Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1071236

Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise


Bajčić, Martina
Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise // International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2021 (2021), 1-17 doi:10.1007/s11196-020-09751-4 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 1071236 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise

Autori
Bajčić, Martina

Izvornik
International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique (1572-8722) 2021 (2021); 1-17

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Linguistic comparison · CJEU · Multilingualism · Equal authenticity · Legal interpretation

Sažetak
It has long been noticed that there is no predetermined meaning of legal terms. Rather, meaning depends on the context and the interpreter (Engberg in Brook J Int Law 29:1135, 2003. https://brooklynworks.brooklaw.edu/bjil/vol29/iss3 /6). While this assertion holds true for both unilingual and multilingual legal environments, the Court of Justice of the European Union (hereinafter: CJEU) openly acknowledges it, by stating that no legal consequences can be based on the terminology used. Accordingly, by virtue of the principle of equal authenticity, when interpreting EU law courts cannot rely on a single language version. Adjudicating legal disputes involving linguistic matters in a multilingual environment-i.e. cases of discrepancies between different language versions of an EU legislative text-the CJEU has been given a fascinating role insofar as its interpretative moves include linguistic comparison, which in turn bears ramifications on uniformity and equal authenticity, as well as on effectiveness of EU law. With a view to unmasking the nature of the linguistic comparison carried out by the CJEU, this study examines settled case law, asking the following questions: What are the central moves of linguistic comparison? What role does it play in the process of CJEU’s decision-making? Has it changed over time?

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Pravo, Interdisciplinarne društvene znanosti, Filologija, Interdisciplinarne humanističke znanosti



POVEZANOST RADA


Projekti:
UIP-2017-05-7169 - Dinamičnost kategorija specijaliziranoga znanja (DIKA) (Ostroški Anić, Ana, HRZZ - 2017-05) ( CroRIS)

Ustanove:
Pravni fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Martina Bajčić (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Bajčić, Martina
Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise // International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2021 (2021), 1-17 doi:10.1007/s11196-020-09751-4 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Bajčić, M. (2021) Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2021, 1-17 doi:10.1007/s11196-020-09751-4.
@article{article, author = {Baj\v{c}i\'{c}, Martina}, year = {2021}, pages = {1-17}, DOI = {10.1007/s11196-020-09751-4}, keywords = {Linguistic comparison · CJEU · Multilingualism · Equal authenticity · Legal interpretation}, journal = {International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de S\'{e}miotique juridique}, doi = {10.1007/s11196-020-09751-4}, volume = {2021}, issn = {1572-8722}, title = {Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise}, keyword = {Linguistic comparison · CJEU · Multilingualism · Equal authenticity · Legal interpretation} }
@article{article, author = {Baj\v{c}i\'{c}, Martina}, year = {2021}, pages = {1-17}, DOI = {10.1007/s11196-020-09751-4}, keywords = {Linguistic comparison · CJEU · Multilingualism · Equal authenticity · Legal interpretation}, journal = {International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de S\'{e}miotique juridique}, doi = {10.1007/s11196-020-09751-4}, volume = {2021}, issn = {1572-8722}, title = {Linguistic Comparison within CJEU’s Decision-Making: A Debunking Exercise}, keyword = {Linguistic comparison · CJEU · Multilingualism · Equal authenticity · Legal interpretation} }

Časopis indeksira:


  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Emerging Sources Citation Index (ESCI)
  • Scopus


Citati:





    Contrast
    Increase Font
    Decrease Font
    Dyslexic Font