Pregled bibliografske jedinice broj: 937162
Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija
Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija, 2018., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 937162 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Ložnye druz'ja s translatologičeskoj točki zrenija
(Translation Studies Perspective on False Friends)
Autori
Vrdoljak, Matea
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
06.04
Godina
2018
Stranica
74
Mentor
Barčot, Branka
Ključne riječi
ložnye druz'ja perevodčika, klassifikacija ložnyh druzej, russkij jazyk, horvatskij jazyk,
(False Friends, Classification of False Friends, Russian, Croatian)
Sažetak
Ovaj diplomski rad govori o pojavi u lingvistici zvanoj lažni prijatelji. To su parovi leksema iz dvaju jezika koji zvuče identično ili slično, no djelomično su ili potpuno različitih značenja. Ovaj rad nas upoznaje s terminologijom i klasifikacijom lažnih prijatelja, njihovim nastankom, sličnostima i razlikama među jezicima (ruskim i hrvatskim u ovom slučaju). Rad se bavi i upozorava na probleme koji nastaju pri prijevodu takvih riječi. To je najbolje ilustrirano upravo u istraživanju koje je uključeno u ovaj rad. Radi se o prijevodu 20 zadanih rečenica koje u sebi sadrže riječi koje mogu i ne moraju biti djelomični lažni prijatelji. Ispitanici su studenti i magistri ruskog jezika (ukupno 33). Rad također upozorava na nužnost povećanog broja vježbi prevođenja tijekom fakultetskog obrazovanja, te više posvećenosti upravo problemu lažnih prijatelja.
Izvorni jezik
Rus
Znanstvena područja
Filologija