Pregled bibliografske jedinice broj: 1068249
Opera Zrinyi Augusta Abramovića Adelburga
Opera Zrinyi Augusta Abramovića Adelburga // Odjeci bitke kod Sigeta i mita o Nikoli Šubiću Zrinskom u umjetnosti (glazba, likovne umjetnosti, književnost) / The impact of the battle of Szigetvár and the myth of Nikola Šubić Zrinski on the arts (music, visual arts, literature) / Tuksar, Stanislav ; Milković, Kristina ; Babić, Petra (ur.).
Zagreb: Hrvatsko muzikološko društvo, 2018. str. 125-141 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1068249 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Opera Zrinyi Augusta Abramovića Adelburga
(The Opera Zrinyi by August Abramović Adelburg)
Autori
Babić, Petra
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Odjeci bitke kod Sigeta i mita o Nikoli Šubiću Zrinskom u umjetnosti (glazba, likovne umjetnosti, književnost) / The impact of the battle of Szigetvár and the myth of Nikola Šubić Zrinski on the arts (music, visual arts, literature)
/ Tuksar, Stanislav ; Milković, Kristina ; Babić, Petra - Zagreb : Hrvatsko muzikološko društvo, 2018, 125-141
ISBN
978-953-6090-60-0
Skup
Međunarodni znanstveni skup: Odjeci bitke kod Sigeta i mita o Nikoli Šubiću Zrinskom u umjetnosti (glazba, likovne umjetnosti, književnost)
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 02.11.2016. - 04.11.2016
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
August Abramović Adelburg, opera Zrinyi, libreto, psihološka karakterizacija likova, likovi kao alegorija nacije
(August Abramović Adelburg, opera Zrinyi, libretto, psychological characterization of characters, characters as an allegory of the nation)
Sažetak
August Abramović Adelburg skladao je operu Zrinyi za proslavu 300. obljetnice bitke kod Sigeta 1866. To je bilo prvo takvo djelo u hrvatskoj glazbenoj literaturi i treće od ukupno šest glazbeno-scenskih djela čiji se libreto temelji na drami Zriny Theodora Körnera (Kleinheinz, Gläser, Adelburg, Zajc, de Vleeshouwer i Weill). Međutim, zagrebačko kazalište 1866. nije imalo uvjete za izvođenje, pa je Adelburg operu ponudio peštanskom kazalištu i za potrebe mađarske publike mađarizirao i tekst libreta i glazbu. Deset godina kasnije Ivan Zajc skladao je Nikolu Šubića Zrinjskoga koji je na svojoj zagrebačkoj praizvedbi doživio golem uspjeh te se do danas u svijesti hrvatske kulturne javnosti percipira kao (jedina) hrvatska opera skladana u čast bitke kod Sigeta i Nikole Šubića Zrinskog. U članku se uspoređuju opere Adelburga i Zajca s naglaskom na njihovim libretima. Analizira se Adelburgova psihološka karakterizacija likova, ljudske vrijednosti koje skladatelji uzimaju kao temeljne, različito glazbeno oslikavanje suprotstavljenih strana, različit intenzitet sukoba na osobnoj razini između Nikole Zrinskog i sultana Sulejmana te se propituje korištenje pojedinih likova kao alegorije nacije.
Izvorni jezik
Hrvatski