Pregled bibliografske jedinice broj: 1011157
Ornitonimi u rječnicima Fausta Vrančića i Petra Lodereckera
Ornitonimi u rječnicima Fausta Vrančića i Petra Lodereckera // Słowiańszczyzna z ptasiej perspektywy / Baer, Magdalena (ur.).
Poznań: Filologia Słowiańska, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 2019. str. 121-131 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 1011157 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Ornitonimi u rječnicima Fausta Vrančića i Petra
Lodereckera
(ORNITHONYMS IN DICTIONARIES OF FAUST VRANCIC AND
PETR LODERECKER)
Autori
Morić-Mohorovičić, Borana ; Vlastelić, Anastazija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Słowiańszczyzna z ptasiej perspektywy
/ Baer, Magdalena - Poznań : Filologia Słowiańska, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 2019, 121-131
ISBN
978-83-232-3422-7
Skup
The conference ''Slavdom from the Bird’s Perspective''
Mjesto i datum
Poznań, Poljska, 23.10.2017. - 24.10.2017
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Faust Vrančić ; Petr Loderecker ; rječnik ; ornitonim
(Faust Vrancic ; Petr Loderecker ; dictionary ; ornit)
Sažetak
Godine 2017. obilježava se 400. godišnjica smrti Fausta Vrančića (1551. – 1617.), istaknutoga hrvatskoga humanista, izumitelja, leksikografa, biskupa i diplomata. U hrvatskome je jezikoslovlju Faust Vrančić ostao zapamćen kao autor prvoga hrvatskoga tiskanog rječnika, Dictionarium Quinque Nobilissimarum Europae Linguarum: Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae & Ungaricae, otisnutoga 1595. godine u Veneciji. Riječ je o peterojezičniku koji je bio uzorom mnogim suvremenim i kasnijim leksikografima. Jedan je od njih i češki benediktinac Petr Loderecker, koji je 1605. godine u Pragu preradio Vrančićev rječnik te mu dodao češki i poljski stupac. U ovome se radu raspravlja o ornitonimima i riječima koje možemo dovesti u vezu s njima a koje su Faust Vrančić i Petr Loderecker uvrstili u svoja izdanja. Cilj je rada utvrditi podudarnost u nazivlju te utvrditi osnovne jezične značajke kojima se jezik rječnikā potvrđuje kao sljedbenik dotadašnje hrvatske pisane tradicije
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija