Pregled bibliografske jedinice broj: 1039912
O govoru u Savsko-sutlanskoj dolini i na brigima
O govoru u Savsko-sutlanskoj dolini i na brigima // Zbornik radova s prigodnoga okruglog stola povodom 500. obljetnce dolaska franjevaca u Mariju Goricu / Ivanjek, Anka ; Brkić, Zdravko (ur.).
Zaprešić: Ogranak Matice hrvatske u Zaprešiću, 2019. str. 103-112 (ostalo, recenziran, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
CROSBI ID: 1039912 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
O govoru u Savsko-sutlanskoj dolini i na brigima
(Speech in Sava-Sutla valley)
Autori
Vignjević, Jelena
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni
Izvornik
Zbornik radova s prigodnoga okruglog stola povodom 500. obljetnce dolaska franjevaca u Mariju Goricu
/ Ivanjek, Anka ; Brkić, Zdravko - Zaprešić : Ogranak Matice hrvatske u Zaprešiću, 2019, 103-112
ISBN
978-953-6131-97-6
Skup
Okrugli stol povodom 500. godišnjice dolaska franjevaca u Mariju Goricu
Mjesto i datum
Marija Gorica, Hrvatska, 03.12.2017
Vrsta sudjelovanja
Ostalo
Vrsta recenzije
Recenziran
Ključne riječi
kajkavska ikavica, donjosutlanski dijalekt kajkavskoga narječja hrvatskoga jezika
(Marija Gorica, Kajkavian dialect, Croatian language)
Sažetak
Ovaj rad, spajajući dosadašnje jezične i društveno-povijesne spoznaje, donosi kratak prikaz povijesnih i današnjih mijena govora puka koji živi u prostoru što ga omeđuju vode s juga, zapada i istoka (rijeke Sava, Sutla i Krapina) te brežuljci sa sjevera (brdovečko i marijagoričko pobrđe te dijelom puščansko i dubravičko). Taj se govor najčešće naziva kajkavskom ikavicom, a u stručnoj i znanstvenoj dijalektološkoj literaturi donjosutlanskim dijalektom kajkavskoga narječja hrvatskoga jezika. Time se jasno izriče njegova pripadnost kajkavskome narječju te glavna posebnost koja ga izdvaja od drugih kajkavskih govora – ikavsko ostvarenje jata (npr. misto, rič, stina). Taj je kajkavski govor, kao i govori ikavaca u drugim kajkavskim krajevima (npr. u pojedinim naseljima samoborskoga i karlovačkoga područja) živ podsjetnik na davne migracije koje su dovele do miješanja govornika različitih hrvatskih narječja. U stalnosti mijenjanja, što je odlika svakoga govora, kajkavska donjosutlanska ikavica današnjim likom pokazuje nove obrise koji nastaju njezinim isprepletanjem sa štokavskim hrvatskim idiomima.
Izvorni jezik
Hrvatski