Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1080816

False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation


Lewis, Kristian
False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46 (2020), 1; 141-164 (domaća recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1080816 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation

Autori
Lewis, Kristian

Izvornik
Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (1331-6745) 46 (2020), 1; 141-164

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
false friends, terminology, translation, Croatian, English

Sažetak
Every terminology system strives to be as systematic as possible and able to eliminate system errors. In the context of error identification, it is more than obvious that linguistic errors, apart from other system errors, occur quite frequently. This paper is focused on the linguistic and translation phenomenon of false friends, especially as a potentially threatening cause of misunderstanding between two terminological systems. The European Union has also addressed this problem to some extent, primarily because of the huge amount of documents translated on a daily basis. This paper analyses 25 corpus-based pairs of Croatian-English false friends and gives recommendations on how to avoid terminological false friends in translation.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Kristian Lewis (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada hrcak.srce.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Lewis, Kristian
False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46 (2020), 1; 141-164 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
Lewis, K. (2020) False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46 (1), 141-164.
@article{article, author = {Lewis, Kristian}, year = {2020}, pages = {141-164}, keywords = {false friends, terminology, translation, Croatian, English}, journal = {Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje}, volume = {46}, number = {1}, issn = {1331-6745}, title = {False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation}, keyword = {false friends, terminology, translation, Croatian, English} }
@article{article, author = {Lewis, Kristian}, year = {2020}, pages = {141-164}, keywords = {false friends, terminology, translation, Croatian, English}, journal = {Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje}, volume = {46}, number = {1}, issn = {1331-6745}, title = {False Friends in Terminology: Croatian Lost in Translation}, keyword = {false friends, terminology, translation, Croatian, English} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)
  • Scopus


Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Bibliographie Linguistique
  • LLBA: Linguistics and Language Behavior Abstracts
  • Linguistics Abstracts
  • MLA - Modern Language Abstracts





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font