Pregled bibliografske jedinice broj: 642923
Bilingvizam i učenje stranog jezika
Bilingvizam i učenje stranog jezika, 2013., diplomski rad, diplomski, Filozofski fakultet, Zagreb
CROSBI ID: 642923 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Bilingvizam i učenje stranog jezika
(Bilingualism and foreign language acquisition)
Autori
Grubišić, Meri
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, diplomski
Fakultet
Filozofski fakultet
Mjesto
Zagreb
Datum
18.09
Godina
2013
Stranica
51
Mentor
Mildner, Vesna
Ključne riječi
učeničke kompetencije; komunikacijske jezične kompetencije; prvi jezik; uravnoteženi bilingvali; kompaktna dvojezičnost; simultana dvojezičnost
(competence; communicative language competence; first language; balanced blilingual person; simultaneous bilingualism; successive bilingualism)
Sažetak
U formalnom okruženju učenja stranog jezika učenici posjeduju određene kompetencije, razvijanjem kojih postižu pozitivna postignuća u komunikaciji na stranom jeziku. Prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za jezike (2005) najvažnije kompetencije za učenje jezika jesu komunikacijske jezične kompetencije, u koje spadaju lingvistička, sociolingvistička i pragmatička kompetencija. Osim ovih kompetencija važne su i one opće kompetencije, koje trebaju posjedovati svi učenici, bez obzira na to uče li strani jezik ili neki drugi predmet. Smatra se da će djeca koja što ranije počnu učiti neki jezik moći steći izgovor koji je gotovo identičan izgovoru izvornih govornika tog jezika. No odraslima će ipak biti mnogo lakše kad je riječ o klasificiranju stvari i izvođenja zaključaka. Također je odraslima lakše kad se radi o učenju morfoloških i sintaktičkih aspekata. U svakom slučaju bolje je da se sa učenjem stranog jezika počne u ranijoj dobi, tj. kad pojedinac dovoljno usvoji elemente prvoga jezika. Što ranije posjedujemo iskustvo sa stranim jezicima to će nam u budućnosti biti lakše pri učenju nekih drugih jezika na temelju čijih sličnosti žemo moći lakše učiti i zaključivati. Različiti su preduvjeti koji utječju na učenje stranog jezika: biološki preduvjet u koji spadaju razvoj mozga i životna dob, zaitm utjecaj prvog jezika na drugi, pa u tom smislu dolazi do pozitivnog ili negativnog transfera. U preduvjete učenja stranog jezika spadaju još kognitivne pretpostavke kao što su kognitivni razvoj, pstupci obrade te strategije učenja jezika, tj. načini na koji učenici lakše pamte određene sadržaje. Tu su još i navike opažanja i učenja jezika kao i određeni sociopsihološki faktori (afektivni faktori i motivacija) koji također spadaju u preduvjete učenja jezika. Postoji više vrsta dvjezičnih osoba (npr. uravnoteženi, s jednim dominantnim jezikom ; rani, kasni i odrasli) i dvojezičnosti s obzirom na različite kriterije (npr. s obzirom na kognitivnu organizaciju: kompaktna, koordinirana, subordinirana ; ili s obzirom na redoslijed učenja/usvajanja: simultana i sukcesivna).
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-0000000-3096 - Neurolingvistički aspekti bilingvizma (Mildner, Vesna, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Vesna Mildner
(mentor)