Pregled bibliografske jedinice broj: 668858
Milan Mihaljević, Jasna Vince: Jezik hrvatskoglagoljskih Pazinskih fragmenata. Zagreb, 2012.
Milan Mihaljević, Jasna Vince: Jezik hrvatskoglagoljskih Pazinskih fragmenata. Zagreb, 2012. // Croatica Christiana periodica, 36 (2013), 71; 196-198 (podatak o recenziji nije dostupan, prikaz, stručni)
CROSBI ID: 668858 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Milan Mihaljević, Jasna Vince: Jezik hrvatskoglagoljskih Pazinskih fragmenata. Zagreb, 2012.
(Milan Mihaljević, Jasna Vince: Language of the Croatian Glagolitic Fragments from Pazin. Zagreb, 2012.)
Autori
Bertoša, Slaven
Izvornik
Croatica Christiana periodica (0350-7823) 36
(2013), 71;
196-198
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prikaz, stručni
Ključne riječi
Pazinski fragmenti
(Fragments from Pazin)
Sažetak
Među zanimljivim kasnosrednjovjekovnim povijesnim vrelima osobito mjesto imaju tzv. Pazinski fragmenti. Naziv je to za 17 pergamentnih ulomaka ispisanih glagoljicom s početka 14. stoljeća, koji su pripadali istom kodeksu, a pronađeni su u Pazinu. Pripadaju prvom, prijelaznom razdoblju hrvatskoga glagoljaštva, onom od kraja 11. (ili početka 12. stoljeća) do početka 14. stoljeća i to i u razvoju glagoljskog pisma i u razvoju hrvatskoga crkvenoslavenskog jezika. Budući da su dosadašnji istraživači, opisujući Pazinske fragmente, iznijeli niz jezičnih podataka koji su im bili važni za njihovu identifikaciju i dataciju, još je uvijek nedostajao cjelovit opis njihova jezika. Upravo je to učinjeno u ovoj knjizi: na jednome su mjestu prikupljene činjenice i spoznaje do kojih su došli prethodni proučavatelji, a potom su autori knjige i sami došli do novih spoznaja te dali sustavnu sliku o jeziku fragmenata, a time i o stanju hrvatskoga crkvenoslavenskog jezika početkom 14. stoljeća. Knjiga je podijeljena u sedam poglavlja. Dr. sc. Milan Mihaljević napisao je poglavlja o fonologiji i leksiku, a dr. sc. Jasna Vince poglavlja o morfologiji i sintaksi. Posebice je važno istaknuti da su autori studiji o jeziku priložili snimke fragmenata i transliteraciju tekstova, kao i popis riječi koje su potvrđene u njima. Urednici izdanja su akademik Josip Bratulić i Anita Šikić. Bez obzira na činjenicu da knjiga predstavlja specijalističko stručno djelo, vrlo je važna za hrvatsku znanost, kulturu i povijest, jer pridonosi njihovoj afirmaciji u širem okruženju. Osim dvoje autora, istaknutih i poznatih hrvatskih jezikoslovaca te sveučilišnih profesora, jamstvo kvalitetnog uratka svakako su i tri ugledne ustanove koje su knjigu tiskale - Hrvatska sveučilišna naklada, Državni arhiv u Pazinu i Staroslavenski institut.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija, Povijest
POVEZANOST RADA
Projekti:
101-1012647-2613 - Povijest zapadne Hrvatske (Istra, Kvarnersko primorje, Gorski kotar, Lika) (Strčić, Petar, MZOS ) ( CroRIS)
303-3030822-0814 - Istarsko društvo XVI.-XIX. stoljeća: povijesne i kulturološke teme (Bertoša, Slaven, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Sveučilište Jurja Dobrile u Puli
Profili:
Slaven Bertoša
(autor)
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Scopus
Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::
- Religious and Theological Abstracts