Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1064360

Prijevodi dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije


Narančić Kovač, Smiljana
Prijevodi dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije // Prijevodi dječje književnosti: pogled iz Hrvatske / Narančić Kovač, Smiljana ; Milković, Ivana (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2019. str. 11-33


CROSBI ID: 1064360 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Prijevodi dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije
(Translations of children's literaure: text, context, strategies)

Autori
Narančić Kovač, Smiljana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni

Knjiga
Prijevodi dječje književnosti: pogled iz Hrvatske

Urednik/ci
Narančić Kovač, Smiljana ; Milković, Ivana

Izdavač
Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

Grad
Zagreb

Godina
2019

Raspon stranica
11-33

ISBN
978-953-8115-48-6

Ključne riječi
književni prijevod ; dječja književnost ; kulturni kontakti ; prijevodni trendovi ; projektna istraživanja ; BIBRICH
(literary translation ; children's literature ; cultural contacts ; translation trends ; research project ; BIBRICH)

Sažetak
Uvodno poglavlje monografije "Prijevodi dječje književnosti: pogled iz Hrvatske" prikazuje koncepciju projekta BIBRICH, obrazlaže metodologiju, ciljeve projektnih istraživanja i usustavljuje rezultate s uputnicama na objavljene radove koji su proizišli iz projekta. Opisuje se uspostavljeno područje istraživanja i izlaže problematika toga područja. Naznačuju se budući smjerovi istraživanja koja se nastavljaju u okviru Centra za istraživanje dječje književnosti i kulture.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija, Književnost



POVEZANOST RADA


Projekti:
HRZZ-UIP-2014-09-9823 - Uspostavljanje međukulturnih poveznica kroz prijevode dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije (BIBRICH) (Narančić Kovač, Smiljana, HRZZ - 2014-09) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Smiljana Narančić Kovač (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Narančić Kovač, Smiljana
Prijevodi dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije // Prijevodi dječje književnosti: pogled iz Hrvatske / Narančić Kovač, Smiljana ; Milković, Ivana (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2019. str. 11-33
Narančić Kovač, S. (2019) Prijevodi dječje književnosti: tekst, kontekst, strategije. U: Narančić Kovač, S. & Milković, I. (ur.) Prijevodi dječje književnosti: pogled iz Hrvatske. Zagreb, Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, str. 11-33.
@inbook{inbook, author = {Naran\v{c}i\'{c} Kova\v{c}, Smiljana}, year = {2019}, pages = {11-33}, keywords = {knji\v{z}evni prijevod, dje\v{c}ja knji\v{z}evnost, kulturni kontakti, prijevodni trendovi, projektna istra\v{z}ivanja, BIBRICH}, isbn = {978-953-8115-48-6}, title = {Prijevodi dje\v{c}je knji\v{z}evnosti: tekst, kontekst, strategije}, keyword = {knji\v{z}evni prijevod, dje\v{c}ja knji\v{z}evnost, kulturni kontakti, prijevodni trendovi, projektna istra\v{z}ivanja, BIBRICH}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {Naran\v{c}i\'{c} Kova\v{c}, Smiljana}, year = {2019}, pages = {11-33}, keywords = {literary translation, children's literature, cultural contacts, translation trends, research project, BIBRICH}, isbn = {978-953-8115-48-6}, title = {Translations of children's literaure: text, context, strategies}, keyword = {literary translation, children's literature, cultural contacts, translation trends, research project, BIBRICH}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font