Pregled bibliografske jedinice broj: 1073682
Film i usputno usvajanje vokabulara engleskog jezika
Film i usputno usvajanje vokabulara engleskog jezika // Višejezičnost i višekulturalnost kao izazov u obrazovanju danas i sutra / Petravić, Ana ; Šenjug Golub, Ana (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2017. str. 141-152 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo)
CROSBI ID: 1073682 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Film i usputno usvajanje vokabulara engleskog
jezika
(Film and the English Language Incidental
Vocabulary Acquisition)
Autori
Tuksar, Sunčana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), ostalo
Izvornik
Višejezičnost i višekulturalnost kao izazov u obrazovanju danas i sutra
/ Petravić, Ana ; Šenjug Golub, Ana - Zagreb : Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2017, 141-152
ISBN
978-953-8115-33-2
Skup
Multilingualism and Multiculturalism as a Challenge in the Education of Today and Tomorrow
Mjesto i datum
Poreč, Hrvatska, 12.06.2016. - 14.06.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
engleski kao strani jezik ; nastava engleskog jezika ; usputno usvajanje vokabulara ; film ; tekst ; testiranje
(English as a foreign language ; English language teaching ; incidental vocabulary acquisition ; film ; text ; testing)
Sažetak
Rad je inspiriran istraživanjem kojeg su proveli Zaher et al. (2001) i Daskalovska (2014). Riječ je o usputnom usvajanju vokabulara engleskog jezika pomoću izvornog teksta (engl. incidental vocabulary acquisition). Autori su prvo testirali predznanje vokabulara ispitanika (engl. vocabulary level exam), a potom su mjerili sljedeće: a) korelaciju između poznavanja ciljanih riječi izvornog teksta prije i nakon 142 čitanja, b) utjecaj koji ponavljanje ciljanih riječi u tekstu ima na njihovo usvajanje (engl. word frequency), i c) korelaciju između usvojenih ciljanih riječi zadanog teksta i predznanja vokabulara ispitanika. Nakana je ovog rada metodološki se nadovezati na spomenuta istraživanja, uz dva nova aspekta. Jedan se odnosi na testiranje stupnja znanja engleskog jezika ispitanika (engl. proficiency level), umjesto predznanja vokabulara. Drugi se aspekt odnosi na izmjenu korpusa u izvorni filmski tekst na engleskom jeziku. Istraživanje je provedeno u ljetnom semestru akademske 2014./15. godine na Sveučilištu Jurja Dobrile u Puli. Sudjelovalo je 40 studenata prve godine Interdisciplinarnog preddiplomskog studija Kultura i turizam, u sklopu obaveznog kolegija Engleski jezik. Cilj je razmotriti sljedeća pitanja: 1. Može li gledanje filma utjecati na usputno usvajanje vokabulara engleskoga jezika (engl. incidental vocabulary acquisition)?, 2. Postoji li korelacija između stupnja predznanja ispitanika i vokabulara naučenog nakon gledanja filma?, 3. Postoji li korelacija između broja ponavljanja ciljanih riječi u filmu i njihova usvajanja?. Rezultati predtesta i posttesta pokazuju da gledanje filma ima pozitivan učinak na usvajanje vokabulara, tj. da filmski tekst doprinosi usvajanju novih riječi kod ispitanika. S druge strane, izostanak korelacije ukazuje da prethodno znanje ispitanika, kao i učestalost ponavljanja riječi u filmu nema značajni utjecaj na usvajanje vokabulara. Dakako, rezultati raznih istraživanja mogu se razlikovati. U ovome slučaju, rezultati ukazuju na relevantnu dimenziju ovakvog modela usvajanja engleskog jezika jer sugeriraju da filmski tekst, kao i onaj standardni, korišten u originalnim istraživanjima, doprinosi usputnom usvajanju vokabulara. Što se pak tiče korelacija iz prvog i drugog ciljanog pitanja, sugerira se ponoviti istraživanje.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija