Pregled bibliografske jedinice broj: 1076270
O GRAFEMSKIM OBILJEŽJIMA NA PRIMJERIMA VELIKOGA POČETNOG I POSEBNIH TIPOVA SLOVA U SLUŽBENOM DOPISIVANJU
O GRAFEMSKIM OBILJEŽJIMA NA PRIMJERIMA VELIKOGA POČETNOG I POSEBNIH TIPOVA SLOVA U SLUŽBENOM DOPISIVANJU // Strani jezici, 48 (2019), 3; 153-176 doi:10.22210/strjez/48-3/3 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1076270 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
O GRAFEMSKIM OBILJEŽJIMA NA PRIMJERIMA VELIKOGA
POČETNOG I POSEBNIH TIPOVA SLOVA U SLUŽBENOM
DOPISIVANJU
(ON GRAPHEME FEATURES THROUGH THE USE OF CAPITAL
LETTERS, ITALICS AND BOLD TYPE IN THE OFFICIAL
CORRESPONDENCE)
Autori
Nardelli Debač, Ivana ; Ministarstvo vanjskih i europskih poslova
Izvornik
Strani jezici (0351-0840) 48
(2019), 3;
153-176
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
grafem, obilježja, slova, službena komunikacija, jezična uporaba
(grapheme, features, letters, official communication, language use)
Sažetak
Pregled suvremenih istraživanja grafema pokazuje raznolikost pristupa samom pojmu, što nerijetko otežava njegovu cjelovitu i jasnu definiciju. U radu su grafemska obilježja terminološki istovrijedna slovnima kako bi se na primjerima velikoga početnog i posebnih tipova slova (kosih i podebljanih) provjerilo na koje načine grafem/slovo može biti pokazatelj komunikacijskih namjera pošiljatelja. Prikupljena je građa iz službenoga pisanog diskursa i provedena je dvorazinska kontrastivna analiza primjera na hrvatskome i engleskome jeziku. Prvom razinom analize utvrđene su sličnosti i razlike između normiranih oblika upotrebe navedenih tipova slova u oba jezika, a njihov usustavljeni prikaz poslužio je kao polazište za ispitivanje pretpostavke da će se u službenoj uporabi javiti povremena odstupanja od norme najviše zahvaljujući utjecaju engleskoga jezika. Međutim, drugom razinom analize ustanovljeno je da navedena odstupanja ponajviše ovise o kontekstu i namjerama autora službenih pismena. Grafemska obilježja, kao što su veličina i oblik slova, na jednostavan i ekonomičan način služe isticanju podataka važnih za određeno administrativno okružje.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Interdisciplinarne humanističke znanosti, Kognitivna znanost (prirodne, tehničke, biomedicina i zdravstvo, društvene i humanističke znanosti)