Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1027636

The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa


Vrzić, Zvjezdana
The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa // International Conference on Salish and Neighboring Languages, XXXIII
Vancouver: The University of British Columbia, 1998. str. 395-406 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 1027636 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa

Autori
Vrzić, Zvjezdana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
International Conference on Salish and Neighboring Languages, XXXIII / - Vancouver : The University of British Columbia, 1998, 395-406

Skup
International Conference on Salish and Neighboring Languages, 33

Mjesto i datum
Seattle (WA), Sjedinjene Američke Države, 05.08.1998. - 07.08.1998

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Chinook Jargon, sounds system, Duployan shorthand, Kamloops Wawa texts

Sažetak
This paper is a preliminary study of the sound system of Chinook Jargon (Cl) as represented in the Duployan shorthand and Roman transcription used for the language by Jean-Marie Le Jeune (LJ). The discussion is based on the inspection of LJ's own presentation of his original shorthand and Roman transcription systems in Chinook and Shorthand Rudiments (1898) and Chinook Rudiments (1924), as well as the inspection of their use in the texts of the Kamloops Wawa. I first provide a brief description of Chinook Jargon texts contained in my corpus (Section 1) and a short historical background about the author/editor and publisher of the texts, Father J-M. R. Le Jeune (Section 2). Then (Section 3), I turn to the 'reconstruction' of the sound system of Kamloops Wawa Chinook Jargon (KW CJ) based on individual inspection and then, comparison of the two transcription systems used by LJ. I also compare the 'reconstructed' KW CJ sound system to the sound system presented for the language in Thomason and Kaufman 1988 (based on Kaufman 1966).

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka,
Sveučilište u Rijeci

Profili:

Avatar Url Zvjezdana Vrzić (autor)

Citiraj ovu publikaciju:

Vrzić, Zvjezdana
The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa // International Conference on Salish and Neighboring Languages, XXXIII
Vancouver: The University of British Columbia, 1998. str. 395-406 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Vrzić, Z. (1998) The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa. U: International Conference on Salish and Neighboring Languages, XXXIII.
@article{article, author = {Vrzi\'{c}, Zvjezdana}, year = {1998}, pages = {395-406}, keywords = {Chinook Jargon, sounds system, Duployan shorthand, Kamloops Wawa texts}, title = {The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa}, keyword = {Chinook Jargon, sounds system, Duployan shorthand, Kamloops Wawa texts}, publisher = {The University of British Columbia}, publisherplace = {Seattle (WA), Sjedinjene Ameri\v{c}ke Dr\v{z}ave} }
@article{article, author = {Vrzi\'{c}, Zvjezdana}, year = {1998}, pages = {395-406}, keywords = {Chinook Jargon, sounds system, Duployan shorthand, Kamloops Wawa texts}, title = {The sounds of Kamloops: The sound system of Chinook Jargon as represented in the transcription system used by Jean-Marie R. Le Jeune, the publisher of Kamloops Wawa}, keyword = {Chinook Jargon, sounds system, Duployan shorthand, Kamloops Wawa texts}, publisher = {The University of British Columbia}, publisherplace = {Seattle (WA), Sjedinjene Ameri\v{c}ke Dr\v{z}ave} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font