Pregled bibliografske jedinice broj: 1008023
Kolokacije u hrvatskom kao inom jeziku
Kolokacije u hrvatskom kao inom jeziku. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2018 (monografija)
CROSBI ID: 1008023 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kolokacije u hrvatskom kao inom jeziku
(Collocations in Croatian as L2)
Autori
Ordulj, Antonia
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena
Izdavač
Hrvatska sveučilišna naklada
Grad
Zagreb
Godina
2018
Stranica
180
ISBN
978-953-169-366-0
Ključne riječi
kolokacije, receptivno i produktivno znanje, asocijativna snaga, hrvatski kao ini jezik
(collocations, receptive and productive knowledge, associative strength, Croatian as L2)
Sažetak
Osnova se za knjigu Kolokacije u hrvatskom kao inom jeziku. Uvid u receptivno i produktivno znanje imenskih kolokacija u hrvatskom kao inom jeziku može pronaći u doktorskoj disertaciji Kolokacije kao sastavnica leksičke kompetencije u hrvatskom kao inom jeziku obranjenoj 21. srpnja 2016. godine i napisanoj pod mentorstvom doc. dr. sc. Lidije Cvikić. Ipak, s obzirom na to da su radovi o kolokacijskoj kompetenciji u HIJ-u sporadični, a riječ je o temi koja je u inozemnoj recentnoj literaturi prepoznata kao vrlo važna, ova je knjiga, u odnosu prema doktorskoj disertaciji, doživjela brojne preinake kako bi se stekle nove spoznaje o uporabi imenskih kolokacija u HIJ-u i, barem djelomično, popunila praznina nastala nedostatkom istraživanja o ovom vrlo važnom leksičkom fenomenu u kontekstu ovladavanja hrvatskim kao inim jezikom. U skladu s time, navest će se i opisati izmjene u odnosu prema doktorskoj disertaciji. Ponajprije, poglavlja su upotpunjena novijom, recentnijom literaturom o kolokacijama i kolokacijskoj kompetenciji u hrvatskom kao inom, ali i drugim inim jezicima (engleskom, talijanskom, francuskom). Manje su preinake i u poglavlju o svezama riječi te istraživanjima hrvatskih lingvista o kolokacijama, a veće su izmjene u poglavlju o kolokacijskoj kompetenciji u inom jeziku te kolokacijskoj kompetenciji u hrvatskom kao inom jeziku. Najveće su preinake u poglavljima o istraživanju i rezultatima istraživanja s obzirom na to da je provedeno posve novo istraživanje o uporabi kolokacija na receptivnoj i produktivnoj razini u HIJ-u. Osim što je izdvojeno poglavlje o kriterijima odabira kolokacija u istraživanju, u radu je postavljeno i nekoliko posve novih specifičnih istraživačkih problema i hipoteza s obzirom na spoznaje o kolokacijskoj kompetenciji u HIJ-u iz prijašnjih istraživanja (Ordulj i Cvikić, 2017 ; Ordulj, 2017 ; 2017a ; 2017b ; Ordulj i Sokolić, 2017), a koja u trenutku pisanja doktorske disertacije nisu postojala. Treba spomenuti da su dodane i nove hipoteze (H5 i H6). Instrumenti su, u odnosu prema onima iz doktorske disertacije, doživjeli sljedeće preinake: 1. U zadatak višestrukoga izbora dodano je nekoliko kolokacija kako bi raspodjela prema čestoti i asocijativnoj snazi bila ravnomjerna, što u doktorskoj disertaciji nije bio slučaj. Stoga su novim istraživanjem dobivene spoznaje o uporabi kolokacija u HIJ-u s obzirom na čestotu, ali i asocijativnu snagu kolokacijskih sastavnica.2. U zadacima popunjavanja praznina zastupljene su iste kolokacije, i to u izoliranim rečenicama u nominativu i kosim padežima te širem kontekstu kako bi se, osim morfološke obilježenosti, mogao izravno ispitati utjecaj širega konteksta na uporabu kolokacija u HIJ-u. Novim je istraživanjem prihvaćen novi uzorak koji je obuhvaćao izvorne i neizvorne govornike hrvatskoga jezika. Drugim riječima, prvi je dio istraživanja o procjeni asocijativne snage kolokacija proveden tijekom zimskoga semestra ak. god. 2015./2016. i 2016./2017. na Filozofskom fakultetu i Akademiji primijenjenih umjetnosti Sveučilišta u Rijeci, a novi je uzorak obuhvatio 188 studenata, izvornih govornika hrvatskoga jezika. Drugi je dio istraživanja proveden tijekom zimskoga semestra ak. god. 2016./2017. u Croaticumu – Centru za hrvatski kao drugi i strani jezik pri Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu te je novi uzorak obuhvatio103 polaznika kolegija Jezične vježbe iz HIJ-a na razinama B1, B1+, B2, B2+ i C1. Rezultati su istraživanja posve novi te je potrebno spomenuti da je u analizu vrsta odgovora u zadacima za produktivno znanje dodana nova vrsta odgovora u gramatičkoj kategoriji. Riječ je o neprikladnom odgovoru u odabiru kolokata (NO) koji se odnosi na uporabu drugih vrsta riječi koje odgovaraju zadanom užem ili širem kontekstu. U usporedbi s doktorskom disertacijom rasprava je posve izdvojena u novo poglavlje te, osim što donosi neke nove spoznaje, također potvrđuje neke prijašnje rezultate o ovladanosti kolokacijama u HIJ-u.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija