Pregled bibliografske jedinice broj: 664782
Rad Božidara Finke na lingvističkoj geografiji
Rad Božidara Finke na lingvističkoj geografiji // Hrvatski dijalektološki zbornik, 18 (2013), 33-46 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 664782 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Rad Božidara Finke na lingvističkoj geografiji
(Božidar Finka and Geolinguistic)
Autori
Lončarić, Mijo
Izvornik
Hrvatski dijalektološki zbornik (0439-691X) 18
(2013);
33-46
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Finka; lingvistička geografija; hrvatski jezik; čakavsko narječje; slavenski atlas
(Finka; geolinguistic; atlas; slavic; croatian)
Sažetak
FINKIN RAD NA LINGVISTIČKOJ GEOGRAFIJI Kao istaknuti dijalektolog i predsjednik Odjela za dijalektologiju JAZU (sada Hazu) i predstavnik Akademije Božidar Finka sudjelovao je u radu na lingvističkoj geografiji , koji se odvijao u organizaciji Međuakademijskog odbora za dijalektološke atlase, u njegovim radnim tijelima, kao i u odgovarajućim međunarodnim tijelima s kojima se surađuje na projektima lingvističke geografije. Općeslavenski lingvistički atlas (OLA) - do ALE najveći međunarodni lingvistički projekt: bio je član je Međunarodnoga povjerenstva, kao jedan od dvaju članova iz Hrvatske, sudjelovao u prikupljanju terenske građe, u Hrvatskoj i dijaspori. U prvom objavljenom svesku Atlasa – Refleksi “jata” (u izdanju Srpske akademije uz suradnju svih tadašnjih republičkih akademija znanosti u Jugoslaviji) Finka je, zajedno s Antunom Šojatom izradio 5 (od ukupno 65 karata), s odgovarajućim prilozima (legende, komentari, indeksi). Vodio je brigu u vezi s radom na dijalektološkom atlasu srednjojužnoslavensih jezika (Srpskohrvatski dijalektološki atlas) od izrade upitnika do organizacije prikupljanja terenske građe i njezine pohrane, dok nije prihvaćen poseban Hrvatski dijalektološki (jezični) atlas (1997). Sudjelovao je u redakciji i kao autor u izradi monumentalnog djela Fonološki opisi srpskohrvatskih / hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih opšteslovenskim lingvističkim atlasom (1981, ANU BiH). Sudjelovao je u radu okrugloga stola za koncepciju i izradu Hrvatskoga dijalektološkiog atlasa. Surađivao je u izradi kvestionara i prikupljanju terenske građe za Bosansko-hercegovački dijalektološki atlas. Davao je, s drugim hrvatskim dijalektolozima, potrebne podatke s teritorija Hrvatske i hrvatske dijaspore za Karpatski atlas i za Europski lingvistički atlas (ALE – Atlas linguarum Europae), sada najveći međunarodni jezikoslovni projekt, pod pokroviteljstvom UNESCO-a. Izradio je dijalektološku kartu Hrvatske, a zajedno s Milanom Mogušem izradio je Kartu čakavskoga narječja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
101-1012676-2671 - Općeslavenski lingvistički atlas (OLA) i Europski lingvistički atlas (ELA) (Šimunović, Petar, MZOS ) ( CroRIS)
212-2120920-3419 - Istraživanje kajkavskoga narječja (Celinić, Anita, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb
Profili:
Mijo Lončarić
(autor)