Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 743668

Kolo starohrvatskih riječi za laž


Kapetanović, Amir
Kolo starohrvatskih riječi za laž // Studia Borysiana: Etymologica, diachronica, Slavica. W 75. rocznicę urodzin Profesora Wiesława Borysia. / Jakubowicz, Mariola ; Raszewska-Żurek, Bozena (ur.).
Varšava: Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna, 2014. str. 313-323


CROSBI ID: 743668 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Kolo starohrvatskih riječi za laž
(The round of Old Croatian words for 'lie')

Autori
Kapetanović, Amir

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Studia Borysiana: Etymologica, diachronica, Slavica. W 75. rocznicę urodzin Profesora Wiesława Borysia.

Urednik/ci
Jakubowicz, Mariola ; Raszewska-Żurek, Bozena

Izdavač
Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna

Grad
Varšava

Godina
2014

Raspon stranica
313-323

ISBN
978-83-64031-07-6

Ključne riječi
laž, starohrvatski leksik, semantika, etimologija
(lie, Old Croatian vocabulary, semantics, etymology)

Sažetak
The article analyses over ten Old Croatian words for 'lie' and 'liar' (himba, vuhva, last, podlasta, podmazica, podjama, podhiba, licemjer, hitrost). In medieval society and in the (Croatian) Christian community, lies were valued as exceptionally negative under the influence of Christian morals (every lie is evil), and the number of lexemes points to the importance placed on lies. Analysis of these words has shown that their meanings are derivations (most often through metaphorisation) of a primary meaning (either of the word or its derivative) that has no negative connotation (except lagati). The semantic development of the meanings of these words points to various motivations. Although a precise reconstruction of the semantic overlap and divisions between the words analysed is impossible, there is a visible semantic difference between the word laž (lie, false statement) and other words with more specific meanings that can carry nuances in meaning when uttered.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
212-2120920-0895 - Starohrvatski rječnik (Kapetanović, Damir, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Amir Kapetanović (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Kapetanović, Amir
Kolo starohrvatskih riječi za laž // Studia Borysiana: Etymologica, diachronica, Slavica. W 75. rocznicę urodzin Profesora Wiesława Borysia. / Jakubowicz, Mariola ; Raszewska-Żurek, Bozena (ur.).
Varšava: Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna, 2014. str. 313-323
Kapetanović, A. (2014) Kolo starohrvatskih riječi za laž. U: Jakubowicz, M. & Raszewska-Żurek, B. (ur.) Studia Borysiana: Etymologica, diachronica, Slavica. W 75. rocznicę urodzin Profesora Wiesława Borysia.. Varšava, Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna, str. 313-323.
@inbook{inbook, author = {Kapetanovi\'{c}, Amir}, year = {2014}, pages = {313-323}, keywords = {la\v{z}, starohrvatski leksik, semantika, etimologija}, isbn = {978-83-64031-07-6}, title = {Kolo starohrvatskih rije\v{c}i za la\v{z}}, keyword = {la\v{z}, starohrvatski leksik, semantika, etimologija}, publisher = {Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna}, publisherplace = {Var\v{s}ava} }
@inbook{inbook, author = {Kapetanovi\'{c}, Amir}, year = {2014}, pages = {313-323}, keywords = {lie, Old Croatian vocabulary, semantics, etymology}, isbn = {978-83-64031-07-6}, title = {The round of Old Croatian words for 'lie'}, keyword = {lie, Old Croatian vocabulary, semantics, etymology}, publisher = {Instytut Slawistyki Polska Akademia Nauk (PAN) ; Fundacja Slawistyczna}, publisherplace = {Var\v{s}ava} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font