Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1063730

Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika


Magdalena Nigoević
Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika. Split: Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2020 (monografija)


CROSBI ID: 1063730 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika
(Intensification in Language: with Examples from Croatian and Italian)

Autori
Magdalena Nigoević

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, ostalo

Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu

Grad
Split

Godina
2020

Stranica
190

ISBN
978-953-352-043-8

Ključne riječi
intenzifikacija ; hrvatski jezik ; talijanski jezik
(intensification ; Croatian ; Italian)

Sažetak
Intenzifikacija postoji u svim jezicima, obuhvaća klasične strategije intenzifikacije propozicijskog sadržaja (semantička kategorija) kao i strategije intenzifikacije povezane s ilokucijskim ili perlokucijskim činovima (pragmatičko-funkcionalna kategorija). Iako je to univerzalan jezični proces, sredstva i strategije koji se koriste za ostvarenje intenzifikacije specifični su za svaki pojedini jezik, nestalni su i promjenjivi, kontekstualno su uvjetovani i ne mogu se u potpunosti popisati. U tom smislu naša analiza uključuje formalna jezična sredstva i strategije koji imaju funkciju intenzifikacije ili pomoću kojih se ta funkcija ostvaruje. Budući da je leksička razina najviše proučavana i analizirana, pokušali smo ukazati na činjenicu da, osim leksičkih pojačivača, postoje i druga sredstva i strategije koji se koriste u funkciji intenzifikacije iskaza ili dijela iskaza. Cilj nam je bio istražiti vrste formalnih jezičnih sredstava i strategija u hrvatskom i talijanskom jeziku kako bi se razumjeli njihovi odnosi i kako bi se utvrdile prototipne strategije intenzifikacije u obama jezicima. Sredstva i strategije intenzifikacije hrvatskog i talijanskog jezika, potkrijepljena stvarnim primjerima iz odabranih korpusa, dijelimo na dvije skupine: one koji djeluju na planu jezičnog iskaza i mijenjaju propozicijski sadržaj i one koji djeluju na planu produkcije iskaza i ne mijenjaju propozicijsko značenje iskaza. U prvoj skupini razlikujemo: grafijsko- fonetska sredstva, morfološka sredstva i strategije intenzifikacije (prefiksalnu i sufiksalnu tvorbu), najčešća sintaktička sredstva i strategije u funkciji intenzifikacije (modifikaciju dijelova iskaza, ponavljanje, eliptične konstrukcije, glagolska vremena, sintaktičke jedinice posljedična značenja i red riječi u rečenici), dok među semantičkim sredstvima i strategijama intenzifikacije izdvajamo figure koje se koriste u funkciji intenzifikacije (metaforu, poredbu, ironiju i hiperbolu). Drugu skupinu čine strategije intenzifikacije koje djeluju na planu govornog čina, ne mijenjaju njegovo propozicijsko značenje, već samo upućuju na odnos govornika prema tom sadržaju. U toj skupini promatramo diskursne oznake koje su važne u smislu određenja i pojašnjenja govornikove komunikacijske namjere (pojačivači i ublaživači) kao i iskaze kojima se naglašava emocionalni stav govornika (imperativni iskazi). Intenzifikacija je prvenstveno semantička kategorija, ali je njezina svrha pragmatička jer se koristi za postizanje određenih konverzacijskih ciljeva. U ovom se radu na jednom mjestu donosi sustavan opis sredstava i strategija intenzifikacije u suvremenom hrvatskom i talijanskom jeziku.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Magdalena Nigoević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Magdalena Nigoević
Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika. Split: Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu, 2020 (monografija)
Magdalena Nigoević (2020) Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika. Split, Filozofski fakultet Sveučilišta u Splitu.
@book{book, year = {2020}, pages = {190}, keywords = {intenzifikacija, hrvatski jezik, talijanski jezik}, isbn = {978-953-352-043-8}, title = {Intenzifikacija u jeziku: s primjerima iz hrvatskog i talijanskog jezika}, keyword = {intenzifikacija, hrvatski jezik, talijanski jezik}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Splitu}, publisherplace = {Split} }
@book{book, year = {2020}, pages = {190}, keywords = {intensification, Croatian, Italian}, isbn = {978-953-352-043-8}, title = {Intensification in Language: with Examples from Croatian and Italian}, keyword = {intensification, Croatian, Italian}, publisher = {Filozofski fakultet Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Splitu}, publisherplace = {Split} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font