Pregled bibliografske jedinice broj: 637842
Razgraničavanje jezičnih entiteta na osnovi modela (ne)identičnosti
Razgraničavanje jezičnih entiteta na osnovi modela (ne)identičnosti // Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, sprskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika (svezak 2.) ; Die Kroatische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen / Tošović, Branko ; Wonisch, Arno (ur.).
Zagreb: Institut für Slawistik der Universität Greifswald ; Karl-Franzens-Universität ; Izvori, 2012. str. 485-513
CROSBI ID: 637842 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Razgraničavanje jezičnih entiteta na osnovi modela (ne)identičnosti
(Boundary Determination of Language Entities on the Basis od (Un)Identity Models)
Autori
Tafra, Branka ; Košutar, Petra
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, sprskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika (svezak 2.) ; Die Kroatische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen
Urednik/ci
Tošović, Branko ; Wonisch, Arno
Izdavač
Institut für Slawistik der Universität Greifswald ; Karl-Franzens-Universität ; Izvori
Grad
Zagreb
Godina
2012
Raspon stranica
485-513
ISBN
978-3-9503053-8-8
Ključne riječi
istost, jednakost, različitost, bosanski, crnogorski, hrvatski, srpski, policentrični jezici, jezične varijante, standardni jezik
(sameness, equivalence, diversity, Bosnian, Montenegrin, Croatian, Serbian, polycentric language, language variant, standard language)
Sažetak
Postoji više kriterija kojima se određuje što jest jezik, a što nije. Odmah treba reći da nijedan nije dostatan da bi se sa sigurnošću reklo što je jezik, a što dijalekt, koliko jezika ima na svijetu, što su dva jezika, a što varijante jednoga jezika. To je sve općepoznato. U ovom smo radu pošli drugim putem primijenivši univerzalni kriterij za razlikovanje jednoga od drugoga entiteta. Uspostavili smo model u kojem razgraničavajući istost, jednakost i različitost ujedno razgraničavamo bilo koje entitete, u ovom slučaju jezične.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
226-2261681-0672 - Hrvatska književnojezična baština (16 – 19. st.) u suodnosu s europskom (Tafra, Branka, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Fakultet hrvatskih studija, Zagreb