Pregled bibliografske jedinice broj: 918594
Hrvatska na prvi pogled Udžbenik hrvatske kulture
Hrvatska na prvi pogled Udžbenik hrvatske kulture / Udier, Sanda Lucija (ur.). Zagreb: FF Press, 2017 (Udžbenik)
CROSBI ID: 918594 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Hrvatska na prvi pogled Udžbenik hrvatske kulture
(Croatia at First Sight Textbook of Croatian Culture)
Urednik/ci
Udier, Sanda Lucija
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Uredničke knjige, udžbenik, strucna
Izdavač
FF Press
Grad
Zagreb
Godina
2017
Stranica
370
ISBN
978-953-175-658-7
Ključne riječi
hrvatska kultura, geografija Hrvatske, hrvatska povijest, hrvatski politički sustav, hrvatska politika, hrvatski jezik, hrvatska književnost, hrvatska etnološka baština, hrvatski film, glazba u Hrvatskoj, hrvatska svakodnevna kultura, hrvatska umjetnička baština
(geography of Croatia, Croatian history, Croatian political system, Croatian politics, Croatian language, Croatian literature, Croatian film, music in Croatia, Croatian ethnological heritage, Croatian art heritage, Croatian everyday culture,)
Sažetak
Udžbenik hrvatske kulture Hrvatska na prvi pogled namijenjen je stranim studentima kroatistike, slavistike, povijesti, međunarodnih odnosa i sličnih struka. To je propedeutički udžbenik, dakle služi prednaobrazbi, a sastoji se od deset autorskih tekstova od kojih svaki obrađuje po jedan segment hrvatske kulture. Poglavlja od kojih se sastoji udžbenik jesu sljedeća: Geografija Hrvatske, Hrvatska povijest između periodizacije i interpretacije, Politički sustav i politika Republike Hrvatske, Hrvatski jezik na početku 21. stoljeća, Hrvatska književnost: autori i djela, Hrvatska tradicijska kultura i identiteti nekad i danas, Hrvatski film između nacionalne i nacionalizirane kinematografije, Hrvatska svakodnevica, Umjetnička baština Hrvatske i Glazba u Hrvatskoj. Ta su poglavlja odabrana kao ključna u sagledavanju onoga što se najčešće obuhvaća pojmom kulture. Svako je poglavlje izvorni autorski izbor i pregled glavnih činjenica o pojedinom segmentu hrvatske kulture i njihovih interpretacija. Pri odabiru tema i sadržaja poglavlja vodilo se računa o potrebama i interesima stranih studenata pa se nastojalo odabrati teme i sadržaje za koje oni pokazuju najviše interesa. Autori tekstova pisali su iz perspektive svojih matičnih struka nastojeći prilagoditi znanstveni diskurs svrsi udžbenika i pojednostavniti znanstveni metajezik tako da tekstovi budu razumljivi i stranim studentima koji nemaju prethodna saznanja o činjenicama i kontekstu hrvatske kulture. Uredničkim je radom knjiga jezično prilagođena kako bi je mogli čitati neizvorni govornici koji vladaju hrvatskim jezikom na razini B2 ili višoj. Od velike će koristi stranim studentima biti i osnovni jezični korpus znanstvenoga nazivlja različitih struka koji sadrži knjiga. Važno je naglasiti da do sada u Hrvatskoj nema ni jednoga sličnog sveučilišnog udžbenika koji bi nastojao koncizno i sažeto iznijeti sukus glavnih aspekata hrvatske kulture na jednome mjestu i po tome je ovaj udžbenik originalan i nov. Pristup kulturnoj baštini u udžbeniku suvremen je po tome što se činjenice hrvatske kulture ne iznose kao izolirane činjenice, nego kao dio većega prostornoga i vremenskoga kontinuiteta.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Jasna Novak Milić
(urednik)
Miljenko Jurković
(urednik)
Tvrtko Jakovina
(urednik)
Sanda Lucija Udier
(urednik)
Tomislav Šakić
(urednik)
Marina Protrka Štimec
(urednik)
Boško Picula
(urednik)
Irena Paulus
(urednik)