Pregled bibliografske jedinice broj: 1038066
Sintaktička složenost i subordinacija u pisanom diskursu inojezičnih govornika hrvatskoga
Sintaktička složenost i subordinacija u pisanom diskursu inojezičnih govornika hrvatskoga // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 45 (2019), 2; 675-694 doi:10.31724/rihjj.45.2.21 (domaća recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1038066 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Sintaktička složenost i subordinacija u pisanom diskursu inojezičnih govornika hrvatskoga
(Syntactic complexity and subordination in written discourse of speakers of Croatian as a second and foreign language)
Autori
Trtanj, Ivana ; Mikić Čolić, Ana
Izvornik
Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (1331-6745) 45
(2019), 2;
675-694
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
sintaktička složenost ; zavisnosložena rečenica ; gramatička kompetencija ; inojezičnost ; B1 jezična razina
(syntactic complexity ; subordinate clauses ; grammatical competence ; second and foreign language speakers ; B1 level)
Sažetak
Ovo se istraživanje usredotočilo na analizu sintaktičke složenosti i subordinacije pisanoga diskursa inojezičnih govornika hrvatskoga jezika. Da bi se opisala sintaktička složenost u obzir su uzete tradicionalne mjere kojima se ona mjeri: broj T-jedinica, prosječna duljina T-jedinica te postotak točnosti proizvedenih T- jedinica bez odstupanja. Subordinacija je izračunata omjerom broja proizvedenih zavisnosloženih rečenica i broja T-jedinica. Osim toga, u radu su prikazani kvalitativni podatci o vrstama rečenica koje su ispitanici proizveli, udio podvrste u ukupnom broju zavisnosloženih rečenica i udio podvrste u ukupnoj proizvodnji. Podatci su uspoređeni s recentnim istraživanjima u hrvatskom i drugim jezicima u kojima je provedeno slično istraživanje. Istraživanje u ovome radu temelji se na korpusu od 25 sastavaka na zadanu temu, koje su napisali izvorni govornici poljskoga, njemačkoga, španjolskoga, francuskoga, mađarskoga, engleskoga i ruskoga/ukrajinskoga, čije je znanje hrvatskoga na B1 razini prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za jezike. Rezultati su pokazali da među ispitanicima postoje individualne razlike kao i da su mjere sintaktičke složenosti dobar pokazatelj sintaktičkoga razvoja inojezičnih govornika. Sintaktički je razvoj ispitanika u skladu s procijenjenom razinom znanja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
IP-2016-06-5736 - Koherencija pisanoga teksta u inome jeziku: hrvatski, njemački, engleski, francuski i mađarski jezik u usporedbi (KohPiTekst) (Bagarić Medve, Vesna, HRZZ - 2016-06) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek,
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti, Osijek
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)
- Scopus