Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 944589

Engleski ili francuski? A zašto ne oboje?


Damić Bohač, Darja
Engleski ili francuski? A zašto ne oboje? // Jezik i mediji Jedan jezik: više svjetova / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2006. str. 175-182 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)


CROSBI ID: 944589 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Engleski ili francuski? A zašto ne oboje?
(English or French? Maybe both)

Autori
Damić Bohač, Darja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), stručni

Izvornik
Jezik i mediji Jedan jezik: više svjetova / Granić, Jagoda - Zagreb : Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2006, 175-182

ISBN
953-96391-8-2

Skup
Međunarodni znanstveni skup HDPL-a Jezik i mediji Jedan jezik: više svjetova

Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 19.05.2005. - 21.05.2005

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
nenamjerno usvajanje engleskog jezika, izloženost, mediji, poučavanje francuskog jezika
(Incidental acquisition of English, exposure, media, French teaching)

Sažetak
Danas, kada gotovo sva djeca u Hrvatskoj uče engleski jezik kao prvi strani jezik, nikako ne smijemo zanemariti činjenicu da većina djece od najranije dobi engleski usvaja i putem medija. Ovaj članak želi potaknuti na što ranije i bolje aktiviranje znanja engleskog, « najromanskijeg od svih germanskih jezika », kao motivaciju za učenje francuskog, « najgermanskijeg od svih romanskih jezika ».

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Darja Damić Bohač (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Damić Bohač, Darja
Engleski ili francuski? A zašto ne oboje? // Jezik i mediji Jedan jezik: više svjetova / Granić, Jagoda (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2006. str. 175-182 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), stručni)
Damić Bohač, D. (2006) Engleski ili francuski? A zašto ne oboje?. U: Granić, J. (ur.)Jezik i mediji Jedan jezik: više svjetova.
@article{article, author = {Dami\'{c} Boha\v{c}, Darja}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2006}, pages = {175-182}, keywords = {nenamjerno usvajanje engleskog jezika, izlo\v{z}enost, mediji, pou\v{c}avanje francuskog jezika}, isbn = {953-96391-8-2}, title = {Engleski ili francuski? A za\v{s}to ne oboje?}, keyword = {nenamjerno usvajanje engleskog jezika, izlo\v{z}enost, mediji, pou\v{c}avanje francuskog jezika}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Split, Hrvatska} }
@article{article, author = {Dami\'{c} Boha\v{c}, Darja}, editor = {Grani\'{c}, J.}, year = {2006}, pages = {175-182}, keywords = {Incidental acquisition of English, exposure, media, French teaching}, isbn = {953-96391-8-2}, title = {English or French? Maybe both}, keyword = {Incidental acquisition of English, exposure, media, French teaching}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Split, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font