Pregled bibliografske jedinice broj: 703892
Aspekti glazbenog repertoara rukopisnog kodeksa nazvanog Missale Romano-Spalatense Nacionalna biblioteka Szecheny, Budimpešta, sign c.l.m.a e. 334, 14. stoljeće
Aspekti glazbenog repertoara rukopisnog kodeksa nazvanog Missale Romano-Spalatense Nacionalna biblioteka Szecheny, Budimpešta, sign c.l.m.a e. 334, 14. stoljeće // Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa "Splitska hagiografska baština : povijest, legenda, tekst" / Belamarić, Joško, Lučin, Bratislav, Trogrlić, Marko, Vrandečić, Josip (ur.).
Split: Književni krug ; Odsjek za povijest Filozofskog fakulteta, 2014. str. 353-369 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 703892 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Aspekti glazbenog repertoara rukopisnog kodeksa nazvanog Missale Romano-Spalatense Nacionalna biblioteka Szecheny, Budimpešta, sign c.l.m.a e. 334, 14. stoljeće
(Aspects of musical repertory from Missale Romano Spalatense kept in the Hungarian National Library Szecheny clmae 334, 14th century)
Autori
Breko Kustura, Hana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa "Splitska hagiografska baština : povijest, legenda, tekst"
/ Belamarić, Joško, Lučin, Bratislav, Trogrlić, Marko, Vrandečić, Josip - Split : Književni krug ; Odsjek za povijest Filozofskog fakulteta, 2014, 353-369
ISBN
978-953-163-394-9
Skup
Međunarodni znanstveni skup Splitska hagiografska baština : povijest, legenda, tekst
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 26.09.2011
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
Splitski misal; 14. stoljeće; glazbeni repertoar
(Missal of Split; 14th century; musical repertory)
Sažetak
U fokusu ovog istraživanja je prikaz i komparativna analiza glazbenih dijelova misala dalmatinske provenijencije iz 14. stoljeća koji se danas čuva u Budimpešti. Misal je atribuiran kao Missale Romano-Spalatense, a sadrži notirana Predslovlja, Kyriale i napjeve Benedicamus domino, te nenotirani trop za melodiju Gloria in excelsis Deo - Spiritus et alme. Zanimljivo je da je cjelokupni Gradual ovog izvora tekstovnim incipitima inkorporiran u glavni tekst misala. Riječ je o kodeksu koji je primarno poznat po tzv. korčulanskim glosama i Odlomku korčulanskog lekcionara na hrvatskom jeziku. Misal je notiran kvadratnom notacijom na sistemu od četiri crte. Pretpostavljalo se da je bio u uporabi reda dominikanaca, što autorica dokazuje argumentima iz dopuna u kalendaru. Njegovu “splitsku” provenijenciju, dosad temeljenu samo na apostrofiranju slavlja splitskog patrona sv. Dujma, autorica dovodi u pitanje, te na temelju analize drugih, hijerahijski također važnih svetačkih slavlja, kao i mise pro rege - za Ljudevita Velikog Anžuvinca (1342.-1382.), upućuje na šire područje Zadra kao mjesto gdje je rukopis najvjerojatnije bio u liturgijsko-glazbenoj uporabi.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti
Napomena
Biblioteka Knjiga Mediterana. 76 ; Prinosi i rasprave = Contributiones et studia. 4.
POVEZANOST RADA
Projekti:
101-0000000-2542 - Spomenici hrvatske glazbene baštine (Stipčević, Ennio, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Hana Breko Kustura
(autor)