Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 909248

Jezični kontakt : Usporedba semantičke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku


Rupenović, Suzana
Jezični kontakt : Usporedba semantičke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku, 2017., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb


CROSBI ID: 909248 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Jezični kontakt : Usporedba semantičke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku
(Language contact : A comparison of semantic adaptation of Italian loanwords in Croatian and Russian)

Autori
Rupenović, Suzana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski

Fakultet
Filozofski fakultet

Mjesto
Zagreb

Datum
30.11

Godina
2017

Stranica
88

Mentor
Marković, Ivan ; Barčot, Branka

Ključne riječi
jezični kontakt ; jezično posuđivanje ; talijanizam ; semantička adaptacija ; hrvatski jezik ; ruski jezik
(language contact ; linguistic borrowing ; Italianism ; semantic adaptation ; Croatian ; Russian)

Sažetak
U radu se, nakon opsežne teorijske podloge, obrađuju hrvatsko-talijanski i rusko-talijanski jezični i kulturni dodiri. Teorijska podloga obuhvaća razradu najvažnijih pojmova jezične i leksičke kontaktologije poput jezika u kontaktu ; jezika davatelja, primatelja i posrednika ; posrednog i neposrednog posuđivanja ; dvojezičnosti ; posuđenica ; semantičke adaptacije ; leksičkog kontaktema te ostalih povezanih pojmova i pripadajućih teorija. U užem su smislu predmet rada leksički talijanizmi u hrvatskome i ruskome jeziku te stupanj njihove semantičke usvojenosti prema razrađenoj teoriji transsemantizacije. Talijanizmi su u dvama jezicima prikupljeni pomoću istraživanja na temelju leksikografskih izvora, dvaju velikih i najrecentnijih rječnika stranih riječi hrvatskoga i ruskoga jezika. Nakon toga se prikupljeni korpus nastojao podijeliti prema semantičkim skupinama kako bi prikazao utjecaje različitih kulturnih, povijesnih i zemljopisnih uvjeta kontakata dvaju srodnih slavenskih jezika s talijanskim. U semantičkoj su analizi neki od zajedničkih talijanizama uspoređivani s odgovarajućim modelima u jednojezičnom talijanskom rječniku. Rad se posvećuje proučavanju prilagodbe posuđenica na leksičkosemantičkoj razini, uzimajući u obzir leksik kao jezičnu razinu koja je najotvorenija prema vanjskim čimbenicima koji utječu na život određene jezične zajednice.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija

Napomena
Povjerenstvo: Tatjana Pišković, Branka Barčot,
Ivan Marković



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Ivan Marković (mentor)

Avatar Url Branka Barčot (mentor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Pristup cjelovitom tekstu rada urn.nsk.hr

Citiraj ovu publikaciju:

Rupenović, Suzana
Jezični kontakt : Usporedba semantičke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku, 2017., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
Rupenović, S. (2017) 'Jezični kontakt : Usporedba semantičke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku', diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb.
@phdthesis{phdthesis, author = {Rupenovi\'{c}, Suzana}, year = {2017}, pages = {88}, keywords = {jezi\v{c}ni kontakt, jezi\v{c}no posu\djivanje, talijanizam, semanti\v{c}ka adaptacija, hrvatski jezik, ruski jezik}, title = {Jezi\v{c}ni kontakt : Usporedba semanti\v{c}ke adaptacije talijanizama u hrvatskome i ruskome jeziku}, keyword = {jezi\v{c}ni kontakt, jezi\v{c}no posu\djivanje, talijanizam, semanti\v{c}ka adaptacija, hrvatski jezik, ruski jezik}, publisherplace = {Zagreb} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Rupenovi\'{c}, Suzana}, year = {2017}, pages = {88}, keywords = {language contact, linguistic borrowing, Italianism, semantic adaptation, Croatian, Russian}, title = {Language contact : A comparison of semantic adaptation of Italian loanwords in Croatian and Russian}, keyword = {language contact, linguistic borrowing, Italianism, semantic adaptation, Croatian, Russian}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font