Pregled bibliografske jedinice broj: 1000866
Fantomski likovi i fantomski tekstovi u Krležinu Areteju i oko njega
Fantomski likovi i fantomski tekstovi u Krležinu Areteju i oko njega // Dani Hvarskoga kazališta / Književnost, kazalište, domovina (sv. 45.) / Senker, Boris ; Glunčić-Bužančić, Vinka (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split, 2019. str. 88-115
CROSBI ID: 1000866 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Fantomski likovi i fantomski tekstovi u Krležinu
Areteju i oko njega
(Phantom Characters and Texts in Krleža's Aretej and
Around Him)
Autori
Medić, Igor
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Dani Hvarskoga kazališta / Književnost, kazalište, domovina (sv. 45.)
Urednik/ci
Senker, Boris ; Glunčić-Bužančić, Vinka
Izdavač
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split
Grad
Zagreb : Split
Godina
2019
Raspon stranica
88-115
ISBN
978-953-347-262-1
Ključne riječi
Miroslav Krleža, Aretej, Pogovor za dvije drame, Dnevnik 1942
Sažetak
Rad je posvećen Krležinu dramskomu tekstu Aretej ili legenda o svetoj Ancili, rajskoj ptici (1959.). Na podlozi ranijih osvrta na dramski tekst i na njegova uprizorenja, pronalazeći pritom uporište u novijim interpretacijama različitih segmenata Krležina opusa (P. Brebanovića, T. Brleka, M. Čale) i osobito u analizi Dnevnika 1943. (L. Čale Feldman), rad dramu nastoji ispreplesti s motivima iz srodnih tekstova. Drama se tako analitički povezuje prije svega s Pogovorom za dvije drame: Areteja i Jurja Križanića i s Krležinim dnevničkim zapisima iz 1942. godine. Cilj je rada pokušati osvijetliti zanimljive povijesne paralelizme i višestruko zrcaljenje likova u likovima u Areteju iz perspektive nadahnute analizom pripovjednih strategija u Krležinim tekstovima koji tematiziraju začudne pretape nalik na rad sna, koji opisuju višegodišnje opsjedanje pisca fantomima povijesnih ličnosti i koji uprizoruju gotovo halucinantna udvajanja tekstova u tekstovima, stalno se pregibajući nad sobom, izmještajući se i opsesivno se iznova preispisujući.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Kazališna umjetnost (scenske i medijske umjetnosti)