Pregled bibliografske jedinice broj: 851936
Miloš Mandić i njegov rječnik turcizama
Miloš Mandić i njegov rječnik turcizama // Hrvatska i Turska / Kulturno-povijesni pregled / Jurčević, Katica i dr. (ur.).
Zagreb: Srednja Europa, 2016. str. 85-92
CROSBI ID: 851936 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Miloš Mandić i njegov rječnik turcizama
(Miloš Mandić and his Dictionary of Turkish Loanwords)
Autori
Čaušević, Ekrem
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Hrvatska i Turska / Kulturno-povijesni pregled
Urednik/ci
Jurčević, Katica i dr.
Izdavač
Srednja Europa
Grad
Zagreb
Godina
2016
Raspon stranica
85-92
ISBN
978-953-7963-42-2
Ključne riječi
Turcizmi u Bosni, rječnik turcizama. Miloš Mandić
(Turkish loanwords, Dictionary of Turkish loanwords in the Bosnian language, Miloš Mandić)
Sažetak
Nedugo nakon austrougarske okupacije Bosne i Hercegovine u Sarajevu je objavljen omanji rječnik turcizama, prvo leksikografsko djelo takve vrste u jugoistočnoj Europi. No unatoč tome, spomenuta je knjižica više od jednog stoljeća bila gotovo nezapažena. Najprije objavljivan u novinskim nastavcima, taj Rječnik turcizama nepotpisanog autora u kratkom je vremenu doživio još dva zasebna izdanja, a njegovo tiskanje podupirala je i okupacijska Zemaljska vlada. Iz predgovora se razabire da je Rječnik bio namijenjen novim državnim činovnicima, poslovnim ljudima i trgovcima hrvatskoga podrijetla, koji su nakon okupacije pristizali u Bosnu i Hercegovnu i koji su – zbog velikoga broja turcizama u bosanskome jeziku – nailazili na poteškoće u komunikaciji s mjesnim stanovništvom. U referatu će biti govora o leksikografskim posebnostima Rječnika turcizama i značaju koji je imao za kasnija djela takve vrste, te o njegovom autoru, sarajevskom novinaru i prevoditelju Milošu Mandiću, inače vrsnome znalcu orijentalnih jezika.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija