Pregled bibliografske jedinice broj: 685792
Pjesma "Šuma" iz zbirke "Išla i... sve zaboravila" Anke Žagar - ogledalo Žagaričine autopoetike
Pjesma "Šuma" iz zbirke "Išla i... sve zaboravila" Anke Žagar - ogledalo Žagaričine autopoetike // Croatica et Slavica Iadertina, 9/1 (2013), 241-249 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 685792 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Pjesma "Šuma" iz zbirke "Išla i... sve zaboravila" Anke Žagar - ogledalo Žagaričine autopoetike
(Poem "The Forest" from the book of poems "I went.. and forgot everything" od Anka Žagar - the mirror of Žagar autopoetics)
Autori
Lemac, Tin
Izvornik
Croatica et Slavica Iadertina (1845-6839) 9/1
(2013);
241-249
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
afazija; fantastizacija; jezična magija; metaforizacija; metaopis svijeta; metapoetičnost; metatekstualnost
(aphasia; phantastication; magic of language; metaphorization; metadecription of the world; metapoetics; metatetextuality)
Sažetak
Pjesma "Šuma" u prvoj Žagaričinoj zbirci "Išla i... sve zaboravila" pojavljuje se kao uvodnik u njezin pjesnički put i često je spominjana u letimičnim pregledima Žagaričine poezije, a i najčešće uvrštavana u antologije suvremenog hrvatskog pjesništva. Njezini letimični opisi dotakli su se isključivo jednog značenja koje je prisutno u semantici Žagaričina pjesničkog jezika, a to je njegova snažna metatekstualna priroda. Ovaj rad donosi uvid o tome kako se u ovoj pjesmi predstavljaju temeljne poetičke karakteristike Žagaričina pjesništva kao što su metatekstualnost, metapoetičnost i metaopis svijeta čije implikacije dalekosežno najavljuju i druge karakteristike kao što su arhetipska zavičajnost, panteizam te ekopoetičnost. Osim temeljnih poetičkih karakteristika, precizna tekstualna analiza donosi i spoznaje o nekim stilskim značajkama kao što je osebujna metaforizacija od razine riječi do razine diskurza, jezična magija, afazijska obrada pjesničkog jezika i fantastizacija pjesničkog koda. Navedenim se radom ova pjesma postavlja kao zametak Žagaričine autopoetike i dopunjavanje nekih postojećih gledišta o njoj.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti
POVEZANOST RADA