Pregled bibliografske jedinice broj: 1074243
"Sojourner“ and Cultural Representations in the Film Narrative
"Sojourner“ and Cultural Representations in the Film Narrative // Borders and Crossings Travel Writing Conference / Urošević, Nataša (ur.).
Brijuni, Hrvatska, 2018. str. 17-17 (predavanje, međunarodna recenzija, prošireni sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 1074243 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
"Sojourner“ and Cultural Representations in the
Film Narrative
Autori
Tuksar, Sunčana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, prošireni sažetak, znanstveni
Izvornik
Borders and Crossings Travel Writing Conference
/ Urošević, Nataša - , 2018, 17-17
ISBN
978-953-7320-88-1
Skup
International and multidisciplinary Conference on Travel Writing: Borders and Crossings
Mjesto i datum
Brijuni, Hrvatska, 13.09.2018. - 16.09.2018
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Film ; sojourner ; narratology ; semiotics ; interpretation
Sažetak
In the light of today’s “pictorial turn”, film as a form is seen as a performative representation of meaning making. A film mode is an active shaper of expression possibilities rather than a passive transmission carrier. Furthermore, film is a- matter-of-fact text and its comprehension is somewhat ascribed to viewer's „common sense“. Thus, description and interpretation of a film narrative deal with the function of cognitive perception and are perceived as acts of critical views of cultural attributions in film. Certain properties, practices and possibilities of a transmedial nature may also refer to different cultural representations in film (e.g.”identity”, “stereotypes”, etc.), as well as contribute to their production. Drawing from the relevant (post)structuralist narratology and semiotics, this article examines such relations. There are two aims. First, to investigate cultural representations of a “sojourner” within a theoretical content-based critic of a film narrative. Second, to address film example(s) for pragmatic purposes of intercultural skills and competences acquisition. The aim is to encourage students of the English Language Course at Juraj Dobrila University of Pula to discuss films about a foreign culture by moving “beyond stereotypes” and thus reflect a greater understanding of various cultural representations in film. For this reason, a survey was conducted to assess students’ attitudes within the teaching unit Culture Shock in Fiction and Film. Expected outcomes of the paper are to induce intercultural dialogue and to set an example for making the applicable acquisition model for academic purposes.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Informacijske i komunikacijske znanosti, Filologija, Filmska umjetnost (filmske, elektroničke i medijske umjetnosti pokretnih slika)