Pregled bibliografske jedinice broj: 942845
Latinske isprave hrvatskoga kralja Petra Krešimira IV., Jezična analiza s diplomatičkim osvrtom
Latinske isprave hrvatskoga kralja Petra Krešimira IV., Jezična analiza s diplomatičkim osvrtom, 2010., magistarski rad, Odjel za klasičnu filologiju, Zadar
CROSBI ID: 942845 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Latinske isprave hrvatskoga kralja Petra Krešimira IV., Jezična analiza s diplomatičkim osvrtom
(Latin Documents of Croatian King Petar Krešimir IV - Linguistic Analysis with an Overview of Diplomatic Forms)
Autori
Bralić Petković, Ankica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, magistarski rad
Fakultet
Odjel za klasičnu filologiju
Mjesto
Zadar
Datum
03.05
Godina
2010
Stranica
228
Mentor
Perić, Olga
Ključne riječi
hrvatski kralj Petar Krešimir IV., latinske isprave, rani srednji vijek, srednjovjekovni latinitet, jezična analiza, diplomatička analiza
(Croatian king Petar Krešimir IV, Latin documents, Early Middle Ages, Medieval Latin, linguistic analysis, diplomatic analysis)
Sažetak
Promjene koje se pojavljuju pripadaju općim europskim karakteristikama srednjovjekovnog latiniteta i ne može se govoriti o jezičnim posebnostima tih isprava, osobito zato što se uglavnom radi o vrlo kratkim tekstovima. Što se tiče međusobne usporedbe isprava, jezik u ispravama u korist samostana sv. Marije je nešto pravilniji od ostalih, a najviše pogrešaka imaju isprave u korist samostana sv. Tome. Posebnost je šire darovnice za Žirje najveći broj fonetskih promjena, no iz toga se ne može ništa zaključiti jer je ona i opsegom najveća. No pojava dviju grčkih riječi u toj ispravi, imenice typus i pridjeva orthus – nepoznatih u drugim latinskim dokumentima – zacijelo svjedoči o jačem grčkom utjecaju na našoj obali.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Sveučilište u Zadru