Pregled bibliografske jedinice broj: 736983
O nekim stilskim osobinama homilija Šime Starčevića
O nekim stilskim osobinama homilija Šime Starčevića // Šime Starčević i hrvatska kultura u XIX. stoljeću / Vrcić-Mataija, Sanja ; Grahovac-Pražić, Vesna (ur.).
Zadar : Gospić: Odjel za nastavničke studije u Gospiću Sveučilišta u Zadru, 2014. str. 55-64 (poster, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), ostalo)
CROSBI ID: 736983 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
O nekim stilskim osobinama homilija Šime Starčevića
(Some stylistic qualities of homilies by Šime Starčević)
Autori
Bošković, Ivan
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), ostalo
Izvornik
Šime Starčević i hrvatska kultura u XIX. stoljeću
/ Vrcić-Mataija, Sanja ; Grahovac-Pražić, Vesna - Zadar : Gospić : Odjel za nastavničke studije u Gospiću Sveučilišta u Zadru, 2014, 55-64
ISBN
978-953-331-064-0
Skup
Šime Starčević i hrvatska kultura u 19. stoljeću
Mjesto i datum
Gospić, Hrvatska, 07.12.2012. - 08.12.2012
Vrsta sudjelovanja
Poster
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
stil; homilije; Starčević; vjera
(style; homilies; Starčević; faith)
Sažetak
Tradicija propovijedanja u hrvatskom je narodu prisutna od vremena prvih misionara do danas. U njoj homilijama pripada posebno mjesto. Kao oblik "objašnjavanja i prenošenja temeljnih vjerskih istina i evanđeoskih događaja" (Bratulić), homilije /propovijedi /prodike / pridike / postile u hrvatsku su književnost ušle preko liturgije, da bi s vremenom poprimile osobine domaćih prilika i običaja u sadržaju i u pismu. Osim što u sebi sadrže bitne elemente antičke retorike, u homilijama/propovijedima je prepoznati i specifične crte vezane za obrazovanost pojedinoga govornika/propovjednika, njegove sklonosti i utjecaje, ali i obzor očekivanja slušatelja kojima se u određenoj sredini obraća. Historija hrvatske homiletike bilježi mnoga značajna imena koja je narod u našim krajevima rado slušao. Uz Vrameca, Divkovića, Habdelića, Posilovića, Margitića, Filipovića, Bašića, Lastrića, Kalića, Matasa i druge, vrijedi istaknuti i Šimu Starčevića, gimnazijskog učitelja i gospićkog kapelana, autora hrvatske i francuske gramatike, autora poznatih dvosveščanih Homilija iliti tumačenja Svetoga Evanđelja (1918.). Starčevićeve Homilije…zapravo su (slobodan) prijevod, odnosno adaptacija knjiga J. F. Gheriga Tumačenje Svetoga Evangjelja, za sve Nedilje priko godine. Posebno namijenjene "za same Pastire Duhovne po selim…" svojevrstan su priručnik i putokaz svećenicima za oblikovanje svojih propovijedi vezanih uz pojedine nadnevke nedjeljnoga i vjerskoga kalendara. Starčevićeve propovijedi oponašaju poznati obrazac: na početku je izrečena tema o kojoj će se propovijedati ; slijedi potom njezina razrada u kojoj u živom i sugestivnom govoru propovjednik poseže za mnoštvom slika i pamtljivih primjera te crtica, parabola i priziva svetih otaca koji svojim životima i djelovanjem trebaju osnažiti njegovu misao, da bi propovijednje završio efektnom poantom u kojoj je sadržana duboka pouka i poruka koja slušatelja/vjernika treba ohrabriti i učvrstiti u ustrajnom vjerničkom životu. Pri tome je prepoznati rječit repertoar postupaka i govorničkih sredstava kojima Starčević slušatelja/vjernika uvjerava u snagu svojih riječi i njima posreduje vjerska i vjernička razmišljanja i istine.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija