 1972: 548)pazar (24)sajam (Klai, 1972: 993)hatar (25)ljubav (Klai, 1972: 491)sofra (27)trpeza (Klai, 1972: 1224) aua (28)starjeaina u svatovima (Klai, 1972: 230)d~eme (29)mnoatvo (Klai, 1972: 318)jed~ek (31)jelo (Klai, 1972: 588)hambar (I, 34, 56.)silos (`kalji, 1973: 92)d~amija (II, 38, 37.)d~amija (`kalji, 1973: 232)haramija (II, 38, 38.)razbojnik (`kalji, 1973: 313)bula (II, 38, 51.)muslimanova ~ena (`kalji, 1973: 153)zaira (III, 40, 15.)hrana (`kalji, 1973: 644)medekovati (V, 46, 12.)zapomagati (`kalji, 1973: 451)gurabija (V, 47, 42.)vrsta kola a od aeera, braana i masla (`kalji, 1973: 292)alva (V, 47, 43.)slatko jelo od aeera, braana i masla (`kalji, 1973: 91)aaik (VI, 51, 28.)ljubavnik (`kalji, 1973: 102)erdan (VI, 51, 22.)ogrlica (`kalji, 1973: 249)mejdan (VI, 52, 61.)trg (`kalji, 1973: 454)aaikovati (VII, 57, 35.)zavoditi (Klai, 1972: 112) eaagija (VII, 58, 95.)~eljezna etka kojom se timari konj (`kalji, 1973: 172)haznadar (VII, 59, 128.) uvar riznice (`kalji, 1973: 323)bajati (VII, 63, 246.)vra ati (`kalji, 1973: 113)arain (VII, 63, 251.)stara mjera za du~inu (`kalji, 1973: 99)avlija (VII, 64, 286.)kuno dvoriate ograeno zidom (`kalji, 1973: 106)tavan (VII, 65, 292.)potkrovlje (Klai, 1972: 1314)ergela (VII, 65, 305.)stado konja (Klai, 1972: 365)kovanluk (VII, 65, 306.)p elinjak (Klai, 1972: 710)duand~ija (VII, 65, 317.)trgovac (Klai, 1972: 311)maaala (VII, 66, 348.)baklja (Klai, 1972: 818)uaur (VII, 68, 400.)desetina, tj. dio braana koji se ostavljao mlinaru umjesto novca (Klai, 1972: 1386)terzija (VII, 69, 417.)kroja  (Klai, 1972: 1330)veresija (VII, 69, 418.)davanje robe na kredit,  vjeru (Klai, 1972: 1404)pobaaka (VII, 69, 424.)posebno (Klai, 1972: 145)belaj (VII, 71, 485.)nevolja (Klai, 1972: 152)zanad~ija (VII, 72, 495.)obrtnik (Klai, 1972: 1427)inad~ija (VII, 72, 496.)svadljivac (Klai, 1972: 546)urdija (VII, 72, 506.)kaput od crnog sukna (Klai, 1972: 241)baakalu iti (VIII, 76, 85.)raspravljati (Klai, 1972: 145)heglendisati (X, 85, 156.)razgovarati (Klai, 1972: 331)itapa (XI, 87, 30.)Muhamedov zakonik (Klai, 1972: 240)kapak (XII, 103, 96.)zaklopac na prozorima (Klai, 1972: 618) iviluk (I, 110, 22.)vjeaalica (Klai, 1972: 234)meer (II, 113, 2.)dakle (Klai, 1972: 826)napobaaka (III, 119, 19.)posebno (Klai, 1972: 145)hajat (III, 120, 46.)klijet (Klai, 1972: 1391)tucak (III, 120, 52.)prosjak (Klai, 1972: 1367)dorat (IV, 122, 10.)konj mrke boje (Klai, 1972: 304)poinaditi (IV, 123, 25.)posvaati se (Klai, 1972: 546)timar (V, 131, 31.)imanje (Klai, 1972: 1336)abajlija (V, 131, 56.)pokriva  ispod sedla (Klai, 1972: 2)sat (VI, 134, 27.)sat (Klai, 1972: 1174)oaak (VI, 134, 33.)ugao (Klai, 1972: 241)baakaluk (VI, 134, 35.)razlika (Klai, 1972: 144)zamet (VII, 140, 82.)trud (Klai, 1972: 1426)epe (IX, 149, 96.)vuneni pokriva  (Klai, 1972: 237)ur ija (VIII, 145, 104.)krznar (Klai, 1972: 241)kulund~ija (VIII, 146, 109.)zlatar (Klai, 1972: 728)oroz (IX, 149, 98.)pijetao (Klai, 1972: 955)arman (IX, 151, 149.)gumno (Klai, 1972: 489) U sljedeoj tablici donose se ostale tuice pronaene u drugom izdanju Satira. Ostale tuiceZna enjepotura (VII, 67, 349)  hungarizamstari bakreni novac od pola groaa (Klai, 1972: 1048)rif (VII, 69, 428.)  hungarizamstara ugarska mjera za du~inu, 70 cm (Klai, 1972: 1144)rojta (VII, 72, 506.)  hungarizamresa (Klai, 1972: 1149)fela (I, 122, 89.)  hungarizampasmina (Klai, 1972: 392)trucanje (VIII, 76, 93.)  germanizamprkos (Klai, 1972: 1366)lot (I, 111, 71.) - germanizamstara mjera za du~inu (Klai, 1972: 782)feler (II, 118, 155.) - germanizamranarnik (Klai, 1972: 393)auster (VII, 70, 447.)  germanizam postolar (Klai, 1972: 1296)baguda (I, 111, 61.)  talijanizamdudov svilac (Klai, 1972: 131)galeta (I, 112, 75.) - talijanizam ahura dudova svilca (Klai, 1972: 440) Turcizmi i ostale tuice mogu se razvrstati u sljedee vrste rije i: imenice: dunerin, pazar, hatar, sofra, aua, d~eme, jed~ek, hambar, d~amija, haramija, bula, zaira, gurabija, alva, aaik, erdan, mejdan, eaagija, haznadar, arain, avlija, tavan, ergela, kovanluk, duand~ija, maaala, uaur, terzija, veresija, belaj, zanad~ija, inad~ija, urdija, itapa, kapak, iviluk, hajat, tucak, dorat, timar, abajlija, sat, oaak, baakaluk, zamet, epe, ur ija, kulund~ija, oroz, arman, potura, rif, rojta, fela, trucanje, lot, feler, auster, baguda, galeta glagoli: medekati, aaikovati, bajati, heglendisati, poinaditi, baakalu iti veznici: indi, meer prilozi: pobaaka, napobaaka Primjeri se mogu razvrstati u sljedea polja zna enja: kua: sofra, bula, avlija, tavan, maaala, kapak, iviluk, oaak, epe zanimanja: dunerin, aua, haznadar, duand~ija, terzija, zanad~ija, ur ija, kulund~ija, feler, auster hrana: jed~ek, zaira, gurabija, alva poljodjelstvo i sto arstvo: hambar, eaagija, ergela, kovanluk, hajat, dorat, timar, abajlija, oroz, arman, fela, baguda, galeta svakodnevni ~ivot: pazar, haramija, mejdan, bajati, arain, uaur, veresija, heglendisati, tucak, poinaditi, potura, rif, lot, sat, inad~ija, baakalu iti zabava: aaikovati, aaik odjea i nakit: erdan, urdija, rojta religija: d~amija, itapa apstraktne imenice: hatar, belaj, zamet, trucanje, baakaluk ostalo: indi, d~eme, medekati, pobaaka, meer, napobaaka `to se ti e tvorbe, naj eaa je sufiksalna tvorba sa sljedeim sufiksima:  : pazar, hatar, sofra, aua, d~eme, jed~ek, hambar, d~amija, bula, zaira, gurabija, alva, aaik, erdan, mejdan, arain, avlija, tavan, ergela, maaala, uaur, terzija, belaj, urdija, itapa, kapak, hajat, tucak, timar, oaak, zamet, epe, oroz, arman, potura, rif, rojta, fela, lot, feler, baguda, galeta, auster  in: dunerin  ija: haramija, gurabija, eaagija, veresija, abajlija, ur ija  ar: haznadar  ati: medekati, bajati  ovati: aaikovati  luk: kovanluk, iviluk, baakaluk  d~ija: duand~ija, zanad~ija, inad~ija, kulund~ija  iti: baakalu iti  isati: heglendisati  nje: trucanje Od ostalih vrsta tvorbi uo ena je prefiksalna tvorba (pobaaka (po-baaka), napobaaka (na-pobaaka), poinaditi (po-inaditi)) i slaganje (dorat (dor-at)). `to se ti e zna enja sufiksa, teako je na temelju manjeg broja primjera i injenice da veina primjera ima nulti sufiks (-) odrediti zna enje pojedinih sufiksa. Uo ili smo da se sufiks  d~ija rabi za tvorbu imenica koje ozna avaju neko zanimanje (duand~ija, zanad~ija) ili ne ije izrazite osobine (inad~ija). `to se ti e sufiksa  luk, navodi se kako je rije  o izvorno turskom sufiksu  lik koji je u naaem jeziku preaao u  luk, a slu~i za graenje apstraktnih imenica (baakaluk), zatim zbirnih imenica i imena zanata, kao i imenica koje konkretno ozna avaju pojedine stvari, odnosno predmete (kovanluk, iviluk, gazdaluk, komshiluk) (`kalji, 1973). Analizom prvog i drugog izdanja Satira uo ili smo da se u drugom izdanju pojavljuje puno vei broj turcizama. U prvom izdanju pronaali smo 48 turcizama (37 se pojavljuje i u drugom izdanju), a u drugom izdanju, osim 37 koji se nalaze i u prvom izdanju, pronaali smo joa 60 turcizama. `to se ti e ostalih tuica, u prvom izdanju pronaali smo 6 latinizama (4 se pojavljuju i u drugom izdanju), 4 grecizma (2 se pojavljuju i u drugom izdanju), 4 hungarizma (3 se pojavljuju i u drugom izdanju), 2 germanizma (1 se pojavljuje i u drugom izdanju), 2 galicizma i 2 talijanizma (1 se pojavljuje i u drugom izdanju). U drugom smo izdanju pronaali, osim onih koji se pojavljuju u obama izdanjima, 4 hungarizma, 4 germanizma i 2 talijanizma. Zaklju ak `to se ti e Relkovieva jezi nog purizma, utvrdili smo kako on proizlazi iz njegova negativnog stava prema turskim  skullama , odnosno obi ajima, ukorijenjenima na podru jima koja su se nalazila pod dugogodianjom osmanskom vlaau. Sam Relkoviev jezi ni purizam ponajviae se o ituje u njegovu deklarativnom stavu protiv turcizama u hrvatskom jeziku. Takve stavove mo~emo objasniti kroz prizmu druatveno-politi kih dogaanja toga vremena, prvenstveno dugogodianje borbe izmeu Habsburakog i Osmanskog Carstva, a nije neva~na ni injenica kako je sam Relkovi bio asnik u slu~bi Habsburakog Carstva. Analizom i ia itavanjem Relkovieva Satira doali smo do zaklju ka kako Relkovi ipak upotrebljava znatan broj turcizama. Tu injenicu mo~emo objasniti Relkovievim nastojanjem da bude razumljiv airim slojevima pu anstva kojima je Satir kao prosvjetiteljsko djelo i bio namijenjen, s obzirom da su se turcizmi toliko ukorijenili u njihovu govoru da prakti ki nisu poznavali druge rije i kojima bi ozna avali odreene pojmove. S druge strane, mo~emo rei kako vrlo vjerojatno ni sam Relkovi nije bio svjestan turskog podrijetla znatnog broja rije i koje upotrebljava u Satiru. Mo~e se rei da su i J. Von ina i M. Samard~ija bili u pravu ato se ti e Relkovieva purizma. Izvori Relkovi, Matija Antun 1987. Satyr iliti divyi csovik u vershe Slavoncem (pretisak prvog izdanja iz 1762.), Privlaka: Privla ica. Relkovi, Matija Antun 1974. Satir iliti divji ovik (prireeno prema drugom izdanju), Osijek: Glas Slavonije. Literatura Babi, Stjepan 1968. Jezik starih hrvatskih pisaca u Slavoniji. Godianjak ogranka Matice hrvatske 6 Vinkovci (ur. Dionizije `vagelj), str. 71-84. auaevi, Ekrem 2000. Turkoloake marginalije o Relkovievu Satiru. Matija Antun Relkovi i Slavonija 18. stoljea (ur. Tomislav Bogdan), Zagreb-Davor: Filozofski fakultet i Poglavarstvo opine Davor, str. 233-244. Despot, Loretana 2000. Matija Antun Reljkovi i prvi slavonski rje nik. Matija Antun Relkovi i Slavonija 18. stoljea (ur. Tomislav Bogdan), Zagreb-Davor: Filozofski fakultet i Poglavarstvo opine Davor, str. 245-251. Klai, Bratoljub 1972. Veliki rje nik stranih rije i, Zagreb: Zora. Klai, Bratoljub 1978. Rje nik stranih rije i, Zagreb: Nakladni zavod Matice hrvatske. Klai, Bratoljub, 2007. Rje nik stranih rije i, Zagreb: `kolska knjiga. Koleni, Ljiljana 1991. Turcizmi u slavonskim gramatikama 18. stoljea polazei od gramatike B. Tadijanovia, M. A. Reljkovia i M. Lanosovia. Peti znanstveni sabor Slavonije i Baranje (ur. uro Berber, Duaan ali), Osijek: JAZU i Zavod za znanstveni rad Osijek, str. 345-351. Koleni, Ljiljana 1998. Rije  o rije ima: iz hrvatske leksikologije i frazeologije 17. i 18. stoljea, Osijek: Pedagoaki fakultet. Kombol, Mihovil 1961. Povijest hrvatske knji~evnosti do narodnog preporoda, Zagreb: Matica hrvatska. Matuz, Jozef 1992. Osmansko Carstvo, Zagreb: `kolska knjiga. Moa anin, Nenad 1997. Po~ega i Po~eatina u sklopu Osmanskog Carstva (1537.  1691.), Jastrebarsko: Naklada Slap. Putanec, Valentin 1991. Etimoloaki zahvati u djelu Matije Antuna Reljkovia (1732-1798). Vrijeme i djelo Matije Antuna Reljkovia (ur. Dragutin Tadijanovi, Josip Von ina), Osijek: JAZU i Zavod za znanstveni rad Osijek, str. 171-182. Samard~ija, Marko 2004. Relkoviev jezi ni purizam. Iz triju stoljea hrvatskoga standardnog jezika, Zagreb: Hrvatska sveu iliana naklada, str. 40-47. Skok, Petar 1971. Etimologijski rje nik hrvatskoga ili srpskoga jezika 1 (A-J), Zagreb: JAZU. `kalji, Abdulah 1973. Turcizmi u srpskohrvatskom-hrvatskosrpskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost. Tafra, Branka 2000. Suvremenost Reljkovieve norme. Matija Antun Relkovi i Slavonija 18. stoljea (ur. Tomislav Bogdan), Zagreb-Davor: Filozofski fakultet i Poglavarstvo opine Davor, str. 207-218. Turk, Marija 1996. Jezi ni purizam, Fluminensia, br. 1-2, str. 63-79. Vince, Zlatko 2002. Putovima hrvatskoga knji~evnog jezika: lingvisti ko-kulturnopovijesni prikaz filoloakih akola i njihovih izvora, Zagreb: Nakladni zavod Matice hrvatske. Von ina, Josip 1967. O tuicama u Reljkovievu  Satiru . Filologija, br. 5, str. 175-181.   Tur. kasaba  gradi, varoaica.  O purizmu kod Relkovia viae e biti re eno u sljedeem poglavlju seminarskog rada.  Taj je lanak prvi put objavljen u Jeziku u 33. godiatu (1985/1986).  Pri analizi turcizama i ostalih tuica u dvama izdanjima Satira ponajviae smo se slu~ili Klaievim Rje nikom stranih rije i (izdanja iz 1972., 1978. i 2007.) te u manjem broju primjera Skokovim Etimologijskim rje nikom i `kaljievim rje nikom turcizama.     PAGE  6:DNP48JTVڻ޻04>HJ|μҼ,0:DFx|½нڽܽ<@T^`LPh|\hlyqh|\6hhlyqh6hd'Hhlyqhd'H6hlyqh6h [|hN8:Puu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd4$$Ifl0H$ t0644 layt [|6uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|68Vuu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|ܻuu$dh$Ifa$gd{kd*$$Ifl0H$ t0644 layt [|ܻ޻2uu$dh$Ifa$gd{kd|$$Ifl0H$ t0644 layt [|24J~uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|~мuu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|мҼ.uu$dh$Ifa$gd{kdr$$Ifl0H$ t0644 layt [|.0Fzuu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|z|uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|½ܽ>uu$dh$Ifa$gd{kdh$$Ifl0H$ t0644 layt [|>@`uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|Nuu$dh$Ifa$gd{kd^$$Ifl0H$ t0644 layt [|NPluu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|P`jl 8<FPR04>HJ~.2BLNHLV`b04h5:h_hlyqh_6hlyqh"6hlyqhIL6hILh [|hNhlyqhN6Muu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [| :uu$dh$Ifa$gd{kdT$$Ifl0H$ t0644 layt [|:<Ruu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|2uu$dh$Ifa$gd{kdJ $$Ifl0H$ t0644 layt [|24Juu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|0uu$dh$Ifa$gd{kd@ $$Ifl0H$ t0644 layt [|02Nuu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|Juu$dh$Ifa$gd{kd6 $$Ifl0H$ t0644 layt [|JLbuu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|2uu$dh$Ifa$gd{kd, $$Ifl0H$ t0644 layt [|24Huu$dh$Ifa$gd{kd~ $$Ifl0H$ t0644 layt [|4<FH26>HJx|"&:DF~Tb^nrǻdzǻh.nhc h6hh5hkXhkX6hhlyqhkX6hkXh+whlyqh+w6hvh8hlyqh6hhlyqh x6h [|h xhlyqh5:6>uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|4uu$dh$Ifa$gd{kd" $$Ifl0H$ t0644 layt [|46Jzuu$dh$Ifa$gd{kdt $$Ifl0H$ t0644 layt [|z|uu$dh$Ifa$gd{kd $$Ifl0H$ t0644 layt [|$uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|$&Fuu$dh$Ifa$gd{kdj$$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|uu$dh$Ifa$gd{kd$$Ifl0H$ t0644 layt [|yyjj$dh$Ifa$gd $dha$gd{kd`$$Ifl0H$ t0644 layt [|&\rr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 layt\^rr$dh$Ifa$gd}kd $$Ifl0H$ t0644 laytDrr$dh$Ifa$gd}kd`$$Ifl0H$ t0644 laytBFRtv*NP68ptNRd<@Lpr pJX(4hc h-6h-hc h~JE6hGhc hG6h~JEhb)hc hb)6h~vhc h~v6hLDFvrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 laytPrr$dh$Ifa$gd}kde$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 layt8rrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrtrr$dh$Ifa$gd}kdj$$Ifl0H$ t0644 laytPrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 laytPRrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 layt>rr$dh$Ifa$gd}kdo$$Ifl0H$ t0644 layt>@rrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 layt 8nrr$dh$Ifa$gdvi}kdt$$Ifl0H$ t0644 laytnprr$dh$Ifa$gdvi}kd$$Ifl0H$ t0644 laytHrr$dh$Ifa$gdvi}kd"$$Ifl0H$ t0644 laytHJ|rr$dh$Ifa$gdvi}kdy$$Ifl0H$ t0644 layt&rr$dh$Ifa$gd}kd$$Ifl0H$ t0644 layt&(\rr$dh$Ifa$gd}kd'$$Ifl0H$ t0644 laytXrvvhhhhhh] $dha$gd<$ & Fdha$gd< $dha$gd}kd~$$Ifl0H$ t0644 layt *0Rjl:hXjr~VXf:Jr lJNT<  4HXfjмȼhlyqht6hth#)Ehlyqh#)E6hlyqh"6h"hOhlyqhP6hlyqhvh86hlyqhO6hlyqh<6h<hErX:rlJ"J&\~XZ $dha$gd2O$ & Fdha$gd#)E $dha$gd"$ & Fdha$gd"jz~$4FJZ\`dj|~$8<RXZJVz 2Nvxz48BLº¶붪h&hc h&6hh5h6 hhvh8hG6hGhnS<hG6CJaJ hnS<5hc h2O6hPhlyqh0@6h2Oh0@h#)Ehlyqh#)E6>xzXII$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt$dh$Ifa$gd $dha$gd2O$dh`a$gdc 6rr$dh$Ifa$gd2O}kd,$$Ifl0H$ t0644 layt68Nrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytLN~$.0*.DFx|NRZvx$(<VX<@Hbd<@Lhj46lhc h6 6h%0h6 hc h&6h&hXrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd1$$Ifl0H$ t0644 layt0rr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd6$$Ifl0H$ t0644 laytFzrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytz|rr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytPrr$dh$Ifa$gd2O}kd;$$Ifl0H$ t0644 laytPRxrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt&rr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt&(Xrr$dh$Ifa$gd2O}kd@$$Ifl0H$ t0644 layt>rr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt>@drr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt>rr$dh$Ifa$gd2O}kdE$$Ifl0H$ t0644 layt>@jrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt6nrr$dh$Ifa$gd2O}kdJ$$Ifl0H$ t0644 laytnprr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytlp$DF"$vz :<x|TXl&*2RT0dhx24hlv:>hhc h6hChDfhc hDf6h/0h%0h6 hc h6 6hPFrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kdO$$Ifl0H$ t0644 layt$xrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytxzrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 layt<zrr$dh$Ifa$gd2O}kdT$$Ifl0H$ t0644 laytz|rr$dh$Ifa$gd2O}kd$$Ifl0H$ t0644 laytVrr$dh$Ifa$gd2O}kd $$Ifl0H$ t0644 laytVXrr$dh$Ifa$gd2O}kdY $$Ifl0H$ t0644 layt(rr$dh$Ifa$gd2O}kd $$Ifl0H$ t0644 layt(*Trr$dh$Ifa$gd2O}kd!$$Ifl0H$ t0644 layt0frr$dh$Ifa$gd2O}kd^!$$Ifl0H$ t0644 laytfhrr$dh$Ifa$gd2O}kd!$$Ifl0H$ t0644 layt4jrr$dh$Ifa$gd2O}kd "$$Ifl0H$ t0644 laytjlrr$dh$Ifa$gd2O}kdc"$$Ifl0H$ t0644 layt<rr$dh$Ifa$gd2O}kd"$$Ifl0H$ t0644 layt<>prr$dh$Ifa$gd2O}kd#$$Ifl0H$ t0644 layt>Nnp,0Ffh ,4HJ$@Bz~ BFPpr 8:|PTd$(2hPhhc hGk6hc hk6hkhGkhChhhc h6R.rr$dh$Ifa$gd2O}kdh#$$Ifl0H$ t0644 layt.0hrr$dh$Ifa$gd2O}kd#$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$$Ifl0H$ t0644 layt Jrr$dh$Ifa$gd2O}kdm$$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd$$$Ifl0H$ t0644 laytB|rr$dh$Ifa$gd2O}kd%$$Ifl0H$ t0644 layt|~rr$dh$Ifa$gd2O}kdr%$$Ifl0H$ t0644 laytDrr$dh$Ifa$gd2O}kd%$$Ifl0H$ t0644 laytDFrrr$dh$Ifa$gd2O}kd &$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kdw&$$Ifl0H$ t0644 layt:~rr$dh$Ifa$gd2O}kd&$$Ifl0H$ t0644 layt~rr$dh$Ifa$gd2O}kd%'$$Ifl0H$ t0644 laytRrr$dh$Ifa$gd2O}kd|'$$Ifl0H$ t0644 laytRTrr$dh$Ifa$gd2O}kd'$$Ifl0H$ t0644 layt&rr$dh$Ifa$gd2O}kd*($$Ifl0H$ t0644 layt&(Rrr$dh$Ifa$gd2O}kd($$Ifl0H$ t0644 layt2PRHLTrt"&:^` "RX(4ln JL BDhOh-hc h-6hn~hn~5h2Ohn~hn~6hn~hc hGk6hPhhhGkMrr$dh$Ifa$gd2O}kd($$Ifl0H$ t0644 laytJrr$dh$Ifa$gd2O}kd/)$$Ifl0H$ t0644 laytJLtrr$dh$Ifa$gd2O}kd)$$Ifl0H$ t0644 layt$rr$dh$Ifa$gd2O}kd)$$Ifl0H$ t0644 layt$&`rr$dh$Ifa$gd2O}kd4*$$Ifl0H$ t0644 laytrr$dh$Ifa$gd2O}kd*$$Ifl0H$ t0644 layt"Trr$dh$Ifa$gd2O}kd*$$Ifl0H$ t0644 laytTVX&vvvgg$dh$Ifa$gdn~ $dha$gd2O}kd9+$$Ifl0H$ t0644 layt&(nuu$dh$Ifa$gd2O{kd+$$Ifl0H$ t0644 laytn~uu$dh$Ifa$gd2O{kd+$$Ifl0H$ t0644 laytn~ uu$dh$Ifa$gd2O{kd4,$$Ifl0H$ t0644 laytn~  Luu$dh$Ifa$gd2O{kd,$$Ifl0H$ t0644 laytn~uu$dh$Ifa$gd2O{kd,$$Ifl0H$ t0644 laytn~Duu$dh$Ifa$gd2O{kd*-$$Ifl0H$ t0644 laytn~uu$dh$Ifa$gd2O{kd|-$$Ifl0H$ t0644 laytn~&bd$(4ln^   &         z          "Z$JTd.~ĬĨh]hlyqhvh86hvh8hx~hlyqhx~6hlyqh=q 6h=q hhlyqh6h (dhlyqh (d6hlyqhy"6hy"hc hO6h-hc h-6hOhn~<duu$dh$Ifa$gd2O{kd-$$Ifl0H$ t0644 laytn~&uu$dh$Ifa$gd2O{kd .$$Ifl0H$ t0644 laytn~&(nuu$dh$Ifa$gd2O{kdr.$$Ifl0H$ t0644 laytn~L    z yykkk]R $dha$gd$ & Fdha$gd$ & Fdha$gd (d $dha$gd2O{kd.$$Ifl0H$ t0644 laytn~z   "$T~T0$ & F dha$gdu $dha$gd]$ & Fdha$gd]$ & Fdha$gdx~>Jj& Rf. :<FJV^XRfj|&"04DHRZ~¾¾h[thc h[t6hc hT[6hT[h:,w h;huhc hu6huhlyqh;6hlyqhu6hlyqh[t6hlyqh=q 6 h;h]B0^:#<#P#R#(,B-D-R-T-X.6/8/:/-@-B-D-R-T---../4/6//P/R/T/wnbhVShVS5CJaJh5CJaJhVSh5CJaJhVS5CJaJhc hhhK6hKhK6 hVS5hVShK5CJaJ hVShVShKh;h[thp hp 6hp h fhfhT[hT[5CJaJ hlyqhlyqhVShT[hT[hT[6$T////0,0\0v0x00 1 1Z11"2$222233334B444@5l555667 7p7777888889j9999::F:: ;;;<<8===">X>>>轵ݽŤ hVS6hmhm6h[thh6hh OhhVS6hVSh#)Ehh6h hmhmhu"hu"hu"6hu"hm6hm@b455789::<=>x?AABCCCCCCCD$a$gdD$a$gd D $dha$gd4 $dha$gdu" $dha$gd $dha$gdVS>>J?x????<@AA,AJALANAdAfAAA4BBB`CtCCCCCCCCCCCCDDDD,E.EE(FFF,G.Gļĸ{h3h;h f6hm9h f6 hx!h f h f6h fjh f0JU h.th4j/h2/Uh2/h#h#6h# hD6h#hu"6hWhW6 hWhu"hWhhu"6hu"hhVS6hVS-D,E,G.G2G4G8G:G>G@GDGFGXGZG\G^G`GbGdGfG $dha$gd4h]hgdN &`#$gdk$a$gdD.G0G4G6G:G"6'G̊%I 2{g=TO⹣ueeOhk<qcҴVYyyqlZ柯iR[G9\pJkz[V䚔:Q%64Cs6_4uYٌCxYNÞlP,Kq*㪮ssj+k3G1naAzzx;P4%[LY! @.x~?5ن=+|utL۷K6:鷳}֩hzvsomtR<N4_Awu@c"6es@żS4Ve~׮w:tZG2(#=y_#MJkt)Ld רoC#j3ҶV 'O{X+[Gk &``Xڔ7:v6)f#?C\vJRZjuܿ",ZF4[n?trZH_`:T>> }=k ˭9 _2vɚ1@8=#Jp'j%쮚UE*Ҍ}v{6icy}e m Cʺ}.LlP4ݲzPAcm 2O^ֲ6W +t:};XɣɣilO8CڼXxEӭ=Ƿz+*!-ao@ޝQC5距eif>lv =sXZC#k{yCGqozJJ4cy#ހ1Nc;7ˆ727_Z[qinIg#qku [/DrQk)"Y#V$|o q;-3E0նn &:C,=óIm<w&x/3Ȋ\6 v$ޫ%a,G J5(T?yzE2dF@_+&s*c=Oo]Ӭ*ݓؾ1hUt{L-7RK8y$ƍ>ozƶH淎w!fî>D15f6!@8Ar3ڀ-aAnf'SsU.-o #"H>NSO UD{3‘sln$zw?Q-vŝЋFP[<_Ң"fXD1dϖ.(<?Z'c6o {}p=φrW}9\_Rx,rc$6ܒzEcc-"L⢇5_]M8s){gz .R[ 4hO1X6M![?waP}}u -bt› OpOToyhnYs}OqѢVϷI7G/uZGj4 rdz^gqKZJ]}-"b1C݉ힹ QN.JV) P 6b>V'y5̍J$kЯӯ|P7s2 GN늱}u/2K0OZE.H}etZFmX ![>N-N8Ͽ4nњ nŅeL`=1ӵ..!_%Ad)dz{S#7 L,Ov֗sxM{ѧ[Y["ks^- ̠yZn,f`+udf,#㡫Ssim qI<^}][biEПwֹ>0ǨܛI6+(/L~m4M|qyfoE$?igB"a ϓ_ӼC[Kdj>a;P(YqXZɴmzɞIX؟5hu.!$O_Pqְ]4!,Lw+{dq+j%夶fnEh b[\PjxDʵݐg(+Sx`.LrztZxP{{]2y!Vdb{ڀ7]3ʏ:VCCGZ[h$Q0~th暖%ĺXPF$VPsԏ>o%-UK A= /nn 5/ sۣeOIjű,t~{!YnPzd _ttFsU8@ ZX;Bє9b:0 _r{VTW?Ō: m5IrC `b3V.} cĂ ;Ny5-RMB=>] *(w7F[dC+4ik3n{7tZS,WGCӚwԧ6p8}XPqW/9i?yw! Cqw}:Md/Skj׷:uhĤ ێWWUzf3b?tzW յQiM(73_[uH o2\| =Q^t &O/H5}hG农1oNW_KUOḓrzV}4[ "?$ޜ#U{sOg/e08hs$:唚' 4%7UHq{,If2h1gOjqy%7H8'.M{L"el=`w;b5 u:z$1AdHTqҮ7VӬǞ4.OvYq"lA#k!b#8P QtH JFݫjrوd]U g=~MէdMpAoL$/+Ej `w\0@jA"FƳur1OVaP p2z\%/ws'HoN8Sir@GDt =4kDB0=yX%i4-cQ;~zh<Ď@v8{Z5tPFF7\GP;P-7X6A;Jvc&Ilyx׽did]O\Y!dlzt7I-=6 1WTzײݥ>DF-C߾jm/TԮ%n|N8۟^-PDH$Qtlq$} CX{V,fr66{ h@SR@g޸X u{&$Ih㏪Rj5 >P +(ZŠifP#>ݽMwͩ_,+2Y;!w+BXNSVhN\wtpc˷O.kV`JGL;Ɔَ#>`}xXbCK3X,Hb1l9[P,!ȁ&9hƞze)!ȣ?Sߥs$E0]1II:E"?zЊaAHˋC@?_Iޞ=]x^$3qT ߎ+J,5xAѯ XV{d/SxnFKrwrwU 1Jk04&F\Yl\o\'xQZc{h,Vׇ|CsjcQ?lhd$)Aӎz_$,:2Id?@/k 7̥d m?05|`Қ[mXxl ::4WZuΛ21 x«7fkmNЏ3uz;P^O5I@bLR}i=SX9*1˱Q+J53q(IYoA[ ]6e @=SXȞ􂡢*HcH%ZKYn2ĠI':7mbX 1@2Guk$&N>NTx-[N61ȿOfQO&0?]}*-*5zz~CCK4m:_0e=M_Ҭ- Ӌ$ba! k<jkPb3`rt7=k<$NHzӜcրTXE B\1>=(mRfl*ҡAfѝ.G/u*_[Y!BpO|TAA[JE4P$@wP]@X?.FQLTE$ED/ƩҳekhI#O'>UHm3'䟝 =0;Zr@c hr*uM*3 8$;}y\7r&E''Օjh1Hd9#c#  +_9/S9oNj-ZbK zگÑY:?@X{;W1Z@(Ճ!x=Pqylav#˰2[kSv#ա4w3iǨ\Yo"aQ}7X0\$:==ESnmB=IQ1WK{/ֺ K~a4͖ OQjhAp#`)l`?|U-^ɋٗ2B j)dmʂB,}5z;+Kh ??Zц0,&dt*1sV,K{x"-.: .R]ЬۀGY 6K1ǩK8"yB38$#kSa5WrȻMB>޴eco$Yu\zOܗ0Dc1xz{q/c9fmcz֥ @@+$* cǧ< еhYˌJ?)ZGkw$K,^\ q)%]" N}jZɮF;&Y?d76pG ![W(ȓݹ9i-s2&i DfPӬᶲue>tǂVݮ.2w=鿀RFI[ݏv{h% d1IcL\_R]Dz$vEf_VB+5_-9^p~>ᩬA,Y׎V.E!12ɖc P#Z:W{uWcOCOZFƇ{Z3l*A5^Zh-JF=g\]S,QL J7%[{{P?4ko݆WR: g:奮Zmi}+짻O-ȍȍp]OPqں? xP[]'c1R=gj^ Ajvsu2m灎޹{S31i <28>е}mK%CL h덪}׵hM8`n@#ȺmK-qh"=zD aIϧnTG..$uo|`6hDUʂ3gހ='!ӤIu";UA8= yw&BmRdy}q\yi鱛pǸz |pc ]L/@=k iG#r$z5U1*T/ ?­iޝ1{Y_9>Ö:72G9`W,Ϩ}sY6e$PI%ʑ\ρ'_-/=>Fѩ隼q1|cr~«k6wQ\YgҤ/[E$<{:Z6wWS^];D7GZERO ݹe6 ?MϖX$nc=)oo+CnBAvW:g5 @^@&U+hn1}F9U j^mI"5=*܉XKLR6Jsߎ+^i.ݑr!Ǩqڀ:-KPS,"#[nzj=FIHXۜ801m4y/..fl2g:W_Jӣ[Y v] A#z gڀ54=Fq$Fiu,oc$OǧZl;K 1}N=MuwpVߘp{JX'.⽽H3wC^VNG*G)e~z`R?,GA+ǷwЭ"c*6gJP fȷr8۵cGu5;v[)Q*>{0H #9;mݠIXbUҀ3EDk6iz`Ki[yUR6T>[:q %U^Ge\>kD-.H-ƻI4ӢX|@8s0W^Mi~>XT4a M׼xR]?G{'FJp3Jj_|PKHv۾SYkwp#Z @Î] _`^+˭z4ȖRyȭ&>x$֟P+G__|ۧkeCCgµ&{aT+yI27F=A?֬AKG]?83HdٕQ& s=e[]j.v#eJϦzZӯUmx0r?JwM./}șTtu 2;V||ZAĉāH>1Xe$ ]d1Լi5YܴQ;oz`^˼b%zw^NB+c8;Wn8w1@=(4i^O CLHd%cA@ܡ\~89Q2iJ`xǭiiؒ$`zo[tSs>I#=QZC#%?AzK!@%pxǧҀ)8GZIdw$1J7t9j({{Fm-u  ڌHl6dx>Gt2Z]rxc@\GJqԫҔ e : 31p23z4$1R_#"" >H_v9*d(q@vv ܴzLx '#:RXs[QcY C>i (MxbX #[ƷڃVL^i Lv^Fa%'9a;wX{N;{H"v?@j-.w[6F=}j--^3Sxk洴uTr7b}xYZycmFdhɕid*2班d:\Y][ɀ;5ֲۛ_Z68f"@]t'e8RG>ր0݅ݴ^`/{=q6pX X>'W?;ou'*! =jm+#GQH =O8YZH$5cYk1fg-Bn2Q9=Kl1]k"qnc6B>=vVZ5Ppeo1<u-ݦd*0&B;\X> 'G`|/}kkȭ]8>Pf(|m_a\-vyXl8*Kqvd|?z)nIYGcJ4"̊HÈY'9Tt;9ĸC1CZdZ}sgizA8XMuc})["?3]|LVVZD瘶$SU|+e&$I6N8n+ ź]T ^C_$<0z]B@HfJ$7nPGN圫ivâƾ6sL|QFdC_>G_xY]UX…P}comwxZ1xa`{t0x¬c9 :t{_ xºk1w+':r;kmn-Is ր]r`Mk54lRD Svtly;qUg ~'s,JEF w?wM2:i<:obBPBU=̶ gk÷6Id,Ha8' VVsy&/&ېǹH[oU;s/mܓq}#(®v=S cE,Ȋr|zҸ"HѤLOC[^#[[;fBO0dA UҠ >?ŏ֬JZA0&;[0PG dꝭZYR'u :z.wԒHƣk $UN@ "`7b:SWLQܧR\I$@Q<([ISHba>_׷x GO7o&rg>?x-Q2q_H:x K8>t(|2<ٱ8*8$đytIzO6G-slޡUzCV%)jbԒvDq}\Witt wi?g۷Z4b--b@YV'sǨkҭ/pYx`ֶ֟oXBw noش=_H  ҀMim╤ $#d{:YAD"& x#֠mFf(V'#ho [KVX Hbb(Ah+o=)*7*A'֛8WSTXI4L"sJ/B|6p; Z\6?)Qd/͊+M4:RGȬ;Q^0E".9a?Q^g xim,;HPYC81Ě}ٓP%=%Xgxoc?) c55%T?MlJ{q,+a"0FJwJGGhJGZכĽLH~s%4P^,R=-PQ#ȽFzJχv4];Q3 =T~5z] gBf??O_Z=T =) |<=yif5֡sȂ?HoypIm%-.ր8BUr[K(ȏ?CL[) @aBAPsf;*p<ҺQėz&r0JQJ (| =|)HF;֜:=Ld,f|-H9Ardc=j9$ Zc]. !A^HU<K/إ9s2Td)u˻.'Z}` #=~i0Z L͑ZwVJ-Ř2JWZ> Ug e翸 $3 9eۭdx[:A%kÚ }܁{{ ڃJ,*2xϯՍm גģ{ր*_jڔ/quxfV'8V!7q".F# Q?%,1mNUO:,E2J⣡ր; f_a 4j9A? ɺm^f0Dܦ@>9#ֹTxJHlOZb X}(ѯ,i!(ufi?{tu{K᫹")RPscϯJ~\8$2H=׵v:f!O26+9$o_jteb 9=r?  [7s!׌w#@Y\nDQv㌟^ qOG<{Wf942+6tjA2ɗ!1OiH< < }<CSizWq緒vB=Ú"ymLwfEܹH'ڪ).JA%JfK<%Hb?Oj.,,cfRV(}+)n͆2Єގr|GAJkrv;ɐAq=(x.NȝCRyb?zԗŮRg8 .~Ԇb:@syՖĢy,x#"6\&[Isy<{EaB;#hs{ڨX!ݝ1;q稪̢Ulw qدp;zhxN'`^Ox¼Uw" {7So&H\Y^W deA*%>0p>˦W<j4hAҼk]?\z/ Mu{"4,N]H⹆6k81Mp-ޯ朆ltTQAij֐ܙn"0[kd1)Mr^ukWF<1ڥ9e1.W!@5 k$x&ĄatxC~}1A[j w'B(zgP1h,$[ ^jC3NSneQJ+=V>'~z+rX}=0%=6ry0oڹ?]YnOv\Pv38$uA^=WZ姅d-`0 mݵ3J~xζ>Ďa08}&:jJPـU~Pӥ haR>]xY1ȍm )5+qcSI Yb?(!&mݱ{Ui|{CtEwv9?5Hޞ!7jvا 4YmbvIr.?Һ?xm$di#O B1m&M(XU"`1^hmydmu#Y-)B]28VM~[B=D3XDǒ$zֲ{rtXOB:ҹ4xM9qos_-ܥ|{@z{Ŭ mGzI{Yl8} f̬$N򂨄~ZҲ/\=e@ 򿢌ր3#Ҧ?#[9>݆FJ;9vQ&R>2q=u*nu$GnHO~}zH^UCdF`AN=s@}ijNO@UOax>FJ|>s:\n0 @z}ZWz~eN{{tKr͂!܋S2 ܡoƺ40 BXNz*n]>i]A4p6yo;IaE)ag޼5'1yy.9z5kmB+R\c+ҹ5:謡\ȶn^jPi 61ӽ{n0dST^C>UO1r%QW-!(R!9(}@ v6/-%G?u,Ң5k`ѮDN|sҾбxH]d"Ŷc[i%i!2G1ǖU>4o"IlF͉eW˞ 6Ά.L嘧lצ=+B5ۧ[nvB!´eq#akKkj qfYCym#X(FJ9\D;K1O nrGoJTsY{9r:Ƶ '4\CN66$9k2jOqcn hh bz}mRmZ$*U#'9>7^9yB^Ҡ%H|IOZ{9Cm_M`\eH>ӵ}}afW; O9pBi=\Q@w B8.AfK׹_]jz𺾹pֶi媠 [EPxn+X~j ;o9Uc.$'Wi:4k^7X ױEԋ=c/{p[K۾TiXU4{*$]ya@s)u˂Z(+冘KV&@_>1kjm,` a=IsҀ3a6ńy>Ud`G;Jƛį)o, 69 ltF}n9_ ҹ-KU[ք-3rxoq@"jVWu(ϗH@8rT[mQJ18wsq4qf[=Oni41Į ;P6lF_.ňf[KI`RDvo-'>֩j5K%ai^wL{U f-FHOQ>OgĪU- m8V[2BQ#۷ZFG"fBz֮\۵yNbg|%9F1ϝPkK :҃ rX50\{G ,Pb=d;S/DFG H~2v#V|c}[d#iGҰ䶘['$ /_׎٧A4ylXP;z=.gxmÒGP>}ƥN`7a"r_|RxBfMsNC +y?*͸ϻ k}9ir5KwIBT@Zk[tFwg>Wi#*C>%[-L1$ .O}j\g)"ī.sH&87}A>+imΛolciwPXVb?vFv: =J9esA tePϞ!UXtے'qN>r)͆4'Yb-?hZ ñnm*S5Ivis<ɿDaU}ʶ4`Kuyt䶺[p0P֣9,d<:!!)чJвҧwO"w ?|U @ [GwLc#́e =R\IH-%g?hu#mzdJuo@z]4},\ǹ@P ³";.SCÌJC 5(* WU+^MG i%wP1@5xՂo AWm[ñh*1偖C5KLڈ fGh|6|iO/ <>u6Fe Ee#v]Nq4~z1\ `:t~[y<JԒu_0{V7:d9?5 |L_YWFo*+*ćkqϧ-Բizḻ"&Nсz{U{kT 4)'#x-ֱuYDq¶}}+>k qX+ޟ@?r9-R8a=ư~!^5_ <O0JW]yH6mj"Ic.]1^9Ӵ6K %Yi<-|¥Y}WWޱ4G"K|G|~YoEeirNb3M:tKx "I>BGC+;Gr:;isϮ]+4GzuuSo@I ;dwSm--F$u<*@=ͻ{N m Q܏Z{. /{)U=q^Eimr($P7{@}k"{kst;[yJ_!IېK.b1OzuOZtIi1,\wbLA{w; Sº r7Ub䫘X =Ogi1y{95l^HV--J%% u=EK:˅pρ={K]dK)`pM*H "' ޠA[̰oe ~ڀ3E sVSSD Xcq ;*QHvQXVR?1ᘝ8Pzgi)P>ǭyڕs|˞py\5tQ[ xcu56pOǪOQ@#Hґ! Fp1ö=F+$g=قzsVl$6FQ#{a~aK1*z(|j^n%4tbWkS{۳)#O%b:z!I--̷8gZxkh[vDm4( s6wf&0;ݱ"顊E# %s=oʢ5 LG'$O3񥩰.4yZrڲn2Q^aGi!"ҽ_Ŷr9e=kuy㶿Y㷹e-$nSր3l1%3+!QQN1ZP_Z[ 4SɔXv#e$hJ2 ?t[Z[+4yp4Xq'4aTwe?:Ն&+"FTi7Eme FI˷ g}gO Y][$,Ae<ROn?&scڟgww6HOܳ&æA&KY\H'‰̍`{__j׋W`c0[jOxjũHC%1,yӬb {Vi$3ۊS{,T;OP++oN%H{Woim,d=צx)Ԓ[lćnߧx|?Iu9U[nO.K5d; #;Vg4o,Lsҙs nc5xOSUYrm $r{~nwF ̅(3g܎1\]G%]#>O\vWK}Zܮd*w< ׯBt,>c ‘?eEmuq,>uᏹQWԥ\mH &@Yu]F ${obTq*?i%G!Ӎe+oiJMJK!knO8`:]U|7BJ228z/?cE>n𛦄OUA&lxۥrFq?z˺O%ޏo)TcFh/dvFi0dLp:!.};Wm +kpѫ)ɾ֦xħ̵ Hݔw>=8]E G!vjθVn˞Oo5cOIn.y7B;====(E:x0wi2F|1d.k8vd8|}{yy!2DL\/ۡ[w*8>q‡PSA!h&AI\}fX-`7,lS쑑 [Z$w7fVݸ;t=-.%uC.d!pXr=\:-JQ@B^_$7pd}2h. Eem2Mه8S֬hxARVFeIvq:ހ:[_ u,ճ$K#cr ck5}:7ԤI";`{t&YYM5-n q{xCtda{QMc얷]s}{%O ב4FQs;kKKnyOR=R [R!Xb3*lKU9a{|¯_Lo|pD`'V{cu%, lt4▷Ht1>~8>$k$"(#,u^ חD"ZHIu<|n?Oz{;.{!hu=[l~5hfVΥצ}k[Y]S]-oqĤ.-iPn=\Q@]QlK3t0$h#iUEwdj`#OlHYP vn? ^2"O7],3{>DΗ:pFǣ^sK,lUf- /Z4M)AH=S\>-&Fc1A@:jR TN`c.Gay&[(AzQb25"Z G_CXĐMm<"!čr"{0ED61  >ZHb .̀FdG^mcP z~%S6!ܯlm-m 6_>KnZOS @r9N?6m)KK 3=B 6Ǒt @Kh-ŭԳ4\ >y#jPKhst}7E<dc#a2c:Uk5DriFxnY42m,˿Ȝe4;ˉ Kfԓr9gnJՁĢw7\sOhTKgi?smBY w_v=Lc1(r?Wf՚8". (lsNڀ2tK]ZEaÜu9/~ilȍ0cN%E/6 /jdE';pAgzPxм,T$K8f8rʥJu@Jcd p{]=2I0{{vj'ck6IdoaPX%\etIkRUa#xU]f[,*n[LpO|{Ri\LfzQ^-òkX2BvNEy|?DJ@4mI^-=GsA]c:O#qm=Iuq$2A4?2z\aKe aG.V0?ʀ"@ yq5W+1Gprfd6g6>P}_Oז+yr*<|F=k3ܽNA'^4~$LvŀKA!eYnb_q[5zuBLv 9bZg l*0YNJ<}jH)ќn'4NG˝ymyDE;/$qFrO_]n#mneRR)Un65xLP)W?Pȿ)9ELez}ņ*$1HGqڼ> Ԟ5!`nDgI8Yadp=8G!Ӯգ{4 14Уl X`$s) N}j~|yc= Oa]vX|=kj#Pz^L'-*0űzx[h#q1qW}[Pg.u'Ұ#'/> QIs#J㭧{YDp9=gKyD']ɷhB3zsަ}@8M*dZte.8yY~1Q.45mVgWzJ;,wfQ$N71Y[.GOlwrh% h$F@>dEj-#Y?="٣XmŚ7H1gQ[Z󭾑 xd18ˇ6܋|ǩuj|)a{56*vO sȦFC (%Ts?xjzEme,PIUI1Q^b&n"OaNA&̪{wj,y,wIvqQBņw6yz-RkٺxcFö;@-Tj{ʑPI۽Yh$YZlŐWl.b$=};! yE>_hm.l% IF7g_j p%d^W=^ZۅM[ŢK(N2WtzmP }in4S"eccT*cZYbd(>"[$Y-ncSnq=)kl| o/|}:JZ"2ʅ=U ##99~[{UgDb țcڶm@ )L|A>mn 3֥m̯"ەwsjko:9eeef2O x랄zEљ&`DLp*jmV=EBQ 1.9zd}] g;ͼf'# w'G[HJm>TѮ-nnH`w2+yIg4)+5Tcz- jörP{ˉ;Yܰ;Ou#8$ƮibDqߊƺvMR qi"]ӉdQך/J帞anWP(5rAoBO}-,6n \cGC_4h 9==ӥQp u [W{MF*N}G2CvRL<0E*:סJM]B#2 i@=rPF?vHFqEu0%kx{t)n9w/d ]I叐cnx@äZs*,lGolŷ2O,UcwO1#03s%Xuw:5ԒG[=5Fy5(ZxnwNv>toV]Y@_r1I~<9O)FyϦ;s ̀9=?Kj[{Xg}2NQcd2D("EQ)'s,)=K.K<C|c!FF[ yQV=6I?OOM;dsH'*X{pjc!fi(<ϑ6 _VWRJc.YJ<|'>m-\(10ޟʬ\E Ke)wt7l7OP{Vt(S Lq(\s]Bޤ#! P jOEg-]!N,Un`z"&g[M*ف<7UB5Qrzȫ6אi^Dž~=7ЛZ;Yټo0E?ҧZ;r 3U@=[MJ8T{6DO=+Vx"<32QRKV[R2<[1' @˗Ï5rw:30=[/&Z@I|?XB [PCq:? $L uې93T""xYVԤFh";Pn$`wkNV%HY2skK$g#4,s3֧kXXݘd{U{8i<*ŞrNJ<1#*v\zP?=2ݜ! N:פkvL|-B|ʹ܏c8`c#4' Չ"N>֫g+nN}6D`:s5 hbu}iu7oޣT{`j(AesUKf@B냜;Y@L?>",V89zK\hoąm=뒎N`uSэ]6qӞO3kK/ <Ü9].$h %fhDϏAיxbj\ 4"FGcJ,Q4FC>ǀ͎{, !b5庁Ӄs8ZmaӟC5Ѓ|s>Ȏ8= 3αD.bhl_\t RC2ZjVȒe 2yT7Nov 6Qqt}SK>5ߞ"ab'i /Hsش31};4Xz]MͽD2fNi[z`0@l9*I& !uP? T]=WP@TxG~x9dgi#ր%D927=}6nѮ#6z~F5Kx]Y#iI>T$}gs^䖳Yiv Ws~^{x bHQڀ#8S 3{zweprOPsI=h3j֒%me I!UǠkou,T[lr|X#^)pϴIjW2_6~V h{P{Hb)q(8 瓓ޒz T z#B ! A]c6Rm$2{ֲ&@yt;e%YƏe{j3<}zqok\InDnR]zp:ו\O`02E:MfaZ쭯S/pVcuRôIzW7֚$,XN:F캴*ǕX:<)k}>-#r{kմqqg26?@k2LWseqeX+@o0mi(Y `[ ;}CB& gϿNo'͊2Ke: +\39SJ>O_za'A?h$[d$ȣk^Jn2O2֫[+FTnR3ԟoS#n0}"uyp8= =(hSVQ)LU&v  r*yyw \^`U>t4#^s Vuͦ nu^oPsj毫#;xj6gK{HmVxY[xHFUHJKk(%y,e|> >m`3un!5x ʑu=yq\S1r@ӿnEk^-m|XK\r~cr>;Z3m5R60}R9&x H1LWDž.$2{(%ܯf@㋯Jk<ˁtT:L;aW|C7Ig޻D{_=\=yK3/#7q^_h~ϼC؜|.cym."Rsjħz< M.u@i g7[L88xuTbԒdr@ c +pN1@;kv?exPUA?eOҴ om. $>oRkDyjhHޮ],(zj))+h-PW!nmbUxx%jc]\p1P=FUHߊ # g$vb8m "t!MWscw߀/t nU\6> ހڟ[h^N9 'ҀkҾ ^0 +1޼ֺuNICy:[[w"[9rͅ>(q^}#ڬdR|ΜzWJ9Oc(~Jӥ6kx#Pf{,gpp9P{#A93siIR4Xy9@ c OU%Ox}j%VbIR?XXv@?7ك;9*O^cp.,!P`9?׈x{˓QHn Dw+m OCjIǑsm8s{'UMK"4/ْ`g8<+Okso->ɠ%N~V}­Go MI H7: tPhiDFcڧvmdiY g=8% 0Pnv%c;Հ[],vs)-;| *=ր-.坾Rx)6o$ew*!Gb*FYWˆ<ڀ>Ku9m̓ݷrsӞk i F~bn; b"&%0޼ckmz&h$;X)==U< D$F~"{̬3 Y5Zcق dGAfPeW#5,M(Eb098y6xOi\A=Cű/-ῺU.|QG]4O (c'Ȥcw=@^-@ill$Tׁ^Cyro.[jNzJ_A`#/$6G|WV Lc } |AInh8׊3jV= 0clc/:^8ȹ'sOqGܒ(?kuMmU#3-{Sל5mUno`Du)*$vbjv1K6qy 3嬆~X='W\+8Whⵖ8C4r`?Ny63 qh2FO_΃װ">&d0aV_8e$aFqO:%FA'4$Դq%"ye$Qyr@T\6ܱ<7?O-|.،==\K@>\c8I>zf{AZJh_ngְ-m,FUu{z֧bmfB8; - aTw9eIo%b1aQgzƱZm~8dV iv ꥑU/˖1onlOB׭t&3E 9dR8lzS@ G<3y5{] Ԛ˲$M}hbLW ptN}ʵh=R epZ%ju`0Y~{' #nî1zW|5>!+$S\Hr+*`eNϽcnNP( *K/ !,%VdaKol_9 8:rh}9?Mpiޘ|xҀ-=WFʁ U8ǭPal|F>SHAQQ~v<{~>F#;r3]olAlڛj=)E n?+[%/FJ{*rϗ s@֫GrUfOiqhzgڨ8<F=Eoxe$kb9 V۟Jo%(l9@A/.->cfno<1H-׆6dBUպWzΩ¶ҦXuxg.ۀA^qi;dbYLPj{>VWkiZYM$ir6pEfʬd:P3 씳 g$=UVnq۞dK1ڥ0$OQ@_ryIƱ+hyV!*s^o!x-ޟjMkrgĦ@9vMxWN<|<7 ۹c##ֺ|ւh(ԼR=}=kkfRq#ۖ-Gr>vd\۽弈Uq+6_hFTn/#;Wk%㤍t2ذ:kNchke 9=~gb/3ޤ"l__j×M{ck;~rqK"1 .HWQqDaif qV|ǒ`dqoQsq@[[nS}*Œ7KBiC( ޜ,%.ɘJE%Nqzi]\ٵH9>0'umR`#{99Hy==qV籽l޹@I;<3xE ܚ/fZh2ly#ZwsD =yl:AvKw7( DcdV3<(8I<RN[#s2~=ENK$=OQC^g/ϙskM΃jmۓA0k$Y(2F{vqQ}5gviQWhԼZKf p%H|3OP+j[ʳ}k{+byjXqԃ^/; pCdQsѻt {;iZ{-H^^YYcn!XA.ߛ9úg ZZ;3ڛ߳8SX$wby"3x.u{?($hg׊5>F$0vF9޽eU{t?!g$%8 p8ݭDJr UQ?xF'?JҴmceCy5EP H$GD f23O8i#Iv``CACQO9 c+`#Ҁ#03?tw5 '<}*`+ı];GCTn%zP'iVH Ö\=Jozp`q?4 Dw#<*܍ TvIccie=x*!?2=u:SӮ=(cw+k_VoMEr{ք֩]!(& J+K"OiF+4>OT$D;%7ujF0ܤ!Ϩom >do0hH#n'7o7ǼcrK~[ ؤu SV"f-dyҀ)Z(g$xTěcWR~f\v ֎ވrᶌzշ }Z6y hٌ7OõaF92p"Ig{7oHtTa>Tc֛O4{i,H +| zֹ $Cy ;gw->9DPǙ c*]=20lOx8ޞYm涖 {Nz{ޕnqj u>6čfDˏ., COP{{.XYڣLd oo֍.{PYdz.?5;k; {v݁ӧɯJ𦢆8գl&(q@=޸iIt"J~ k63O1c5yE }%GG_~kO!$Hbu&cOQ@?X F.B猟MֵYK{}:P0FI}Ƨ?˫[<0u !=zvԉkƂ)ʜ}^TV,g(x,X+w^ܥf@+c@wLnT!ӢHlaZZƫ{+ʤ|?]/wi#re=N=1Ҳl4;~Wj6z?w.-3k ]G  "vx@ƤSvЦ$?OjRHu˛[HV dDJhg"Hة070J;syc+^HJCQ@ ͼf!tv7 vi-73,D/06{U_\0YPɌxMb]A*$@;uZDm$a-8#{VdYw C'P;fqrRF${oce ;phv;P  id,5{ =*8L}9.#ebh)mH//bKH\Ojxc 2ֺPER^~XQšga|}G͎j+!^Y1Ü#DFD3z{5성[iauWxKrzPo%Fy p:j,>L" 0i#dڣs^5q|U410̔n*  g%fJ8w+*S]It$Blem㞜j n =UO$1<<@'}ovkS[!2$#eZIA(f zsy0I 测Lи0bPxV,/$8' کw|N+}o&>,]XNFeBT_\MiD޾jGPS=9-8C_"+ی~A'FP_9Ntk]np?ǭXy^㹽W2W(Nu=Z9N̞9ֻ;^(#89Pz{^aT[ ȭ=^F&dzl1qV"kRYWޠg,n|3V(qkTVb'#@ kM֯m|ÕnjɅVbys׷DvWMB5Y]^ !_JԱXp͸m~]&FQ@`AuWOY&&N:3tkrgs sOr( lzV!Fw0JְKƤ#oL^YکPQ}cr5[Bn)*nj?C QP458a7W,Bψe~yV?6h%>lH=8@$V (bpN;ۥiW2ķ"4e[I=Ҭo=$:eJ2P `1סϡ=pPrX1;dx 2rq>Wé†29:7^3cewT& {ԑޞ7l<`P1z@93"m'q^Շ$PFrBXfGjŠ[(%) HoRlr{I KE&MO=Ao:[ŤZ!2Ι'*{*wxBV1݂z8>ǥb9i(|=p08 {7}8/_%,h <ОuPƒdch]L֛]꿸Ҭ\ᶮ{?WA\"짾hż=gZ3 %a'=~/߃p鲉xVw0׬º>iPHUgV`<'`lx(#kc 0**OXtiBԌ7ӎZψɵ0;e9>s> ܽ] vz[KH$YB6 c2L=ƃy K4Vo m+B]v-뚽e9P4eT㑷*+(@vXTɁ(.ڄŋ#ނ LmPzUbm|>>GRǕNNc]acwH^WP QJHgt)NfyJx*GM ki[gu7M0$LV-Cq ʷ x+;$Igw@=860:?Ӟ>a; pey=阴U J) 9=In?ʀ6+& <)L0=}^Ջ̐9 ޢ>1n[`݂U܁UgNpr{T!8~|?ӡYvͥGS޽?sI!|Dž5'KO1Qw*g?Nӭ?B %p&I?7> yjsuj UObSRȰڱ䁁@ڀ=B[Jq֢70z~k: 6ΊC 1XwrilK:>2'|}Wbk[&o5ap=]n!GH|$L2n3og^frp;=hǯR:cRI i?t圌^b e(K'j1<@I1Gzlzco !a-+P~^S þàO~خHm!MÀc ǎ{gu2eRGLYdHn` PLLmeK671=jMNNtM3.by%ݰz5/XM .\}3Zwilg`'=4ᒛB,FR#޳%mmFP7H7z~g,%Ev(w(gwC鷿Z %T=P6<~]Hq'}q]ey#`0HU1"HQ~e1oր2<+6) 5ӒTw, 󷞟J?xe%аJր:sVdq>\`/<+|K$JNIݓNg1> BH){z?Dirs q6&iu;jRD )>_olSOq:7:޷<_s^sa4RCmw9ӏhω-2ę-&{0=ԏk>T&@:]eEt 8$;\&y{V(8ǎ`EjQ|P$9RzdzQ$6SOk96 "|}@yYҞ9[*%V<0rLu?Q-Bpzh[%\-eBOSjZ:Th,NUA9 zrR]C͊·]aQ6K1 lq2ؒ+X9թ&Yj"<+ڠkC ;qMH=Dyp?I&7 %zuʌ rR$@,ȧ@9r|m܌ 6@O\)$K"4MTq@ A EٳԎœR҆R~VlgZRXw ,Dqs? lLaT{NG~'[LLGFۭz֋hzRZ^LLo 'Ӽ1uEkxrY-/#b Hޞҽ!&XYR%v 0N5hWT-F6m vv"LEuj,n G͜SS""s6[fX'$䝾o]SCyѾy<ր3Ġ:b0?Uyx"BVsҪO &<G+8R q^`P jnn9{:*񑜜 tpW29ٻ=HL@/&F̊=Czҏ+4{hX5[$?'BN-Y'=3Y+/Dpj}jYVVXDp̀'kmG7Pi ?,s6'l0yirHJ?xd`SwrQO`0x QWU`°*ʪ9=ǷonČD1̄!+&C1H€&R*;~]tdLM?zLӒ&G<}4]$x/o#o[޼wZ;\o1X/o{Mz[])@}!_מ `d![4wGm#DpڭǟȞE)n<3:hohd?t-.5i\Gb:f>\$7$p*ƶm€|g wɮ\jח0͔Ʊ1'lhON,4ZE 9K]FU6$n}WPcR,+ҒnCRme p}^3ym;1L[Ҵ;?2x)@Nxv_[մebYz`?Z DJwNz8y޵{Yn^es;g=DQ>"D`|{gkפv lJ+Gf:d|0҆ax\AHS^3ih$R[HKF\(㷥x]aKq .?Z7\y#jq΂tBJqtK7p;Vrw x@-np$ 9iwGB#/`}7-s N pjCUS^×%Ru0L <}sLsRV|C[-䑦 BDӯ=ktOL$,DH7 vϯ  n~nzתwqͤ5ob;eq?]ŎnS1x ǯA[Gc,&:*Jހ tˏ =ҙu]XA띡V9HLw⌣m`S9hoNb?ZĐD&`rӾzi&@Aysv68ApaS?=G;Km=制L;ߥu X5 nNhgnZ2dp%;$qqڛ:ΨPn|_zy`%'h(Ýgz(VFӞ0!.z)__nxz 4'c\ׁ,bT` IzWf񛣸1t%I=P[0Lv'};<Œ}SpG ǠhxK|VH#E * 8cpU·QטmM-txȒQcc;^z-,`8Աg;@_2g&MZ&2*Ӛn9(%1pq `c\I,owR+U`TEc{!i%U+uw-M} {2LAQa ܲ}6OO*5,X(0GjIl25 |ƌ[ڣ.aa 2GSM .ccpd~H> ~[+)ddNr| 4%0*wSr0=ƪڕ1sp{Ն `\}~^hlk[ gyl~..L㠠Z #Vwq*8U?cM43E/)G}8H<4.>`bz&LY/ڀ&4$h?נCnhT]f$q=*sA$9=v>N֠8ZUQۚu{xB6Nrx&+]GXz !bҀ|wu }d-RGctap#h0`tI"c#WEU^²Qm]8G0R1s}jZEm(R2<δJ{&=sWYxP|kvuf0zoJ!3HeYHY30i^y3^r %:Tj29]GNWi෕c!śE_aYh=:2ܣeCl-~5POs*f?jQ{EG)`'Ҁ@f?F OjI;iػ=>lW$#p;N <ہbO0އ4zss:Hv,3=zסx~]M,ڹ:{k4ߴ\;% $ TOOz:hN )@ Q/Oz]Us@?SӦ;qzOK.YF 1;[xSN<uZlp+H(Pcm\iw6Dn6L+"Pʞ'_|QxSRf \A<0]ɪ.۵P}cE';dpcUvu+ C$V~&k?,E=:Z][CppVSxyn+x.YlOzm7; ɸ1wX\.hFݎj%u`bWQx|'9RM?R81~p~Πԯ`!;tP,?+Zmj_8/9`;{W# : K` uu7Y;>qpс]=O^RY<::6^n&j3:ncY5YDjXfI=*شԷܱ\ =kfMbYϒŃpy#@){:B(L ..HSp*޽iF6pAzb֣I";36v\۱pARA2dc +Q%_6-_xoK {(ݘ2!ҼcM&6 <K{J"H |:İ#$dp8թQsqSEjP$@@%G|PX%w6?ڵm͎cgCJ&.m+c9n}7Z044LQ}}}i]$>ZA<ibY|Ǐk4p9ǒ:ۧhLʓ;V%WzPak5vSookTgM9 BH֭Yi6 L&@]TǵhAgjK'\(_+[⟍dxT C Q(pOn쩵Y.s?ʪ]V4mlKnwmnoY>/02u`zIG5J|/pC/i)!WA߭[M-n-n>i$¼"c>C G5FF3`J+&xHnݿ*ⱷr(xrxҾ4]pPۙ|Ӄի|wdq$63[|R#47VT$>cV[TN6!rUF^Wҧ70޳m ~ hٖMI)Rw(<>9Oo Y `W\+@*ß«-w%SD @ǡ5ڠnȏe9N9ǡPQ 4%[~9ZtQ>#欕&@$z 쨢16N3jTw!OV8I)&<s=? d!DLn$c@w!V0Tυ!լhl$ 񟘏Y:B*'cc 1J> M,ѽ, g#sָ,c;,1B8_[s(0VqYl% lK7榵&/hb_]j΁5,n\FW1]nYxUQgps>Fd>nbe=Â]4>}}jwmY.@fLԷuVI, ؇0 ̫ߵru-~ofesN8;)]` *{]:I/_-b7bqwKae%0Yr5}mekjÂe"W^oL:=+XkfS R3>p޸f c X]t)yز. )={zԱKqw$N:}G^6:iK&p GNָhk]OR]QHcDGo\/sXIV@̋C}m!K߽u[*{=#ú}STMvv\r֪ZWG>daֹfIo]V!̼K~ i uom4=9>sx^t_"[Ē@V?;/XYVbc0t;Y^-*?vǷ@U  603p} }\-Fl$}9>GZ 2$he~ֵխ3L`WEpcXvH+FȖi"=w?z70\:崨,3:c]2%ql׿J' LB9z+Z|c 9qu>ZC r3ޛmc)chBs(KM>kFF1t֋p3KYug* U==Gz"K &ҠA6 5#`Rsڀ>KArSo~]vZ9O<9\~!$a|уۿo O)#<MiGqvZ)✞P`XgҨ/żZt 21PLA[CȨ9GjXR\0pkkKIZWU! t-*N*.xfBEKp%uw<9Qߣ9hF,0p=ӊWj 1'_nT@ Y6~UbU'oZ% +^ ʤPn8sP̗34Wq`'Zs YŴDKC^u߷V9Jȅ0'9?ր;j]?ey@87qd)+R]X'q?/=p=j;ds@@$p>ZؓPqa xqTܬECg,ǂd%ZXqi[^m{?Ŏǰ t6‡$JȈo;{ZvufNW<{7yl|e$m{WSq"SNP+y$lv)mtGlg RB vc>i^A`v+Vܡ0^XG`&iWR3Σs jwzf`[#$W@H+ߌ tq سM27@k%[܉!"#ӷZ X%{xHl6;o_wo{-KHG`sUIZH3ni$!:yuBLYC<9PE>x[^4{YeA y:WCoǪEs$$ n8\}h˓vHI9ڀ3nYTk/%:\^~n/ּPdڍј?vkc7cϯUO"+DA K{@[[ ~b:OZ'G}OU7 ;XRHx$}m>$fA(XrOҴdLrilx\}hx07?#zc֯0P>#Vh&-\.;ԏnc6M3vր6nQDF0?_S^ۛdt H8Oz m y~wg;xz~5ZqӞ/TK)-#=x4p8Ϋ-&{P;auL*E\9wF eub?ҪI("/N?ϭO{bK-Jp͒\ꤙ3ҮMs- qRp!]DYWfw' -6K To>%􁐗Du&, 0x@W`*ߵWi+yD29v0Mtz_s< Nk8RUqn^+)i9oZ]X8#u\?0\P<$g0β)*Eiv;8=j2$8rF@4Ԍyր4/: (``GRqUx)EpxqOz顙|F{qt")P U 1=6 1kʱcޞ_)5k߰[ch~TWkGl% Bf@P{(K$*2y#OֶtՎX_j)>i-쪑:~:E͵޽ile#r qhdž¶)k7o$l}k tfu_ADZ+5Ҵ-v$d%WOkO#jt֓[c"!T=G[/uak(c`=+Mo3! `x ?q\=T ݚKC=r?Ze &lЩ3͑]u([*?'2T8J?|228[w׽q>*m͔1e nqNOo|u5{"䷨W{}Hn#xHew9O@-زu5؂S\s2=^u[D9MJw{硦6ykcq"̿y{J]U>C]M$p3 Q"s siqiNcEN8 @I?[zBotG?C|oca$JA>yz'ueOF\+!v5u=1>iUո_hQ*r0ɒFM\~u ,X5w,`O0ޤER%@ hY_P~\WGZ0+r+:T9G?D[h݂-!>t_|=h,72$dH'Jc4qe$t<OMc' ե]L(HcɅ`W;7@ jfcc ==-+ y O鶈6gv k-8LJ֑ CmR3<XZHL=}8' a(?(ϧکM_D!;O'9ϯ+-V6r6P'4'89ˍb>[{H}IeCNT؃\ &WFp>\#K.ӻ@4A'gxq QlF9]XԱ&'F9[ O׏´u iQ#݂$#3[6dbFpO@]L6Jn緥Pդi-ݗ8Z͛U- ^H$vQ)gTs\dXSj# }џ~@'˜"1 vTD 3GxeQD%})[|rr}($|(, #'R,HAQ|t## wzʤΒI/+r=]0u^f(Y$]g~pq8}jhd,x IFYGt̋?w+oIP`yz:gܰ4FUQ5|)"[˻pSǭ;׃x?mo7kSol A* w~io kF㨨Nb7a@ֿ$O.E(,Gaf~"TӤGHNϩ5 TWόP{n;+{ZI ipsA` 9ۀ:_6arE9nTvEA i_deX|x83׭9M٢ Lh$pqڵu=)`Jb݀}q\.L*?뚇&i&&4€<ڍǤ,`/ ZjbAX_b{w.ٻg _xB=>Z ^m Z^}<$F =YG:p{8vP)ciiJ+~ɲY^3[a'z{ 0ŐI#~ jW0A,ԅ'0" HMc}Zd˒\?+v]DvKD`2 h#jrl_](T`O~:fpڟ0Q?OL9 WcGb?@*89tC?URRqw͒ _z|S6o~CtcOP(LVY HG?_s=+VSzJ zZjq*̍dEƑƘ n98}_nlY(@vWSnޛ#ǯcވF 3Fߥ=;J@:G{t<+;Fz\-i(_zcGu6>΀5}z|9P۩$dwެP%Tz~5kG{U#tEsYAv(DZPX=6 ԖwRBY2TIQM gEJ!]6=Ђl9;I!gB~NSFS9$| jK)ަ"ȊD8>=jX"h-hI,c{\%+f8dflvXC;mC8}jH[;ld޽ ׅMRe! П@ >{@+^PJ7D[ζ8=}3kdeF"Bqvc2H i%&F0=sڭy);G {ki^#"8 U*RUsӳL:u=E69UO~Sw3_Vh "[?1p{D BulC"cҀ8Dd44q&?1>ڻK ,-(P` !ʷ!YOSdnHր%@aFaQ\)vכxoJ+eÕnă^i\ȳX .IO!ݡ!MEAf/4--X9ǡFe2+:) y' V>cǵvZ2M3pP?/LOֳ{4ZkGQ֬{"_6&&Yx]eԦ~pzP$WV2o&@p6Fqvߞ* ;ņXm9O?Һ}ə @ޔ.<V-CMiC*3%?vn;}= lh\gLIc3${TWnmR.P>9 1ib4UB`2@lEX zSuYgc2 tǸ.,an\ǰ ˆWM 0i<-fhK h=@#*(#@sې0mҠ/>7P\m9zGJ |awSgҀ5^á59V͓=?>ulXuZ-ha*Q{>3K3 0H_Q[p* $0;Zرc t X]d !{ $.zop\\IdeԒ:B#{1Y_2όXݗvH ;GtWnFI#^>Sqt4T2 ('|"vsÓ:_^c7QoA`$e_o>G!>Xp9ʳoeHy!@=?ֳd3" 7e?Mˀ ?P!+$<__^+սKIlH꾙<{Wh00! )wUl|g235AFMwk\Jc;XLNUXP&!Nr}U^j䮒 FMP3i(I+#=F3ί[Ă$`0Psz(1$j! ^$1Y.Wp!"6|?:G%C~'9 7$d'٩4 Oh#E@m&IN0O=h6#۟^MPsڊ(zQE@@@ NNormalCJ_HaJmHsHtHR@R  Heading 1dd@&[$\$5CJ0KH$\aJ0\@\ R6 Heading 2$<@& 56CJOJQJ\]^JaJDA@D Default Paragraph FontRi@R  Table Normal4 l4a (k(No List4 @4 NFooter  !.)@. N Page Number>@> Rc` Footnote TextCJaJ@&@!@ Rc`Footnote ReferenceH*4U@14 i Hyperlink >*ph0OA0  vijestnaslovj@Sj  [| Table Grid7:V04@b4 _eHeader  p#z&:;E"x| 56JXU ~:}~{"v,;/?[@7AABBBBBDD4DfEoExEyEEEEEEEEFF"F;F2T/>.GfGKNOPRS 0689;=t6̒:ޓ(v0ޕ86ܻ2~м.z>N:20J24z$\DrP>nH&r6zP&>>nxzV(fj<.|D~R&J$T& &z 0b4DfGLQTUVWXYZ[\     !"#$%&'()*+,-./123457:<dGM !8@0(  B S  ?3 ."33TCy3}3Գ3[3;"3L}3-"3l3\3̵!3l{}3ʁ3dɁ3Y3!3,c33j3, 333$x}3&B aBaaabEbbbb8ckcc d>dddd)e`ehjjPkl     HaEaaabHbbbc;cncc dAdddd,eceijjSkl ?*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags stocktickerC*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsmetricconverter  17. st ProductID46  !"_`~UVGHNOWXefNP  HIRV   . / t v b c > ? <=de56LN&'UVXZbc{,-qrz|6;EFx{ACo  <=ceop iky~vwv w !#!2!4!_"a"{"|" & &&&&&{'|')(+(A(B(((!)")H*I*,,v,x,9.;.:/I>AA@BBBjBkBBBBBBBDD#D$D3D5DDD;E>EdEfExEyEEEEEFF;FH@HLHMHgHiHtHuHxHyHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH I II I+I,I/I0I9I:IKIMIRISIVIWInIoIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJJJJJJJ(J)JDJFJQJRJtJvJJJJJJJJJJJJJJJKK&K'KCKEKPKQKkKmKzK{KKKKKKKKKKKKKKKKKLLLLLLL L#L$L9L:LKLMLSLTLWLXL_L`LrLtL{L|LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMM"M#M?MAMLMMMdMfMrMsMMMMMMMMMMM,N/NHNINbNdN}N~NNNNNNNNN OO'O(OFOHOPOQOSOTO^O_O}OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO P PPPPP'P)P3P4PDPEPcPePPPPPPPPPPPPPPPQQQQ6Q8QSQTQrQtQQQQQQQQQQQQQRRRRRR-R.R2R3RDRGR)S+SSSSSSSLTMTTTTTTTUUUUUUVVWWWWXXXXYYvYxYYYYYYYYYYYYYZZZZ.Z0Z>Z?ZZZ+[,[[[[[\\w\x\{\|\\\\\*]+];]=]O]P]]]^]v]x]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]] ^^^^^^.^0^A^C^H^J^M^N^U^W^h^j^p^r^u^v^z^|^^^^^^^^^^^^^^^^^_ ___'_)_;_<_M_N_a_c_w_x_~______________ ` `` `1`2`X`Y`k`m`u`w`````````````````aa a aaaaa$a%a6a8aOaPatauaaaaaaaaaaaaaaabb(b)b;b=bDbEbSbTbrbsbbbbbbbbbbbbbbb cccc*c,cFcGcOcPcacccickcyczccccccccccccdd d2d4dLdMdedfdkdndddddddddddddddee e eee7e8eCeDeUeWeneoeeeeeeeeeeeeeeeffff$f%f7f8fIfKf`fafwfxfffffffffffffffffgggg!g#g8g9g@gAgSgUgjgkgsgtggggggggggggggg hhhh(h*h@hAhVhWhfhhhzh{hhhhhhhhhhhhhhhhh i iii$i&i9i:iJiKi\i^iwixiiiiiiiiiiiiiiiiijjjj)j,jyj|jjjjjjjjjjjjjjjkkkk4k5kGkIk^kakkklkqkrkkkkkkkkkkkkkkkkkllll!l"l8l9lJlLlolplylzlllllllllllllllmmmm6m7mLmMm^mamo oZo\oooooooooppppqqrrBsDs|ttttttttttu u*u,u_uaurutuuu$v%v,v0vvvxxxx{{{{}}~~,~-~~~@Cwxab .0;<`a!#^`τЄ^`ޅ߅MOjkφІ܆݆ `bghˈ͈GIMO MOы׋ً݋ދOQz{ 56 46IJWXTV }9;|~z"|"u,w,:/>??Z@[@6A7A@BBBBBDD3D5DeEfEnEoEwEyEEEEEEEEEEEFF!F"F:FH@HLHMHgHiHxHyHHHHHHHHHHHHHI I/I0IKIMIVIWIIIIIIIIIIIIIIIJJJJ(J)JDJFJQJRJtJvJJJJJJJJJJJJJJJKK&K'KCKEKPKQKkKmKzK{KKKKKKKKKKKKKLL#L$LKLMLWLXLrLtLLLLLLLLLLLLLLLMM"M#M?MAMLMMMdMfMrMsMMMMMMMMMNN-N/NHNINbNdN}N~NNNNNNNNN OO'O(OFOHO^O_O}OOOOOOOOOO P P'P)PDPEPcPePPPPPPPPPPPQQQQ6Q8QSQTQrQtQQQQQQQQQQQRR-R.RDRGRRRLTMTTTTTTTTTUU8U9UUUUUVV8V9VvVwVVV5W6WiWjWWW$X%XYYYYYYYYYYYYZZZZ-Z.Z>Z?ZZZZZ;]=]E]F]N]P]]]^]v]x]]]]]]]]]]]]]]] ^^^^A^C^M^N^h^j^u^v^^^^^^^^^^^_ _'_)_;_<_a_c_w_x_________` `1`2`k`m```````````aaaa6a8aOaPaaaaaaaaaaabb;b=bSbTbbbbbbbbbbb cc*c,cFcGcacccyczccccccddd2d4dLdMdddddddddddeeee7e8eUeWeneoeeeeeeeeeff$f%fIfKf`fafffffffffffgg!g#g8g9gSgUgjgkggggggggggg hh(h*h@hAhfhhhzh{hhhhhhhhhhh i i$i&i9i:i\i^iwixiiiiiiiiiiijj)j,jzj|jjjjjjjjjkkGkIkkklkkkkkkkkkll!l"lJlLlolplllllllllmm6m7m^mammmoooooopp-KILht> c c i ( b J p  z< =q ~u C[t-bT,\^!\2uGi00|m#*F$&" 9+ Ip!x!y" )#$s&Er'W(t( )A)Q+k+,|, -0h/q/%0/02p3@4@466D7X7V 8]89#8[8vh8@(95:I ;L;a;%<nS<_=*>0@AA'TA"BC?!C D~(D]D#)EAE~JELGbGd'H/H6H,I!IZImJ"SJL;LxLMNmtN2OP3RVSJUaUUOjUAW7RW\XkXYuZH\^X\[]^d^na`Rc`@k`<*a5aTa>b (d_e%1eDf fEfcftfg9h;i@iEiFNiLjkGk>m6?mqmWnZDn[op9qjqlyqF-r87r:rCuOuUu^su(yu\[v~v+w:,ww x$J']&rcxlx`3m#Wavi,)^qw^'@pq:/g|l.L/F|fEoExEyEEEEEEEEFF"F;F?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./012345789:;<=?@ABCDELRoot Entry FpWNData ?w1TablefWordDocument4|SummaryInformation(6DocumentSummaryInformation8>CompObjq  FMicrosoft Office Word Document MSWordDocWord.Document.89q