Pregled bibliografske jedinice broj: 905391
Avant-propos
Avant-propos // Francontraste 3 : Structuration, langage, discours et au-delà. Tome 1: Activité traduisante, Enseignement du FLE, Etudes littéraires / Pavelin Lešić, Bogdanka (ur.).
Mons: Colorado Independent Publishers Association (CIPA), 2017. str. 5-8
CROSBI ID: 905391 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Avant-propos
(Preface)
Autori
Pavelin Lešić, Bogdanka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Francontraste 3 : Structuration, langage, discours et au-delà. Tome 1: Activité traduisante, Enseignement du FLE, Etudes littéraires
Urednik/ci
Pavelin Lešić, Bogdanka
Izdavač
Colorado Independent Publishers Association (CIPA)
Grad
Mons
Godina
2017
Raspon stranica
5-8
ISBN
978-2-930200-77-4
Ključne riječi
Système, structure, langage, discours, structuration, Saussure
(System, structure, language, discourse, structuring, Saussure)
Sažetak
La troisième édition du colloque francophone international de l’Université de Zagreb a eu lieu en 2016, l’année du centenaire de la parution du Cours de linguistique générale de Ferdinand de Saussure (1857 – 1913) – cet ouvrage fondamental de toute la recherche contemporaine sur le langage. Le langage est un ensemble signifiant composé de différents comportements sémiotiques, servant de moyen de communication et d’expression dans une communauté linguistique. La double essence du langage embrasse la langue et la parole, réunies dans le syntagme langue parlée. La langue parlée fait partie intégrante de l’être humain. Elle doit par conséquent être étudiée par rapport à la structuration de multiples moyens dont disposent les êtres en communication. Cependant, les manifestations hétéroclites du langage demeureraient insaisissables et confuses en l’absence de principe de classification assurant l’homogénéité de la langue en tant que système linguistique arbitraire, autonome et immanent qui subsiste même sans être utilisé. La structuration perpétuelle et globalisante des moyens langagiers en communication n’est pas réductible aux seuls systèmes linguistiques. Il s’agit d’une structure complexe qui fonctionne toujours comme un ensemble, se structurant et se dépassant en permanence.
Izvorni jezik
Fra
Znanstvena područja
Filologija
Napomena
Treći međunarodni frankofoni kongres Odsjeka za romanistiku Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu održan je 2016. godine kada se obilježava stogodišnjica objavljivanja djela Tečaj opće lingvistike Ferdinanda de Saussurea (1857. – 1913.), ključnoga polazišta suvremenih istraživanja o jeziku. Jezična se djelatnost sastoji od značenjskih cjelina koje obuhvaćaju različite semiotičke postupke u službi komunikacije i izražavanja unutar neke jezične zajednice. Jezični sustav i jezična realizacija odražavaju dvojaku bit jezične djelatnosti objedinjene u sintagmi govorni jezik. Govorni jezik je jedna od osnovnih odlika ljudskoga bića. Zbog toga je nužno istraživati ga u sklopu strukturiranja različitih sredstava kojima raspolažu sudionici komunikacije. No viševrsne odlike jezične djelatnosti ostale bi nedokučive i zbrkane bez principa klasifikacije koji jamči kompaktnost strukture jezika kao arbitrarnoga jezičnog sustava, samosvojnog i samodostatnog, jer uspijeva opstati čak i kad se njime ne koristimo. Stalna i globalizirajuća strukturacija sredstava govorno-jezičnog izraza u komunikaciji ne može se svesti na puki jezični sustav. Riječ je o složenoj strukturi koja uvijek funkcionira kao cjelina, koja se neprestano strukturira i nadvladava samu sebe.