Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 806427

Povijesni pregled češko-hrvatskih jezičnih dodira


Kramarić, Martina
Povijesni pregled češko-hrvatskih jezičnih dodira // Křižovatky Slovanů / Giger, Markus ; Kosáková, Hana ; Příhoda, Marek (ur.).
Červený Kostelec : Prag: Russia Altera - Dějiny, kultura, duchovnost, 2015. str. 21-33


CROSBI ID: 806427 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Povijesni pregled češko-hrvatskih jezičnih dodira
(A historical review of the Czech-Croatian language contacts)

Autori
Kramarić, Martina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, pregledni

Knjiga
Křižovatky Slovanů

Urednik/ci
Giger, Markus ; Kosáková, Hana ; Příhoda, Marek

Izdavač
Russia Altera - Dějiny, kultura, duchovnost

Grad
Červený Kostelec : Prag

Godina
2015

Raspon stranica
21-33

ISBN
978-80-7465-135-9

Ključne riječi
hrvatski jezik, češki jezik, jezičn dodiri, češko-hrvatske jezične i književne veze
(Croatian language, Czech language, language contact, Czech-Croatian language and literature contact)

Sažetak
U više navrata od najranijega razdoblja ćirilometodske pismenosti intenzivirali su se češki i hrvatski jezični i književni dodiri. U ovome radu prikazuje se ukratko dijakronijski pregled jezičnih dodira ovih dvaju jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Martina Kramarić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Kramarić, Martina
Povijesni pregled češko-hrvatskih jezičnih dodira // Křižovatky Slovanů / Giger, Markus ; Kosáková, Hana ; Příhoda, Marek (ur.).
Červený Kostelec : Prag: Russia Altera - Dějiny, kultura, duchovnost, 2015. str. 21-33
Kramarić, M. (2015) Povijesni pregled češko-hrvatskih jezičnih dodira. U: Giger, M., Kosáková, H. & Příhoda, M. (ur.) Křižovatky Slovanů. Červený Kostelec : Prag, Russia Altera - Dějiny, kultura, duchovnost, str. 21-33.
@inbook{inbook, author = {Kramari\'{c}, Martina}, year = {2015}, pages = {21-33}, keywords = {hrvatski jezik, \v{c}e\v{s}ki jezik, jezi\v{c}n dodiri, \v{c}e\v{s}ko-hrvatske jezi\v{c}ne i knji\v{z}evne veze}, isbn = {978-80-7465-135-9}, title = {Povijesni pregled \v{c}e\v{s}ko-hrvatskih jezi\v{c}nih dodira}, keyword = {hrvatski jezik, \v{c}e\v{s}ki jezik, jezi\v{c}n dodiri, \v{c}e\v{s}ko-hrvatske jezi\v{c}ne i knji\v{z}evne veze}, publisher = {Russia Altera - D\v{e}jiny, kultura, duchovnost}, publisherplace = {\v{C}erven\'{y} Kostelec : Prag} }
@inbook{inbook, author = {Kramari\'{c}, Martina}, year = {2015}, pages = {21-33}, keywords = {Croatian language, Czech language, language contact, Czech-Croatian language and literature contact}, isbn = {978-80-7465-135-9}, title = {A historical review of the Czech-Croatian language contacts}, keyword = {Croatian language, Czech language, language contact, Czech-Croatian language and literature contact}, publisher = {Russia Altera - D\v{e}jiny, kultura, duchovnost}, publisherplace = {\v{C}erven\'{y} Kostelec : Prag} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font