Pregled bibliografske jedinice broj: 1036364
O nekim leksikografskim postupcima u izradi dijalektalnih rječnika na primjeru rječnika Murskog Središća
O nekim leksikografskim postupcima u izradi dijalektalnih rječnika na primjeru rječnika Murskog Središća // Hrvatski sjever : književnost, kultura, znanost, XIV (2019), 53; 69-104 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 1036364 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
O nekim leksikografskim postupcima u izradi dijalektalnih rječnika na primjeru rječnika Murskog Središća
(On Some Lexicographic Procedures in the Creation od Dialectal Dictionares: Example of the Dictionary of Mursko Središće)
Autori
Blažeka, Đuro
Izvornik
Hrvatski sjever : književnost, kultura, znanost (1330-9625) XIV
(2019), 53;
69-104
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
rječnik govora Murskog Središća, međimurski dijalekt, pretvaranje sirove građe u znanstveni rječnik, arhileksem, egzemplifikacije, ekspresivne rečenične potvrde, kolokacijske sveze, frazemi, sinonimi i inačice, gramatički dio rječničkog članka, ekspresivna uporaba leksika
(Dictionary of the speech of Mursko Središće, the Dialect of Međimurje, conversion of raw materials into a scientific dictionary, archelexeme, exemplifaction, expressive sentence confirmations, collocations, phraseological units, synonyms and variants, grammar part of a dictionary entry, expressive use of vocabulary units)
Sažetak
Nakon uvoda u kojem daje temeljne osobine govora Murskog Središća autor u glavnom dijelu rada na temelju iskustava iz cjelokupnog postupka izrade Rječnika Murskog Središća autora Đure Blažeke i Grozdane Rob (Učiteljski fakultet, Zagreb, 2014.) govori o različitim postupcima i dilemama u tijeku tog procesa koji obuhvaća načine prikupljanja građe, reduciranje neprikladne građe prikupljene od strane amatera, naknadno kompletiranje značenja kod polisemantičnih riječi, odabir rečeničnih potvrda, postupanje s inačicama i sinonimima, odabir lingvostilističkih odrednica, način pisanja arhileksema, abecediranje te odabir gramatičkih elemenata rječničkog članka. Posebice je zanimljiv pokušaj uvođenja termina ekspresivne rečenične potvrde koja ne služi samo kao ukras rječničkoj natuknici, već je vrijednost koju treba uvrstiti u rječnik, ništa manja od bilo kojeg drugog leksema ili frazema. Individualna ostvarenja norme u mjesnim govorima često mogu prijeći u status kolektivnog ostvarenja sustava pa ih zato uvijek treba uvrstiti u rječnik.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija