Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 850702

Jednom davno i danas – bajka kao model poučavanja stranoga jezika


Banković-Mandić, Ivančica
Jednom davno i danas – bajka kao model poučavanja stranoga jezika // Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 3. zbornik radova / Banković-Mandić, Ivančica ; Čilaš Mikulić, Marica ; Juričić, Antonio-Toni (ur.)., 2016. str. 13-28


CROSBI ID: 850702 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Jednom davno i danas – bajka kao model poučavanja stranoga jezika
(Once upon a time and today – a fairy tale as a material for teaching L2)

Autori
Banković-Mandić, Ivančica

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni

Knjiga
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 3. zbornik radova

Urednik/ci
Banković-Mandić, Ivančica ; Čilaš Mikulić, Marica ; Juričić, Antonio-Toni

Izdavač
FF Press

Godina
2016

Raspon stranica
13-28

ISBN
978-953-175-597-9

Ključne riječi
strani jezik ; metode učenja ; komunikacijska kompetencija ; bajka
(foreign language ; methods of learning L2 ; communicative competence ; fairy tale)

Sažetak
Suvremeni se pristupi učenja stranih jezika referiraju na starije i tradicionalnije uglavnom određujući te klasične i institucionalizirane programe kao dosadne, opterećene kognitivnim komponentama učenja, a često nepravedno i kao neučinkovite. S druge se strane od učitelja stranoga jezika očekuje da učini učenje zanimljivim, da bude duhovit, kreativan, strpljiv, tolerantan itd. Ovim će se radom pokazati pokušaj povezivanja tradicionalnog i novog − kako primijeniti bajku kao tradicionalnu književnu formu u nastavnom procesu i pri tome primijeniti neke elemente alternativnih suvremenih metoda učenja koje uključuju afektivne, socijalne i fizičke komponente učenja. To su, primjerice, lingvistička psihodramaturgija i cjelovito učenje. Pokazat će se zašto je bajka odličan predložak i za učenikove prve lektire na stranom jeziku. Na poznatim predlošcima bajki objasnit će se tzv. potpomognuto čitanje (scaffolded reading experience) i primjena tzv. instrukcijske skele (scaffolding). Na primjeru bajki mogu se obrađivati različite ili gotovo sve jezične razine i to na različitim razinama znanja jezika. Budući da korisnik inog jezika želi posjedovati komunikacijsku kompetenciju koja uključuje nekoliko povezanih razina znanja: znanje jezika, pragmatičko znanje, opće enciklopedijsko znanje i kulturološke specifičnosti jednog društva, bajke su idealan predložak za poučavanje cjelovite komunikacijske kompetencije.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Banković-Mandić, Ivančica
Jednom davno i danas – bajka kao model poučavanja stranoga jezika // Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 3. zbornik radova / Banković-Mandić, Ivančica ; Čilaš Mikulić, Marica ; Juričić, Antonio-Toni (ur.)., 2016. str. 13-28
Banković-Mandić, I. (2016) Jednom davno i danas – bajka kao model poučavanja stranoga jezika. U: Banković-Mandić, I., Čilaš Mikulić, M. & Juričić, A. (ur.) Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 3. zbornik radova., FF Press, str. 13-28.
@inbook{inbook, author = {Bankovi\'{c}-Mandi\'{c}, Ivan\v{c}ica}, year = {2016}, pages = {13-28}, keywords = {strani jezik, metode u\v{c}enja, komunikacijska kompetencija, bajka}, isbn = {978-953-175-597-9}, title = {Jednom davno i danas – bajka kao model pou\v{c}avanja stranoga jezika}, keyword = {strani jezik, metode u\v{c}enja, komunikacijska kompetencija, bajka}, publisher = {FF Press} }
@inbook{inbook, author = {Bankovi\'{c}-Mandi\'{c}, Ivan\v{c}ica}, year = {2016}, pages = {13-28}, keywords = {foreign language, methods of learning L2, communicative competence, fairy tale}, isbn = {978-953-175-597-9}, title = {Once upon a time and today – a fairy tale as a material for teaching L2}, keyword = {foreign language, methods of learning L2, communicative competence, fairy tale}, publisher = {FF Press} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font