Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1011655

Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski


Hrebac, Petra
Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski, 2012., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 1011655 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski
(Comparative analysis of the translation of Persepolis from French to Turkish and Croatian)

Autori
Hrebac, Petra

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
09.02

Godina
2012

Stranica
91

Mentor
Le Calve Ivičević, Evaine

Neposredni voditelj
Čaušević, Ekrem

Ključne riječi
strip, Persepolis, Marjane Satrapi, prijevod, francuski, turski, hrvatski
(graphic novel, Persepolis, Marjane Satrapi, translation, french, turkish, croatian)

Sažetak
U ovom diplomskom radu istražujemo turski prijevod Persepolisa, stripa autorice Marjane Satrapi. Originalno izdanje toga stripa u četiri toma je na francuskom. U prvom dijelu analiziramo jezične karakteristike stripa, te postupke njihovog prijevoda prema Vinayevoj i Dalbernetovoj podjeli u Komparativnoj stilistici francuskog i engleskog (Stylistique comparée du français et de l'anglais). Ti su postupci korišteni i u kasnijoj analizi uočenih pogrešaka koja je pisana na francuskom. Kao zaključak, smatramo važnim istaknuti prevoditeljevu ulogu "pažljivog čitatelja", kao i važnost poznavanja medija koji prevodi i njegovih karakteristika - u ovom slučaju stripa, njegovih jezičnih posebnosti i prije svega povezanost slike i teksta koji zajedno čine njegov "vokabular". Ovaj rad napisan je na hrvatskom i francuskom.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Hrebac, Petra
Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski, 2012., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
Hrebac, P. (2012) 'Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski', diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Hrebac, Petra}, year = {2012}, pages = {91}, keywords = {strip, Persepolis, Marjane Satrapi, prijevod, francuski, turski, hrvatski}, title = {Poredbena analiza prijevoda Persepolisa s francuskog na turski i hrvatski}, keyword = {strip, Persepolis, Marjane Satrapi, prijevod, francuski, turski, hrvatski}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Hrebac, Petra}, year = {2012}, pages = {91}, keywords = {graphic novel, Persepolis, Marjane Satrapi, translation, french, turkish, croatian}, title = {Comparative analysis of the translation of Persepolis from French to Turkish and Croatian}, keyword = {graphic novel, Persepolis, Marjane Satrapi, translation, french, turkish, croatian}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font