Pregled bibliografske jedinice broj: 1068838
Leopardijeva "Žukva" na Cetinju : Vladan Desnica posrednik talijanske kulture u Crnoj Gori
Leopardijeva "Žukva" na Cetinju : Vladan Desnica posrednik talijanske kulture u Crnoj Gori // Folia Linguistica et Litteraria, 30 (2020), 30; 15-33 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1068838 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Leopardijeva "Žukva" na Cetinju : Vladan Desnica
posrednik talijanske kulture u Crnoj Gori
(Leopardi's "La Ginestra" in Cetinje : Vladan Desnica
as mediator of Italian culture in Montenegro)
Autori
Roić, Sanja
Izvornik
Folia Linguistica et Litteraria (1800-8542) 30
(2020), 30;
15-33
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Giacomo Leopardi ; časopis Stvaranje ; Vladan Desnica ; kulturno posredovanje ; prevođenje ; kritički pristup
(Giacomo Leopardi ; journal Stvaranje ; Vladan Desnica ; cultural mediation ; critical approach)
Sažetak
Našavši se 1954. godine u teškim materijalnim prilikama, Vladan Desnica nije namjeravao odustati od svog intelektualnog dostojanstva. Znajući za ugled cetinjskog kulturnog časopisa Stvaranje ponudio je redakciji svoj prijevod s talijanskog jezika jedne od najkompleksnijih pjesama Giacoma Leopardija „Žukva“. Tako je Stvaranje u trenucima krize talijansko-jugoslavenskih odnosa obavilo dragocjenu kulturnu misiju posredovanja između dviju kultura, a objavljeni prijevod potvrdio je Vladana Desnicu kao vrsnog znalca talijanske poezije i kulture i kritičkog intelektualca.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)
- Scopus